Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Art.-Nr. 440 400, 440 410, 440 420
Projet numéro / Project nummer / Project number / Projekt Nummer :
............................................................................................................................................
QC-numéro / QC-nummer / QC-number / QC-Nummer :
............................................................................................................................................
Couleur / Kleur / Colour / Farbe:
Blanc, Wit, White, Weiß
Gris clair, Licht grijs, Light grey, Lichtgrau
Anthracite, Antraciet, Anthracite, Granitgrau
Zubehör
Fußboden
Innenwand:
Lochblech
Bodenschwelle / Rampe
Innenwandpaket während des Hausaufbaus
montieren. Nicht im Nachhinein montierbar!
10
268
10
240
208
5,6
Nutzfläche:
4,3 m
10
DONNéES TECHNIQUES /
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
TECHNISCHE GEGEVENS /
MONTAGE HANDLEIDING
TECHNICAL DATA /
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
TECHNISCHE DATEN /
MONTAGEANLEITUNG
www.finnhaus.de
10
2
12/2018

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 440 400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for finnhaus 440 400

  • Page 1 Art.-Nr. 440 400, 440 410, 440 420 Nutzfläche: 4,3 m Projet numéro / Project nummer / Project number / Projekt Nummer : ............................DONNéES TECHNIQUES / INSTRUCTIONS DE MONTAGE QC-numéro / QC-nummer / QC-number / QC-Nummer : TECHNISCHE GEGEVENS / ............................
  • Page 2 440 400, 440 410, 440 420 Nous vous invitons à lire attentivement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez les caractéristiques techniques ainsi que toutes les informations utiles en vue d’un fonctionnement correct. Les données techniques figurant dans cette publication peuvent être modifiées à tout moment et sans avis préalable et ce, pour des raisons techniques ou commerciales..
  • Page 3 440 400, 440 410, 440 420 Liste des composants / Stukslijst / Partslist / Teileliste AD24 FD18 UD18 K6LD KT18 J18S JDA24 JD24 Z24A J24R 2721-2 Z24C1 Z24C2 Z18D AB-5 2721-1 Z18B 2721-3 DA030 DA18 DA24 DAVL18 DAVR18 DI030 DIVL18...
  • Page 4 440 400, 440 410, 440 420 Liste des composants / Stukslijst / Partslist / Teileliste CP01 CP02 SD18 2x200x SD18BL SD16D CP05 TOOL2 TOOL3 SD25 TOOL1 SD18 (2x200) Fundament • Le sol doit être plat et de niveau. Le sol doit être réalisé pour permettre une fixation adéquate de l’abris de jardin.
  • Page 5 440 400, 440 410, 440 420 Tous les éléments / Alle elementen / All elements / Alle Elemente 12/2018...
  • Page 6 440 400, 440 410, 440 420 Composition / Compositie / Composition / Zusammensetzung 12/2018...
  • Page 7 440 400, 440 410, 440 420 Paroi / Wand / Wall / Wand JD24 J24R Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 8 440 400, 440 410, 440 420 Le principe de la construction du mur (POW). Het principe van de opbouw van de wand (POW). The principle of building the wall (POW). Das Prinzip des Baus der Mauer finden (POW). SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand...
  • Page 9 440 400, 440 410, 440 420 SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 10 440 400, 440 410, 440 420 SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand Tourner encadrement / Kader omdraaien / Turn Frame / Rahmen umdrehen Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 11 440 400, 440 410, 440 420 SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 12 440 400, 440 410, 440 420 CP05 SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 CP02 Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 13 440 400, 440 410, 440 420 SD18 CP01 Paroi / Wand / Wall / Wand Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 14 440 400, 440 410, 440 420 SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 CP05 Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 15 440 400, 440 410, 440 420 SD18 CP01 Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 CP02 Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 16 440 400, 440 410, 440 420 Paroi / Wand / Wall / Wand Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 17 440 400, 440 410, 440 420 Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW). Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW). The principle of building the wall, see pages 8 through 11 (POW).
  • Page 18 440 400, 440 410, 440 420 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 19 440 400, 440 410, 440 420 AD24 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand Option Dekorputz: Plier les crochets à 90° Hoekjes plooien op 90° Corners fold at 90° Ecken um 90° falten 45° DEKORPUTZ 90° A + B...
  • Page 20 440 400, 440 410, 440 420 DA030 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand Option Dekorputz: Plier les crochets à 90° Hoekjes plooien op 90° Corners fold at 90° Ecken um 90° falten 45° DEKORPUTZ 90° A + B...
  • Page 21 440 400, 440 410, 440 420 DAVR18 DA18 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand revêtement intérieur binnenbekleding interior lining Innenverkleidung 45° A + B Paroi / Wand / Wall / Wand Option / Optie / Option / Option...
  • Page 22 440 400, 440 410, 440 420 revêtement intérieur binnenbekleding DIVL18 interior lining Innenverkleidung DI030 DI18 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand Option / Optie / Option / Option SD18 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand...
