Download Print this page

Captron safecap A Operation Manual page 7

Two-hand safety control with pilz pnoz s6

Advertisement

Available languages

Available languages

PNOZ s6
Sicherheitskategorie 4 nach DIN EN ISO 13849-1
Safety category 4 according to DIN EN ISO 13849-1
über Rückführkreis S34 - S12 Überwachung externer Schütze
zur Kontaktvervielfachung / -verstärkung
Feedback circuit S34 - S12 to monitor external contactors
used for reinforcement of contacts
Allgemeine Daten
general data
Temperaturbereich
-10°C...+55°C
temperature range
Umweltdaten
Environmental data
EMV Normen
EN 60947-5-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
EMC standards
Schwingungen nach EN 60068-2-6
vibration to EN 60068-2-6
Frequenz
10 - 55Hz
frequency
Amplitude
0,35mm
amplitude
Klimabeanspruchung
EN 60068-2-78
climatic suitability
Luft und Kriechstrecken
Verschmutzungsgrad 2
(EN 60947-1)
Überspannungskategorie III
airgap and creepage
pollution degree 2
(EN 60947-1)
overvoltage category III
Bemessungs-
250V
isolationsspannung
rated insulation voltage
Bemessungsstoßspannungs-
4kV
festigkeit
rated impulse withstand voltage
Schutzart Einbauraum
IP 54
protection type mounting
Schutzart Gehäuse
IP 40
protection type housing
Schutzart Klemmenbereich
IP 20
protection type Terminals
Gehäusematerial
PC
housing material
PC
Sicherheitsniveau Typ III C gemäß EN 574
Safety level Type III C according to EN 574
Das Gerät ist zum Einbau in Steuerung für Pressen der
Metallbearbeitung als Baustein der Gleichzeitugkeit geeignet.
The unit is suitable for use on controllers for metalworking
presses as a component for simultaneous switching.
Sicherheitseigenschaften
Das Zweihandbediengerät erfüllt folgende Sicherheitsanforderungen:
• Die Schaltung ist redundant mit Selbstüberwachung
• Die Sicherheitseinrichtung bleibt auch bei
• Die Schaltung verhindert einen weiteren
• Das Gerät hat eine elektronische Sicherung.
Safety features
The two-hand control relay meets the following safety requirements:
• The circuit is redundant with built-in selfmonitoring
• The safety function remains effective in the
• The circuit prevents a further press stroke in
• The unit has an electronic fuse.
Statusanzeigen
„Power" Versorgungsspannung liegt an
„In1"
Taster an S11 betätigt
„In2"
Taster an S21 betätigt
„Out"
Sicherheitskontakte sind geschlossen
„Reset" An S34 liegt 24V DC an
„Fault" Fehleranzeige
aufgebaut
Ausfall eines Bauteils wirksam
Pressenhub bei
- Relaisversagen
- Verschweißen eines Kontaktes
- Spulendefekt eines Relais
- Leiungsbruch
- Kurzschluss
case of a component failure
the case of:
- Relay failure
- Contact welding
- Coil defect on a relay
- Open circuit
- Short circuit
Status indication
„Power" supply voltage is present
„In1"
pushbutton on S11 is operated
„In2"
pushbutton on S21 is operated
„Out"
safety contacts are closed
„Reset" 24V DC is present at S34
„Fault" error indication
7
7

Advertisement

loading

Related Products for Captron safecap A

This manual is also suitable for:

Safecap bScb4-185z-sSca4-185z-s