Page 1
CTC1000RC REMOTE CONTROL FOR CTC1000 AFSTANDSBEDIENING VOOR CTC1000 TÉLÉCOMMANDE POUR CTC1000 MANDO A DISTANCIA PARA CTC1000 FERNBEDIENUNG FÜR CTC1000 COMANDO À DISTÂNCIA PARA O CTC1000 USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR...
Page 3
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
Page 4
This system can provide valuable protection for your home and property if used properly. However, it cannot guarantee complete protection against burglary or robbery. Therefore, VELLEMAN nv will not be responsible for any losses or damages which occur during the use of this product.
Page 5
CTC1000RC Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. 4. Features 4 buttons: arm / disarm / partial arm / panic alarm IP rating: IP41 LED: transmission indicator ...
Page 6
CTC1000RC signal has been transmitted. Set up connection between remote control and control panel 1. Open the battery cover, for example with a coin, and remove the battery. 2. When replacing an old battery, press any button on the remote control twice to fully discharge the device.
Page 7
CTC1000RC On the siren, LEDs 1 and 3 will flash once with a beep to confirm. 2. On the remote, press the disarm button to exit learn mode. On the siren, LED 2 will flash once to confirm. 3. Press both arm + home arm buttons to disable tamper protection.
Page 8
65 x 38 x 15 mm weight 27 g Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.velleman.eu.
Page 9
CTC1000RC GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
Page 10
Toch kan dit systeem geen volledige beveiliging bieden tegen inbraak of roof. Daarom kan VELLEMAN nv niet verantwoordelijk worden gesteld voor eventuele verliezen en schade. 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Page 11
CTC1000RC Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel, behalve de batterij.
Page 12
CTC1000RC uitschakelen systeem uit te schakelen. Druk u op de knop "Alarm uitschakelen" wanneer het alarm afgaat. Indien het alarm geactiveerd werd met de paniekknop of afstandsbediening, dan kunt u het alarm niet uitschakelen. Led-indicator De rode led geeft aan dat een signaal werd verzonden.
Page 13
CTC1000RC De afstandsbediening met een autonoom alarmsysteem gebruiken Gebruikt u een buitenalarm in autonome modus (zie handleiding buitenalarm voor de configuratie), dan kunt u een voorgeprogrammeerde afstandsbediening gebruiken als master-controller. Met deze functie kunt u de sabotagebeveiliging uitschakelen, alvorens u de batterijen van de sirene vervangt.
Page 14
65 x 38 x 15 mm gewicht 27 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
Page 16
CTC1000RC MODE D'EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles)
Page 17
Néanmoins, il ne peut pas vous garantir une protection complète contre le cambriolage et le vol. Toutefois, Velleman SA ne peut être tenu responsable pour des pertes ou endommagements qui pourraient être occasionnés.
Page 18
CTC1000RC Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération. Protéger l'appareil contre la chaleur extrême, la poussière et l'humidité. Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité.
Page 19
CTC1000RC bouton Appuyer sur ce bouton pour "Home" régler le système en mode (activation "Home". partielle) bouton de Appuyer sur ce bouton pour désactivation désactiver le système d'alarme. Appuyer sur le bouton de désactivation si l'alarme retentit. Il est impossible de désactiver l'alarme si celle-ci...
Page 20
CTC1000RC 4. Sur le panneau de contrôle CTC1000, se diriger vers le menu "Add Device" (voir "Gestion des périphériques" dans le mode d'emploi du CTC1000). 5. Consulter le mode d'emploi du panneau de contrôle pour compléter le processus de programmation.
Need help?
Do you have a question about the CTC1000RC and is the answer not in the manual?
Questions and answers