Urrea CN989 User Manual And Warranty

Urrea CN989 User Manual And Warranty

Air coil nailer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Clavadora Neumática para Tarimas
Manual de Usuario y Garantía.
User's Manual and Warranty.
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual, antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
Air Coil Nailer
CN989

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CN989 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Urrea CN989

  • Page 1 Clavadora Neumática para Tarimas Air Coil Nailer CN989 Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual, antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Page 2: Table Of Contents

    E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Sistema de Aire Comprimido Instructions Instrucciones de operación Problems and solution Operación Operation Medidas de Precaución Maintenance Mantenimiento Technical data Problemas y solución...
  • Page 3: Normas Generales De Seguridad

    E S P A Ñ O L • M a nua l de U su a ri o o quebradiza, como el concreto, acero o tejas. NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD •No apunte los clavos/grapas muy cerca del ADVERTENCIA: Este manual debe ser leído borde de la pieza de trabajo o con un ángulo cuidadosamente y comprendido completamen- muy grande, de manera en que el clavo pueda...
  • Page 4: Instrucciones De Operación

    Diferentes piezas de trabajo requerirán dife- Secuencia Singular Disparo de Tropiezo: rentes presiones de operación, entre mas fuer- Los clavos/grapas únicamente pueden ser dis- te la madera más presión se requiere. Recuer- parados al activar el seguro de contacto (al de, siempre utilice la mínima presión requerida sujetar la herramienta sobre la superficie de para el trabajo en proceso, esto es para preve-...
  • Page 5: Medidas De Precaución

    E S P A Ñ O L • M a nua l de U su a ri o •Menos ruido generado •Reducción en el desgaste de la herramienta. •Para hacer cualquier modificación a la herra- Al presentarse cualquier defecto o un fun- mienta se necesita una aprobación escrita por cionamiento no adecuado en la herramienta, parte del fabricante de la herramienta.
  • Page 6: Problemas Y Solución

    Anillo del pistón desgastado. PROBLEMAS Y SOLUCIÓN Reemplazar anillo del pistón CLAVO/GRAPA NO DISPARADO: Amortiguador del pistón desgastado Clavo/grapa: Hacer una prueba ideal y verificar el regreso •Se cargaron clavos/grapas equivocados. del embolo de empuje. •Se cargaron clavos/grapas anormales (ta- Reemplazar amortiguador del pistón.
  • Page 7: Datos Técnicos

    E S P A Ñ O L • M a nua l de U su a ri o Embolo de empuje desgastado o roto. DATOS TÉCNICOS Lleve acabo una prueba idónea de clavado y verifique si el embolo de empuje sobresale de PRESIÓN REQUERIDA 70-100 PSI la nariz de la guía del embolo Verifique si la...
  • Page 8: General Safety Rules

    GENERAL SAFETY RULES PROBLEMS AND SOLUTIONS This manual contains information that is im- Risk of eye or head injury portant for you to know and understand. This •Air powered equipment and power tools are information relates to protect Your safety and capable of propelling materials such as metal Prevent equipment Problems.
  • Page 9: Operation

    E N G L I S H • U se r’s m a nua l Risk to breathing inhalation hazard •Don’t overreach. Keep proper footing and •Abrasive tools, such as grinders and sanders balance at all times. generate dust and abrasive materials, which •Keep handles dry, clean and free from oil and can be harmful to human lungs and respira- grease.
  • Page 10: Maintenance

    •Drain water from air compressor tank and MAINTENANCE condensation from air lines. See air compres- sor’s operation manual. Lubrication CAUTION Disconnect the tool from the air Air tools require regular lubrication through- supply before lubricating, installing, removing out the life of the tool. The air motor and bear- or adjusting the tool.
  • Page 11: Notas

    M a n u a l d e u s u a r i o / U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
  • Page 12: Garantía

    P Ó L I Z A D E G A R A N T Í A W A R R A N T P O L I C Y Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V.

Table of Contents