  • Page 23 440 400, 440 410, 440 420 SD18 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand CP05 SD18 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 24 440 400, 440 410, 440 420 CP02 SD18 A + B Paroi / Wand / Wall / Wand Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 25 440 400, 440 410, 440 420 Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW). Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW). The principle of building the wall, see pages 8 through 11 (POW).
  • Page 26 440 400, 440 410, 440 420 SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 CP05 Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 27 440 400, 440 410, 440 420 SD18 CP02 Paroi / Wand / Wall / Wand C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 28 440 400, 440 410, 440 420 SD18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 29 440 400, 440 410, 440 420 Option Dekorputz: Plier les crochets à 90 ° Hoekjes plooien op 90° Corners fold at 90° Ecken um 90° falten 45° DEKORPUTZ 90° C + D Paroi / Wand / Wall / Wand DA24...
  • Page 30 440 400, 440 410, 440 420 Option Dekorputz: Plier les crochets à 90 ° Hoekjes plooien op 90° Corners fold at 90° Ecken um 90° falten 45° DEKORPUTZ 90° C + D Paroi / Wand / Wall / Wand DAVL18...
  • Page 31 440 400, 440 410, 440 420 revêtement intérieur binnenbekleding interior lining Innenverkleidung 45° C + D Paroi / Wand / Wall / Wand Option / Optie / Option / Option revêtement intérieur et plaque perforée binnenbekleding en geperforeerde plaat interior lining and perforated plate...
  • Page 32 440 400, 440 410, 440 420 revêtement intérieur et plaque perforée binnenbekleding en geperforeerde plaat interior lining and perforated plate Innenverkleidung und perforierte Platte PP18 OPTION C + D Paroi / Wand / Wall / Wand Option / Optie / Option / Option...
  • Page 33 440 400, 440 410, 440 420 SD18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand CP05 SD18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 34 440 400, 440 410, 440 420 CP02 SD18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 35 440 400, 440 410, 440 420 A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2018...
  • Page 36 440 400, 440 410, 440 420 Porte / Deur / Door / Tür FD18 UD18 Porte / Deur / Door / Tür 12/2018...
  • Page 37 440 400, 440 410, 440 420 KT18 Porte / Deur / Door / Tür K6LD Porte / Deur / Door / Tür 12/2018...
  • Page 38 440 400, 440 410, 440 420 Porte / Deur / Door / Tür SD18BL Porte / Deur / Door / Tür 12/2018...
  • Page 39 440 400, 440 410, 440 420 SD16D Porte / Deur / Door / Tür revêtement intérieur binnenbekleding interior lining Innenverkleidung IG = 2.090mm IK = 2.070mm A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand...
  • Page 40 440 400, 440 410, 440 420 revêtement intérieur binnenbekleding interior lining Innenverkleidung X24C X18D X24A X18B A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand Option / Optie / Option / Option 12/2018...
  • Page 41 440 400, 440 410, 440 420 12/2018...
  • Page 42 440 400, 440 410, 440 420 12/2018...
  • Page 43 440 400, 440 410, 440 420 Retirer la bande / Tape verwijderen / Remove tape / Klebeband entfernen Z24C1 Toit / Dak / Roof / Dach Retirer le film / Verwijder folie / Remove foil / Folie entfernen Toit / Dak / Roof / Dach...
  • Page 44 440 400, 440 410, 440 420 2721-1 2721-2 2721-3 Toit / Dak / Roof / Dach Toit / Dak / Roof / Dach 12/2018...
  • Page 45 440 400, 440 410, 440 420 Fixations non fournies. Bevestigingsmiddelen niet meegeleverd. Fasteners not included. Befestigungsmaterial nicht mitgeliefert. Exemple donné pour un sous-sol en béton. Fixer l’abri de jardin dans les règles de l’art. Voorbeeld is voor beton-ondergrond. Tuinhuisje fixeren volgens de regels van de kunst.
  • Page 46 440 400, 440 410, 440 420 Angle / Hoek / Corner / Ecke Angle / Hoek / Corner / Ecke 12/2018...
  • Page 47 440 400, 440 410, 440 420 Z24C2 Z27C2 Toit / Dak / Roof / Dach Z27A Z24A Toit / Dak / Roof / Dach 12/2018...
  • Page 48 440 400, 440 410, 440 420 Z18D SD18 Toit / Dak / Roof / Dach Z18B SD18 Toit / Dak / Roof / Dach 12/2018...
  • Page 49 440 400, 440 410, 440 420 Préparation du ruban auto-adhésif: 1. Bien nettoyer la surface afin qu’il n’y ai ni poussière, ni humidité. 2. Chauffer la surface dans le cas d’une température extérieure <10 ° C. Voorbereiding zelfklevende tape: 1. Oppervlak stof- en vochtvrij maken”.
  • Page 50 440 400, 440 410, 440 420 Toit / Dak / Roof / Dach Toit / Dak / Roof / Dach 12/2018...
  • Page 51 440 400, 440 410, 440 420 Toit / Dak / Roof / Dach SD25 Drain / Afwatering / Drainage / Drainage 12/2018...
  • Page 52 440 400, 440 410, 440 420 Drain / Afwatering / Drainage / Drainage Drain / Afwatering / Drainage / Drainage 12/2018...
  • Page 53 440 400, 440 410, 440 420 TP2721 BF18 Sol / Vloer / Floor / Boden Option / Optie / Option / Option OS18 Rampe / Oprijplaat / Ramp / Rampe Option / Optie / Option / Option 12/2018...
  • Page 54 Bitte füllen Sie das Formular aus! (Bitte immer mit Fotonachweis) Hauskontrollnummer Haustyp/ Modell Datum der Anlieferung Datum der Beanstandung Name des Händlers Ist das Haus von Finnhaus-Monteuren aufgebaut worden? Nein Wenn nicht, durch wen wurde das Haus aufgebaut? Name Straße/ Nr. PLZ/ Ort...
  • Page 56 440 400, 440 410, 440 420 Sie haben Fragen zu diesem Produkt: Bitte beachten Sie dazu die Informationen aus dem Serviceleitfaden! Kostenlose deutschsprachige Service Hotline: 0032 800 - 11564 Montag - Freitag: 09:00 - 16:00 Uhr Kundendienst-Mail eleganto-service@telluria.eu Merci de respecter l’environnement ! Pour une élimination correcte des déchets, il faut trier les différents matériaux conformément à...

This manual is also suitable for:

440 410440 420