DEUTSCH det werden . OBERFRÄSE ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR Bestimmungsgemäßer Gebrauch ELEKTROWERKZEUGE Das Werkzeug ist bestimmt zum Fräsen von Nuten, Lesen alle Sicherheitshinweise Kanten, Profile und Langlöcher in Holz, Kunststoff und und Anweisungen . Versäumnisse bei der Ein- Leichtbaustoffen sowie zum Kopierfräsen . haltung der Sicherheitshinweise und Anwei- sungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder TECHNISCHE DATEN (BILD.
ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si- den Außenbereich geeignet sind . Die Anwendung eines cherer im angegebenen Leistungsbereich . für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels • Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter verringert das Risiko eines elektrischen Schlages .
. zeuges passen . Einsatzwerkzeuge, die nicht genau in die Werkzeugaufnahme des Elektrowerkzeugs passen, dre- • Die Maschinen von BORT GLOBAL LIMITED sind ent- hen sich ungleichmäßig, vibrieren sehr stark und können worfen, um während einer langen Zeit problemlos und zum Verlust der Kontrolle führen .
ENGLISH GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ROUTER Read all safety warnings and all instructions . Failure to follow the warnings and instructions Intended Use may result in electric shock, fire and/or serious The tool is intended to route grooves, edges, profiles and injury .
Page 11
operating power tools may result in serious personal accordance with these instructions, taking into account injury . the working conditions and the work to be performed . Use of the power tool for operations different from those • Use personal protective equipment . Always wear eye intended could result in a hazardous situation .
. • The machine requires no additional lubrication . • Should a fault occur, e .g . after wear of a part, please contact your local BORT GLOBAL LIMITED dealer . DISPOSAL Discarded electric appliances are recyclable and...
FRANÇAIS Lors du déchargement / chargement, il est interdit DÉFONCEUSE d’utiliser tout type de mécanisme fonctionnant selon le principe du serrage des emballages . Introduction L’outil est conçu pour le fraisage des rainures, bords, AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX profils et rainures droites dans le bois, les matières plas- POUR L’OUTIL tiques et matériaux de construction légers ainsi que pour Lire tous les avertissements de sécurité...
• Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un pro- courant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant tout longateur adapté à l’utilisation extérieure . L’utilisation réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le l’outil .
• En cas de panne survenue par exemple à la suite de blesser . l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur BORT • Ne jamais fraiser des pièces métalliques, clous ou vis . GLOBAL LIMITED local .
не по любого вида техники, работающей по принципу зажима Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Экстего» Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG Юр. адрес: 445024, Самарская обл., г. Тольятти, ул. Дзержинского, д. 98, помещение...
электроинструмента поручайте • Носите подходящую рабочую одежду . Не носите Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Экстего» Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG Юр. адрес: 445024, Самарская обл., г. Тольятти, ул. Дзержинского, д. 98, помещение...
повышенное трение, могут заклиниться и ведут к дисбалансу . • Всегда держите электроинструмент во время Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Экстего» Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG Юр. адрес: 445024, Самарская обл., г. Тольятти, ул. Дзержинского, д. 98, помещение...
Замените удлинительный шнур на более короткий . удлинительный шнур . Сделано в Китае Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Экстего» Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG Юр. адрес: 445024, Самарская обл., г. Тольятти, ул. Дзержинского, д. 98, помещение...
SPARE PARTS LIST No. Part Name ST4x16 Screw - 9 pcs Screw Rear cover Lock handle M4x90 Screw - 4 pcs M4x12 Screw ST3x8 Screw - 2 pcs Mini adjust button Carbon brush ring - 2 pcs Gauge Copper brush holder - 2 pcs Butterfly type spring Carbon brush - 2 pcs Ruler pin...
Page 22
ST4x14 Screw - 2 pcs M5X12 Screw Switch Fixed block M5x16 Screw - 4 pcs Φ6 Steel ball 0 .33 Capacitor Fixed block spring Conductor Base Left handle base M6X14 Screw - 2 pcs Left handle base Plastic base Variable speed Sample guage Spring gasket - 4 pcs Cable...
Page 23
Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie Условия гарантии...
Page 24
Riemen, Gummidichtungen, Netze, Schutzmäntel, Büh- nen, Reifen, Zahnräder, Lager, Buchsen, Heizspiralen, Scheiben, 1. BORT GLOBAL LIMITED bietet 2 Jahre Garantie auf das komplette Rollen, Stöcke, Sperrknöpfe u.ä.), auf Teile (Zahnräder, Wellen, Sortiment an, ausgehend vom Verkaufsdatum. Für das Gerät, das Lager, Stöcke, Rollen u.ä.), die dem Verschleiß...
Page 25
Replaced • Damage to the instrument, caused by the use of low-quality ma- tools and parts become the property of the Service Centre of BORT terials GLOBAL LIMITED. •...
Page 26
1. BORT GLOBAL LIMITED vous propose 2 ans de garantie pour ses poulies, tourets, tiges, boutons d’arrêt, et ainsi de suite), les marchandises à compter de la date de vente. La garantie n’est pas pièces (roues endentées, arbres, paliers, tiges, tourets et ainsi...
Page 27
СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРАХ! материалы (ножи, пилки, абразивы, пильные диски, сверла, буры, смазку и т. п.), за исключением случаев механических 1. BORT GLOBAL LIMITED предлагает 2 года гарантии на свою повреждений вышеперечисленных изделий, произошедших продукцию, считая от даты продажи. На инструмент использу- вследствие...
указываются дата продажи, модель, серийный номер инструмента, заполняются прочие поля) . Просьба сохранять та- лон и кассовый чек в течение гарантийного срока . «BORT GLOBAL LIMITED» предлагает 2 года гарантии на продукцию торговой марки Bort, считая от даты покупки .
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ДЕЙСТВУЕТ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Внимание! Настоящий талон действует на терри- тории Республики Беларусь . При продаже должны заполняться все поля гарантийного талона . Непол- ное или неправильное заполнение может привести к отказу от выполнения гарантийных обязательств . Исправления...
С условиями гарантии ознакомлен, предпродажная проверка произведена, к внешнему виду и качеству работы инструмента претензий не имею. Signature • Unterschrift • Signature • Подпись покупателя BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI HONG KONG...
Page 31
Coupon BOF-1200N Model: Serial Repair start date: Repair comletion date: Type of repair: Coupon BOF-1200N Model: Serial Repair start date: Repair comletion date: Type of repair: Coupon BOF-1200N Model: Serial Repair start date: Repair comletion date: Type of repair:...
Page 33
Список авторизованных сервисных центров в России bort-global.com находится на сайте...
Page 36
Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de modifications Возможны изменения BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501, 15/F., SPA CENTRE, 53-55 LOCK- HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China...
Need help?
Do you have a question about the BOF-1200N and is the answer not in the manual?
Questions and answers