Page 1
MINIMAL DESIGN RATCHET-FIT LEGSTRAPS GIVE SECURE FIT FOR ALL SIZES ERGONOMIC SCULPTURED WAIST BELT AND SUPER WIDE LEGSTRAPS FOR ADDED COMFORT NEOPRENE BUCKLE COVERS TO PREVENT SNAGGING TRIPPING SPIKE POCKET REPLACEABLE ELASTIC COMPONENTS TOOL ATTACHMENT POINTS www.spinlock.co.uk mastpro_3R394A_8.indd 1 03/04/2019 09:31...
Page 3
Shortening waistbelt to extra small Adjust for Comfort Replaceable elastics mastpro_3R394A_8.indd 3 03/04/2019 09:31...
Page 4
2. Tying on A. Bowline + DOUBLE HALF HITCH mastpro_3R394A_8.indd 4 03/04/2019 09:31...
Page 5
Guidence for going aloft Follow orders from climber Clutch: Keep closed during hoist and whilst aloft. Halyard: Always tail halyard around winch when hoisting. Always keep halyard under tension whilst aloft. mastpro_3R394A_8.indd 5 03/04/2019 09:31...
Page 6
Guidence for going aloft Aloft Clutches are made for easy release. After hoisting and whenever a person is aloft, always tie off a halyard on a winch in case of inadvertent release of the clutch. Lowering Support halyard load on winch whilst opening clutch handle.
Page 7
Do not hesitate to contact Spinlock in case of doubt. death which may occur during or following wrong use of our products in any manner whatsoever.
Page 8
(S) Isiga eller våta förhållanden ökar olycksrisken. which the product was not designed. RESPONSIBILITY Spinlock is not responsible for the consequences, direct, indirect or accidental, or any type of damage resulting from the use of its products. mastpro_3R394A_8.indd 8...
Les sangles rétrécissent très légèrement au séchage. Transportez et Garder fermé durant la montée et tant que vous êtes en hauteur. stockez toujours votre Mast Pro dans un sac bien aéré. Bien qu’il soit protégé contre les UV, il est préférable de stocker ce produit à l’abri de DRISSE : la lumière directe, dans un endroit bien aéré...
Page 10
Trichlorethylen entfernt werden. Das Gewebe zieht sich Da die Klemmen in der Regel einfach zu öffnen sind, achten Sie beim Trocknen leicht zusammen. Sie sollten Ihre Mast Pro immer in unbedingt darauf, das Sie beim Anheben und bei Tätigkeiten des einer gut belüfteten Tasche transportieren und aufbewahren.
Trasportare POSIZIONE IN ALTO e conservare sempre il vostro Mast Pro in una borsa ben arieggiata. Gli stopper sono a rilascio facile. Dopo aver issato una persona che si Nonostante la protezione anti UV, è preferibile conservare il prodotto...
Page 12
GARANTÍA El usuario debe ponerse su equipo y probarlo (caminar, sentarse, Esta Mast Pro cuanta con una garantía Spinlock especial que dura dos pararse y asegurarlo bajo tensión) para garantizar un buen ajuste y la años. Información detallada de cómo funciona ,qué cubre y qué no comodidad adecuada para el uso previsto.
Page 13
Vetvlekken kunnen worden verwijderd met trichloorethyleen. Singel onder spanning wanneer iemand gehesen is. krimpt zeer licht bij het drogen. Vervoer en bewaar uw Mast Pro altijd in IN DE HOOGTE een goed geventileerde zak. Hoewel UV-beschermd, kan dit product het Stoppers zijn gemaakt voor eenvoudig ontkoppelen.
Page 14
Banden kan krympa en aning vid torkning. Transportera UPPE I MASTEN och förvara alltid din Mast Pro i en väl ventilerad väska. Produkten Avlastare är gjorda för att kunna lossas lätt. Efter upphissning och när är UV-skyddad, men ska förvaras skyddad från direkt ljus, på en väl en person befinner sig uppe i masten måste fallet alltid låsas fast på...
Page 15
Štoper je narejen za enostavno sprostitev.Med dvigovanjem oz. , ko je v kontakt z nevarnimi kemikalijami o tem obvestite Spinlock Ltd. Z oseba na višini, vedno naredite še varnostno zaponko pred vitlom, v navedbo o razliti kemikalije vam bomo nadalje svetovali o ravnanju primeru, da vam štoper popusti.
Page 16
Nettingen krymper litt under tørking. Transporter og Følg ordrene til klatreren. oppbevar alltid Mast Pro i en godt ventilert veske. Selv om produktet er UV-beskyttet, er det best å oppbevare det vekk fra direkte lys og på et KLØTSJ: godt ventilert sted som kan beskytte mot ekstreme temperaturer.
Page 17
C). Tør i et koldt, ventileret, mørkt lokale. Fedtpletter kan fjernes med trichloretylen. Vævningen krymper en lille smule ved tørring. Transportér Følg altid ordrer fra klatreren. og opbevar altid din Mast Pro i en taske med god ventilation. Selvom redningsvesten er UV beskyttet, opbevar helst produktet væk fra direkte AFLASTER: sollys, på...
Page 18
Kuivata viileässä, ilmastoidussa ja pimeässä tilassa. Rasvatahrat voidaan poistaa trikloorietyleenillä. Hihnat kutistuvat hieman kuivuessaan. Noudata kiipeäjän käskyjä. Kuljeta ja säilytä Mast Pro aina ilmastoidussa pussissa. Vaikka tuote on UV-suojattu, se on säilytettävä suojassa suoralta auringonvalolta TARRAIN: hyvin ilmastoidussa paikassa kaukana äärimmäisistä lämpötiloista.
Page 19
(EN)Temperature (FR) Température (DE) Temperatur (IT) Temperatura (ES) Temperatura (NL) Temperatuur (DK) Temperatur (S) Temperatur (EN) Storage (FR) Stockage (DE) Lagerung (IT) Conservazione (ES) Almacenamiento (NL) Berging (DK) Opbevares (S) Förvaring (EN) Dangerous products (ES) Productos peligrosos (FR) Produits dangereux (NL) Gevaarlijke producten (DE) Gefährliche Produkte (DK) Farlige væsker...
Page 20
0200 - FORCE Technology, Park Allé 345, 2605 Brøndby, Denmark. Conforms to PPE Regulation (EU) 2016/425. EU declaration of conformity can be accessed at www.spinlock.co.uk EN 12277 type C for Mountaineering harnesses Note: In the absence of specific standards for sit harnesses used on sailboats, we have tested according to the relevant requirements of EN12277 C standard.
Need help?
Do you have a question about the MAST PRO and is the answer not in the manual?
Questions and answers