Download Print this page

Huawei C302D-I Quick Start Manual page 2

Advertisement

Specifications 技术参数
Item
Description
名称
说明
Operating
–30°C to +60°C. When the operating temperature is greater than 40°C, do not enable the
temperature
illuminator. Otherwise, the camera may be damaged or its service life may be shortened.
工作温度
-30℃~+60℃。工作温度大于40℃时不允许开补光,若使用会导致摄像机损坏或寿命下降。
Applicable to areas 1500 meters away from the seaside (far away from chemical industry or
Corrosion resistance
heavily polluted areas).
防腐等级
适用于距离海边1500米以外的区域(远离化工、重污染区)
12V DC±25% (power-on failure in the case of reverse connection); -P models also support
Power supply
PoE.
电源
DC 12V±25%(反接无法上电),针对-P款型还支持POE供电。
Power consumption
Typical: 4W;Maximum: 8.4W
功耗
典型:4W;最大:8.4W
NOTE/ 说明
The parameters listed in the table are for reference only. You can log in to http://e.huawei.com, download the
brochure of the desired camera model, and obtain the detailed technical specifications.
表格中所列参数仅供参考,您可以登录 http://e.huawei.com,查看对应的彩页,获取设备详细技术规格。
Interface Description/ 接口说明
1
2
3
Prepare for Installation Tools/ 准备安装工具
Waterproofing tape
PVC insulation tape
防水胶带
绝缘胶带
Hammer drill (for pendant- or
Cable ties
wall-mounted installation)
扎线带
冲击钻(吊顶和墙壁安装时使用)
Socket wrench (M6)
Cable stripper
套筒扳手(M6)
剥线钳
NO.
Item
Description
序号
名称
说明
Power input interface. DC 12V±25%.
1
POWER
电源输入接口。支持DC 12V±25%电源输入。
100M adaptive network port.
-P models also support PoE.
2
LAN
100M自适应网络接口。
针对-P款型还支持POE供电。
Glass cement & Marker
Measuring tape & Utility knife
记号笔 & 玻璃胶
钢卷尺 & 裁纸刀
Claw hammer (for ceiling- or
wall-mounted installations)
Phillips #1 and #2 screwdrivers
羊角锤(吊顶和墙壁安装时使用)
十字螺丝刀(刀头型号:1#和2#)
RJ-45 connector crimping tool
水晶头压线钳
Device Installation/ 设备安装
A. Ceiling-Mounted Installation/ 吸顶安装
Remove the camera base.
1
As shown in the following figure, align a mark (any of the three marks, with each corresponding to a buckle)
on the base with the groove in the upper cover. Push the lower part of the groove and pull up the part
indicated by the mark to open the buckle. Then open another buckle (any of the other two; no need to align
with the groove in the upper cover) in the same way. In this way, the base is separated from the upper cover.
拆摄像机底座。
如图所示,将底座上的标记(三个标记中的任意一个,每个标记对应一个卡扣)与上罩凹槽对齐。然后一边向内按压凹
槽下部位置,一边向外并向上拉底座标记位置,用力打开此卡扣。再以相同的按压方式打开另外一个卡扣(另外两个中
的任意一个,无需与上罩凹槽对齐),即可将底座和上罩分离。
Align the mark on the base (not the red
line) with the groove in the upper cover
底座标记(非红线)与上罩凹槽对齐
base
底座
upper cover
上罩
2
Paste the drilling sticker in the camera installation position and
ensure that the center of the sticker overlaps the center of the cable
outlet on the wall. Select a drill bit with a 5 mm diameter and drill
three holes with a depth of 40 mm in the specified positions marked
by the stickers. Use a claw hammer to install expansion tubes into
the holes.
将安装定位贴纸贴在摄像机安装位置,贴纸中心请对准墙壁出线孔。依照贴
纸上的标注,选择直径为5mm 的钻头,钻取深约40mm 的导孔,并使用
羊角锤将膨胀管打入钻好的孔内。
3
Thread the cables to be connected to the pigtails through the
ceiling mount. Put the three expansion tubes through the holes on
the ceiling mount and tighten the screws.
将需要与摄像机尾线对接的线缆穿过底座。将底座上的3个螺孔套在相应的
膨胀管上,拧紧螺钉。
NOTE/ 说明
If you need to lead cables from the side of the base, do not tighten the
screws connecting the base to expansion tubes to ensure that the cables
are smoothly led from the side of the base.
如果需要从底座侧边引线,先不要拧紧底座和膨胀管的连接螺钉,确保线
缆能够顺利从底座侧边引出。
• Before fixing the camera, perform cable connection as well as
cable waterproof and insulation treatment. For details, see "Cable
Connection".
摄像机在固定前,请先做好线缆连接和防水绝缘处理,参见"连接线缆"。
4
Install the camera on the ceiling mount.
将海螺摄像机装到底座上。
2
Pull up
Open the other buckle
2
向外并向上拉
再打开另一个卡扣
Push
Opened buckle
1
向内按压
已开卡扣
2
3
4

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

C302d-i-pC305d-iC305d-i-p