Powerfix Profi 103812 Assembly And Safety Advice
Powerfix Profi 103812 Assembly And Safety Advice

Powerfix Profi 103812 Assembly And Safety Advice

Hook set
Table of Contents
  • Uso Conforme a lo Prescrito
  • Datos Técnicos
  • Indicaciones de Seguridad
  • Montaje
  • Limpieza y Cuidado
  • Utilizzo Determinato
  • Dati Tecnici
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Pulizia E Manutenzione
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Indicações de Segurança
  • Limpeza E Conservação
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Technische Daten
  • Montage
  • Reinigung und Pflege

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model No.: Z28431
Version: 10/2014
IAN 103812
103812_ES_cover.indd 1-2
COLGADORES / SET GANCI MULTIUSO
COLGADORES
Instrucciones de montaje y de ad-
vertencias de seguridad
CONJUNTO DE GANCHOS
Indicações de montagem e segurança
HAKEN-SET
Montage- und Sicherheitshinweise
IAN 103812
5
SET GANCI MULTIUSO
Istruzioni di sicurezza e montaggio
HOOK SET
Assembly and safety advice
7/18/2014 2:39:10 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 103812 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Powerfix Profi 103812

  • Page 1 CONJUNTO DE GANCHOS HOOK SET Indicações de montagem e segurança Assembly and safety advice OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm HAKEN-SET Model No.: Z28431 Montage- und Sicherheitshinweise Version: 10/2014 IAN 103812 IAN 103812 103812_ES_cover.indd 1-2 7/18/2014 2:39:10 PM...
  • Page 2 Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad Página IT / MT Istruzioni di sicurezza e montaggio Pagina Indicações de montagem e segurança Página GB / MT Assembly and safety advice Page DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite 103812_ES_cover.indd 3-4 7/18/2014 2:39:10 PM...
  • Page 3: Uso Conforme A Lo Prescrito

    Colgadores ¡PELIGRO DE MUERTE! Mantenga a los niños alejados de la zona de Uso conforme a lo prescrito trabajo durante el montaje. En el volumen de suministro hay una variedad de tornillos y piezas El producto ha sido diseñado para colgar bicicletas, pequeñas incluida.
  • Page 4: Montaje

    Montaje Nota: Para el montaje necesitará un taladro. ¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES! Consulte el manual de instrucciones de su taladro. Monte los ganchos como se indica en las ilus- traciones A–F. Nota: Al utilizar los ganchos, tenga en cuenta la carga máxima admisible (véase “Datos técnicos”).
  • Page 5: Utilizzo Determinato

    Set ganci multiuso i bambini a dovuta distanza dall’ambito di lavoro durante il montaggio. Del volume di consegna Utilizzo determinato fanno parte un gran numero di viti e piccoli pezzi. Questi possono causare un pericolo di vita se Il prodotto viene utilizzato per appendere biciclette, vengono ingoiati o inalati per sbaglio.
  • Page 6: Pulizia E Manutenzione

    Prima di eseguire il montaggio sulla parete o sul soffitto informarsi circa il materiale di montaggio adatto al tipo di parete o di soffitto in questione. Per il montaggio a parete e al soffitto è fornito in dotazione del materiale di montaggio adatto per una tradizionale muratura solida.
  • Page 7: Utilização Adequada

    Conjunto de ganchos é um brinquedo! PERIGO DE MORTE! Mantenha Utilização adequada as crianças afastadas da área de trabalho durante a montagem. No material fornecido O produto destina-se a pendurar bicicletas, escadas, encontram-se vários parafusos e outras peças aparelhos de jardinagem etc. O artigo foi concebido pequenas.
  • Page 8: Limpeza E Conservação

    quado à sua parede ou tecto. O material por nós fornecidos para a montagem na parede ou no tecto é indicado para paredes convencionais e estáveis. Montagem Nota: Necessita de um berbequim para efectuar a montagem. CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS! Consulte o manual de instruções do seu berbequim.
  • Page 9: Technical Data

    Hook Set small parts. These may prove life-threatening if swallowed or inhaled. Proper use RISK OF FATAL INJURY! Please ensure that you do not drill into any The product is designed for hanging up cycles, electrical wiring, gas or water pipes in the wall. ladders, garden equipment or similar objects.
  • Page 10: Cleaning And Care

    CAUTION! RISK OF INJURY! Please refer to the operating instructions for your drill. Install the hooks as shown in Figures A–F. Note: Please observe the maximum permissible load when using the hooks (see “Technical data”). Cleaning and care Do not under any circumstances use corrosive or abrasive cleaning agents.
  • Page 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Haken-Set LEBENSGEFAHR! Halten Sie Kinder während der Montage vom Arbeitsbe- Bestimmungsgemäße reich fern. Zum Lieferumfang gehören eine Viel- Verwendung zahl von Schrauben und anderen Kleinteilen. Diese können beim Verschlucken oder Inhalieren Das Produkt ist zum Aufhängen von Fahrrädern, lebensgefährlich sein. LEBENSGEFAHR! Verge- Leitern, Gartengeräten o.ä.
  • Page 12: Montage

    Informieren Sie sich vor der Wand- oder Decken- montage über das geeignete Montagematerial für Ihre Wand bzw. Decke. Für die Wand- oder Deckenmontage haben wir Montagematerial beigelegt, das für übliches, festes Mauerwerk geeignet ist. Montage Hinweis: Für die Montage benötigen Sie eine Bohrmaschine.
  • Page 13 (aprox. / circa. ø 6 mm) Necesita · Vi servono · Necessita de · You need · Sie benötigen: aprox. / circa. 11 x 15 cm aprox. / circa. 15 x 22 cm aprox. / circa. 15 x 22 cm aprox.
  • Page 14 Max. Max. 17.5 kg 15 kg Max. Max. 10 kg 17.5 kg 103812_ES content.indd 14 7/18/2014 2:39:01 PM...
  • Page 15 Max. Max. 15 kg 25 kg 103812_ES content.indd 15 7/18/2014 2:39:03 PM...

Table of Contents