Download Print this page

KitchenAid Architect II Classic Series,Architect II C Series KUDC10IX User Manual

Kitchenaid architect ii classic series,architect ii c series kudc10ix: user guide
Hide thumbs


Thank you for Choosing KitchenAid
We hold our company to the highest quality standards and it is important to us that you have a positive experience owning a
For your convenience, we have provided an easy to follow User Instruction Book. These instructions include a "Troubleshooting"
section to help you through any problems you may encounter.
For additional information, you can visit the Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at If
you need further assistance using your KitchenAid dishwasher, please contact us at 1-800-422-1230. In Canada: visit or call 1-800-807-6777.
Have your complete model and serial number ready. You can find your model and serial number on the label located near the door
on the right-hand or left-hand side of the dishwasher interior.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario de la lavavajillas" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite:
Tenga listo su número completo de modelo y de serie. Puede encontrar su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada
cerca de la puerta, al lado derecho o izquierdo del interior de la lavavajillas.
Table of Contents
DISHWASHER SAFETY ............................................................. 2
PARTS AND FEATURES............................................................ 4
START-UP / QUICK REFERENCE............................................ 5
QUICK STEPS............................................................................. 6
DISHWASHER USE .................................................................... 6
CYCLE AND OPTION DESCRIPTIONS .................................... 8
DISHWASHER FEEDBACK SECTION.................................... 10
DISHWASHER FEATURES ...................................................... 11
DISHWASHER CARE ............................................................... 12
TROUBLESHOOTING .............................................................. 13
WARRANTY .............................................................................. 16



  Related Manuals for KitchenAid Architect II Classic Series,Architect II C Series KUDC10IX

  Summary of Contents for KitchenAid Architect II Classic Series,Architect II C Series KUDC10IX

  • Page 1 For additional information, you can visit the Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at If you need further assistance using your KitchenAid dishwasher, please contact us at 1-800-422-1230. In Canada: visit or call 1-800-807-6777.
  • Page 2: Dishwasher Safety

    Use the dishwasher only for its intended function. Use only detergents or rinse agents recommended for use in a dishwasher, and keep them out of the reach of children. When loading items to be washed: 1) Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal;...
  • Page 3: Grounding Instructions

    Do not modify the plug provided with the dishwasher; if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician. For a permanently connected dishwasher:...
  • Page 4: Parts And Features

    Parts and Features ProScrub powerful jets target water toward pots, pans, or casserole dishes loaded in the back of the dishwasher to clean stubborn messes. Food disposer-based wash system has four stainless steel blades to grind food particles, which are flushed out the drain at the end of each cycle.”...
  • Page 5: Start-Up / Quick Reference

    Proper Detergent Dosing It is possible to use too much detergent in your dishwasher. This can lead to etching of your dishes. See “Dishwasher Use, Add Detergent” section to determine the amount of detergent needed based on your water hardness.
  • Page 6: Quick Steps

    It is important for the water spray to reach all soiled surfaces. Make sure that when the dishwasher door is closed no items are blocking the detergent dispenser. Items should be loaded with soiled surfaces facing down and inward to the spray as shown.
  • Page 7 Always place premeasured detergents in the main compartment and close the lid. Add Rinse Aid Your dishwasher is designed to use rinse aid for good drying performance. Without rinse aid your dishes and dishwasher interior will have excessive moisture. The Heat Dry option will not perform as well without rinse aid.
  • Page 8: Cycle And Option Descriptions

    *Adding options will add time to the cycle. See options information section. **This is the approximate cycle time obtained with 120°F (49°C) hot water available at the dishwasher. Increase in time results from low temperature of the incoming water.
  • Page 9 To turn on Lock, press and hold for 3 seconds. The Control Lock light will stay on for a short time, indicating that it is activated, and all buttons are disabled. If you press any button while your dishwasher is locked, the light flashes 3 times and an audible tone will sound.
  • Page 10: Dishwasher Feedback Section

