Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Montageanleitung
Mounting instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Montagehandleiding
971..., 972...
00283792 / V 15
TRILUX mbH & o K
Postfach 1960 D-59753 Arnsberg
Tel +49 (0) 29 32 301-0
Fax +49 (0) 29 32 301-375
nfo tr lux de www tr lux de
Lumega 700
Lumega 900
D Bewahren Sie diese Anleitung auf für zukünftige Wartungsarbeiten oder
Demontage.
Wichtige Informationen zur Energieeffizienz von TRILUX-Leuchten sowie
zur Leuchtenwartung und -entsorgung finden Sie im Internet:
www.trilux.com/eg245
E Keep these instructions for future maintenance work or dismantling.
For important information on the energy efficiency of TRILUX luminaires and on
maintaining and disposing of luminaires, please visit our webpage at:
www.trilux.com/ec245
F Veuillez conserver ce manuel d'utilisation pour le démontage ou pour les travaux
de maintenance ultérieurs.
Vous avez la possibilité de consulter des informations importantes concernant
l'efficacité énergétique des luminaires TRILUX ainsi que l'entretien et l'élimination
des luminaires sur le site Internet:
www.trilux.com/ec245
I Conservare le presenti istruzioni per i futuri lavori di manutenzione o per lo
smontaggio.
Per informazioni importanti sull'efficienza energetica degli apparecchi TRILUX e sulla
manutenzione e smaltimento degli apparecchi consultate la pagina:
www.trilux.com/ec245
S Conserve estas instrucciones por si tiene que llevar a cabo trabajos de manteni-
miento o desmontaje más adelante.
En www.trilux.com/ec245 encontrará información sobre la eficiencia energética de
las luminarias de TRILUX y sobre su mantenimiento y eliminación.
N Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor onderhoudswerkzaamheden of demontage
in de toekomst.
Belangrijke informatie over de energie-efficiëntie van TRILUX-armaturen evenals
informatie over onderhoud en afvoer van armaturen vindt u terug op het internet:
www.trilux.com/ec245

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Lumega 700 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Trilux Lumega 700

  • Page 1 Mounting instructions E Keep these instructions for future maintenance work or dismantling. Instructions de montage For important information on the energy efficiency of TRILUX luminaires and on maintaining and disposing of luminaires, please visit our webpage at: Istruzioni di montaggio www.trilux.com/ec245...
  • Page 2 • Die Leuchte ist so zu positionieren, dass längeres in die Leuchte schauen in einem geringeren Abstand als 0,4 m nicht zu erwarten ist. • Bei Störungen des LED-Moduls wenden Sie sich bitte an TRILUX. • Betreiben Sie die Leuchte (97..SG..) nur mit unbeschädigter Abdeckscheibe.
  • Page 3 à 0,4 m. • In case of malfunctions with the LED module, please contact TRILUX. • En cas de défaillance du module de la LED, veuillez vous adresser à TRILUX. • Only operate the luminaire (97..SG..) if the cover is undamaged.
  • Page 4 0,4 m durante un tiempo prolongado. volgere a lungo lo sguardo verso di esso ad una distanza inferiore a 0,4 m. • En caso de avería del módulo LED, póngase en contacto con TRILUX. • In caso di guasto del modulo LED rivolgersi alla TRILUX.
  • Page 5 0,4 m. I Utilizzo conforme alla sua determinazione • Neem bij storingen van de LED-module a.u.b. contact op met TRILUX. L’apparecchio è indicato per il montaggio in esterni con temperatura ambiente t a max. (vedi tabella).
  • Page 6 Lumega 700 ca. kg t a max. 9711/50-80HME 12,0 15° 9711/80-125HME 12,5 15° 9711/35-50HSE-E 11,9 15° 0° - 25° 0° - 15° 9711/50-70HSE-E 12,2 15° 9711/100HSE 12,8 15° 9711/60HIT-CE/OD E 11,4 15° 9711/35-50HST 11,9 15° 9711/50-70HST 12,2 15° 9711/R/50-70HST 12,6 15°...
  • Page 7 Lumega 900 ca. kg t a max. Lumega 700 ca. kg t a max. 9711 SG/50-80HME 12,5 15° 9721/250HME 16,7 15° 13,0 15° 9711 SG/80-125HME 9721/400HME 17,8 15° 9711 SG/35-50HSE-E 12,4 15° 9721/150HSE 16,6 15° 12,7 15° 9711 SG/50-70HSE-E 9721/250HSE 17,9 15°...
  • Page 8 ca. kg ta max. Lumega 900 9721 SG/250HME 17,6 15° 9721 SG/400HME 18,9 15° 9721 SG/150HSE 17,5 15° 9721 SG/250HSE 18,8 15° 9721 SG/400HSE 21,0 15° 9721 SG/150HSE DB K 17,5 15° 9721 SG/150HST 17,5 15° 9721 SG/250HST 18,8 15° 9721 SG/400HST 21,0 15°...
  • Page 9 D Montage der Aufsatzleuchte als Ansatzleuchte S Werkseitige Einstellung: E Mounting of pole bracket luminaire as pole projection luminaire Aufsatzleuchte - Neigung 15° F Montage du luminaire d'embout de candélabre comme luminaire d'embase de E Factory setting: candélabre pole bracket luminaire - inclination 15° I Montaggio dell'apparecchio su palo curvo come apparecchio a rialzo F Réglage usine: S Montaje de la luminaria de montaje a la caperuza como luminaria de montaje...
  • Page 10 D Einbauteil entsprechend drehen und Mutter in die andere Tasche setzen. E Turn recess part respectively and insert nut into other facility. F Tourner l'élément d'encastrement de manière correspondante et mettre l'écrou en place dans l'autre dispositif. I Girare componente da incasso relativamente e inserire dado nell'altro dispositivo.
  • Page 11 L1 L2 N L1 L2 N D Werkseitige Einstellung E Factory setting F Réglage usine I Regolazione standard S Ajuste de fábrica N Instelling af fabriek 35W - 50W HS. 20 Nm 50W - 70W HS. 50W - 80W HME 80W - 125W HME 100W - 150W HST...
  • Page 12 D Montage Reduzierstücke 0970/.. E Mounting of reduction pieces 0970/.. F Montage raccords réducteurs 0970/.. I Montaggio di riduttori 0970/.. S Montaje de piezas reductoras 0970/.. N Montage verloopstukken 0970/.. 0970/42 0970/60 0970/48 D Bei Mastzopf 42 mm, 48 mm, 60 mm entsprechendes Reduzierstück verwenden.
  • Page 13 / h = 1 b / h 0,8 b / h 1,2 D Skalenwerte für Reflektoreinstellung Lumega 700 s = _ 2m s = _ 2m Werkseitige Einstellung andere Einstellungen sind aufgrund lichttechnischer 971... s = 0m s = +2m...
  • Page 14 D Geometrie der Beleuchtungs- D Wartungshinweis: Bitte 2x jährlich die Deckelfuge reinigen ! anlage E Geometry of the lighting E Maintenance information: clean the cover gap 2x yearly! installation F Géométrie de l'installation F Avertissement de maintenance : nettoyage biannuel indispensable du joint de d'éclairage couvercle ! I Geometria dell'impianto di...