    The Clean and Sanitized lights go off when you open and close the door or press CANCEL. The light will be blue if the dishwasher is washing or rinsing. The light will be red when the dishwasher is drying. The light will be green to indicate that the cycle is complete.
  • Page 11: Dishwasher Features

    Your KitchenAid dishwasher may have some or all of these features. ProScrub Option Wash Area ® ® The ProScrub option wash area is located at the back of the lower level rack. Back of dishwasher ® NOTE: You must select the ProScrub feature.
  • Page 12: Dishwasher Care

    In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild detergent is all that is necessary to keep the outside of your dishwasher looking nice and clean. If your dishwasher has a stainless steel exterior, a stainless steel cleaner is recommended.
  • Page 13: Troubleshooting

    Check the drain air gap when your dishwasher is not draining well. The drain air gap is usually located on top of the sink or countertop near the dishwasher. NOTE: The drain air gap is an external plumbing device that is not part of your dishwasher.
  • Page 14 Use a detergent booster/water softener additive designed for dishwashers. NOTE: If the dishwasher is not used daily, you can run a rinse cycle with the partial load daily until a full load is ready to run, or use the Top Rack Only option (on some models) for partial loads.
  • Page 15 Be sure dishwasher has been installed properly and is level. Suds can cause the dishwasher to overflow. Measure the detergent accurately and use only detergents designed for use in a dishwasher. Less detergent is needed in soft water. Try another brand of detergent if sudsing continues.
  • Page 16: Warranty

    In the second through the fifth year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts for the following components to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased: nylon dish racks and electronic controls.
  • Page 17 For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-422-1230. In Canada, call 1-800-807-6777. If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.:...
  • Page 22: Table Of Contents

    Pour plus de renseignements, vous pouvez consulter la section Foire Aux Questions (FAQ) de notre site Web à Si vous avez besoin de plus d’assistance pour utiliser votre lave-vaisselle Kitchenaid, contactez-nous au 1-800-422-1230. Au Canada : visitez-notre site Web ou appelez le 1-800-807-6777.
  • Page 23: Sécurité Du Lave-Vaisselle

    Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité...
  • Page 24 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique.
  • Page 25: Pièces Et Caractéristiques

    Lavage au niveau supérieur Tube d'arrivée d'eau Plaque signalétique des numéros de modèle et de série Ouverture d'arrivée d'eau Élément chauffant Distributeur d’agent de rinçage – minimisation de la formation de taches et optimisation du séchage. Distributeur de détergent Évents actifs Réglages du panier supérieur de luxe (sur certains modèles)
  • Page 26: Démarrage / Guide Rapide

    Démarrage / guide rapide (varie selon le modèle) IMPORTANT : Ne pas obstruer le distributeur de détergent. De grands articles placés dans le panier inférieur pourraient entraver l'ouverture du clapet du distributeur. Des tôles à biscuits ou planches à découper qui seraient chargées sur la gauche peuvent facilement entraver l'ouverture du distributeur.
  • Page 27: Étapes Rapides

    Préparer et charger le lave- vaisselle. Verser le détergent pour le nettoyage et l’agent de rinçage pour le séchage. ÉTAPE 1 Préparation et chargement du lave-vaisselle IMPORTANT : Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-dents et autres articles durs. Enlever les étiquettes des récipients avant de les laver.
  • Page 28 La quantité de détergent à utiliser dépend des éléments suivants : Degré de saleté de la vaisselle - les charges très sales nécessitent plus de détergent. Dureté de l'eau - si l'on n'utilise pas assez de détergent avec une eau dure, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée. Si l'on utilise trop de détergent avec une eau douce, la solution attaquera les articles en verre.
  • Page 29: Description Des Programmes Et Options

    Ces renseignements couvrent plusieurs modèles différents. Votre lave-vaisselle peut ne pas comporter tous les programmes et toutes les options indiqués. SÉLECTION DE PROGRAMMES PROGRAMMES Utiliser ce programme pour les casseroles, les poêles et la vaisselle ordinaire difficiles à nettoyer et très sales. Utiliser ce programme pour des charges comportant des quantités normales de résidus alimentaires.
  • Page 30 SÉLECTION D'OPTIONS OPTIONS Augmente la température principale de lavage pour améliorer le nettoyage des charges comportant des charges difficiles, comportant des résidus ayant adhéré pendant la cuisson. Assainit la vaisselle et la verrerie conformément à la norme 184 du National Sanitation Foundation (NSF)/ANSI pour lave- vaisselle à...
  • Page 31 SÉLECTION D'OPTIONS OPTIONS Diffère le fonctionnement du lave-vaisselle ou le fait démarrer pendant les heures creuses. Choisir un programme de lavage et des options. Appuyer sur 4 Hour Delay (mise en marche différée de 4 heures). Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise).
  • Page 32: Section Commentaires Sur L'utilisation Du Lave-Vaisselle

    Section commentaires sur l'utilisation du lave-vaisselle STATUT DES COMMANDES ET PROGRAMMES COMMANDE FONCTION Les indicateurs lumineux de l'état d'avancement du programme illustrent la progression du programme du lave-vaisselle. Ils sont situés à l'avant du lave- vaisselle sur les modèles disposant des commandes à l'avant, et sur le dessus de la porte pour les modèles dont les commandes sont...
  • Page 33: Caractéristiques Du Lave-Vaisselle

    Votre lave-vaisselle KitchenAid peut comporter toutes les caractéristiques ou seulement certaines d'entre elles. Zone de lavage ProScrub ® ® La zone de lavage ProScrub se situe à l'arrière du panier inférieur. Arrière du lave-vaisselle REMARQUE : Sélectionner l'option ProScrub caractéristique. Vérifier que les articles ne touchent pas le tube...
  • Page 34 Panier supérieur de luxe réglable à 2 positions Il est possible d’élever ou d’abaisser le panier supérieur pour pouvoir charger de grands articles dans le panier supérieur ou inférieur. Les régleurs sont situés de chaque côté du panier supérieur. Chaque réglage comporte 2 positions préréglées. Pour soulever le panier, appuyer sur les deux régleurs du panier et soulever le panier jusqu’à...
  • Page 35: Entretien Du Lave-Vaisselle

    Nettoyage Nettoyage de l’extérieur Nettoyage de l’intérieur Dispositif de brise-siphon Nettoyage du dispositif de brise- siphon Remisage Remisage pour l’été Remisage pour l’hiver Entretien du lave-vaisselle Dans la plupart des cas, il suffit d’utiliser un linge doux, humide ou une éponge et un détergent doux pour nettoyer les surfaces extérieures du lave-vaisselle et préserver son aspect de produit neuf.
  • Page 36: Dépannage

    Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux É.-U., - Au Canada, Aux États-Unis, PROBLÈME SOLUTION LE LAVE-VAISSELLE NE REMARQUE : Il est normal que le lave-vaisselle fasse des pauses répétées au cours d'un...
  • Page 37 PROBLÈME SOLUTION EAU DURE REMARQUE : Des dépôts minéraux d'une eau très dure peuvent endommager le lave-vaisselle et (RÉSIDU BLANC SUR rendre un bon nettoyage difficile. Un adoucisseur d'eau est vivement recommandé si la dureté est L'INTÉRIEUR DU LAVE- de 15 grains ou plus. En l'absence d'un adoucisseur d'eau, les étapes suivantes peuvent aider : VAISSELLE OU SUR LA Utiliser un produit de nettoyage commercial conçu pour les lave-vaisselle une fois par mois.
  • Page 38 PROBLÈME SOLUTION VAISSELLE CONTENANT DES REMARQUES : TRACES OU DES TACHES (ET SOLUTION POUR L'EAU DURE) Confirmer que les traces peuvent s'enlever en trempant l'article dans du vinaigre blanc pendant 5 minutes. Si les traces disparaissent, ceci est dû à l'eau dure. Ajuster la quantité de détergent et d'agent de rinçage.
  • Page 39: Garantie

    5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 40 Pour obtenir de l'aide ou un entretien/une réparation aux États-Unis, composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid en soumettant toute question ou problème à l’adresse ci- dessous : Aux É.-U.