Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TWISTY 800/0B / TWISTY TOTAL 800/0B
TWISTY PLUS 1200/0B / TWISTY PLUS
TOTAL1200/0B
Batidora de mano

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for universalblue TWISTY 800/0B

  • Page 1 TWISTY 800/0B / TWISTY TOTAL 800/0B TWISTY PLUS 1200/0B / TWISTY PLUS TOTAL1200/0B Batidora de mano...
  • Page 2: Table Of Contents

    Batidora de mano Hand blender ÍNDICE ESPAÑOL 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..........3 2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ............5 3. FUNCIONAMIENTO ................. 8 4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ........... 12 5. INFORMACION INHERENTE MEDIOAMBIENTE ......13 6. SERVICIO POSTVENTA ..............14 ENGLISH 1.
  • Page 3: Español

    ESPAÑOL Felicidades por haber adquirido este producto. recomendamos dedique algún tiempo leer cuidadosamente este Manual de Instrucciones / Instalación con el fin de hacer un buen uso del mismo. Lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato y conserve este Manual de Instrucciones / Instalación para poder consultarlo en el futuro.
  • Page 4 Cuando utilice el aparato eléctrico, siempre deben seguirse siguientes precauciones básicas seguridad. • Lea detenidamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato. • Antes de usar su aparato por primera vez, limpie los diversos accesorios con cuidado. No sumerja el cuerpo principal con el motor en agua o cualquier otro líquido.
  • Page 5: Descripción Del Producto

    • Evite que el pelo largo o cualquier accesorio como bufandas o collares entren se introduzcan en el vaso mientras que el aparato esté en funcionamiento. • Las cuchillas del aparato están afiladas. Por favor lleve cuidado a la hora de coger o utilizar el aparato. •...
  • Page 6 Cuerpo y cuchillas del picador Base del picador Botón de funcionamiento Cuerpo de la batidora Pie de acero inoxidable Tapa del vaso Vaso batidor Espátula...
  • Page 7 BATIDORA DE MANO 800 W USPAE3300-20 Potencia 800W Infinitas velocidades Cuerpo ergonómico de acero inoxidable Mango con acabado antideslizante Vaso extra grande de 1000 ml Tapa de silicona adaptable incluida Espátula incluida Cuchillas de acero inoxidable preparadas para picar hielo Campana con diseño antisalpicaduras BATIDORA DE MANO 800 W USPAE3301-20 Potencia 800W...
  • Page 8: Funcionamiento

    BATIDORA DE MANO 1200 W USPAE3303-20 Potencia 1200W Infinitas velocidades Cuerpo ergonómico de acero inoxidable Mango con acabado antideslizante Pie extra largo Vaso extra grande de 1000 ml Tapa de silicona adaptable incluida Espátula incluida Cuchillas de acero inoxidable preparadas para picar hielo Campana con diseño antisalpicaduras Varillas y picador de 600 ml incluido 3.
  • Page 9 • El vaso medidor no debe llenarse demasiado. De lo contrario se pueden producir salpicaduras. Asimismo, se recomienda mezclar los ingredientes sólidos con agua u otro líquido. • El uso de la batidora es adecuado para ingredientes tales como fruta, verdura, comida de bebé o masas.
  • Page 10 La cuchilla está afilada. Manipule el aparato con precaución durante su uso, desconexión o limpieza. PICAR HIELO USANDO LA BATIDORA • Las batidoras Universalblue están equipadas con cuchillas especiales para picar hielo. • Para ello, coloque los cubitos de hielo en el vaso medidor. Se recomienda añadir poca cantidad de hielo inicialmente, no...
  • Page 11 • El uso de varillas no debe prolongarse más de 2 minutos seguidos. En ese caso, deje que el aparato se enfríe completamente antes de utilizarlo nuevamente. USO DEL PICADOR • Coloque cuchilla para picar en la parte central del recipiente picador.
  • Page 12: Limpieza Y Mantenimiento

    • Después del uso, desenchúfelo y extraiga el cuerpo de la batidora. • Abra la tapa del picador y extraiga cuidadosamente la cuchilla. Maneje la cuchilla con cuidado ya que está afilada. 4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Este producto no requiere un gran mantenimiento. •...
  • Page 13: Informacion Inherente Medioambiente

    NO INTRODUZCA EN EL LAVAVAJILLAS LA TAPA DEL ACCESORIO PICADOR NI EL CUERPO DE LA BATIDORA 5. INFORMACION INHERENTE MEDIOAMBIENTE Este aparato se ha marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/EU referente eliminación de los Desperdicios de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). El símbolo del que consta en el aparato indica que el producto al final de su vida útil no se debe tratar como basura doméstica normal, sino que se debe llevar a los centros de recogida diferenciada de...
  • Page 14: Servicio Postventa

    etc. de acuerdo con las normas locales sobre la eliminación de basuras y las normas vigentes. Los materiales del embalaje de este producto son reciclables. Puede depositar estos materiales en un lugar público de recogida para su reciclaje. Para aquellos aparatos que contengan pilas o baterías recargables, estas partes se deben extraer y depositar contenedores reciclaje...
  • Page 15 • Para hacer uso de la garantía acuda al centro donde compró este producto o bien contacte con nosotros de cualquiera de las siguientes formas:  A través del email sat@universalblue.es, adjuntando la factura de compra e indicando sus datos de contacto y brevemente qué problema presenta su producto.
  • Page 16: English

    ENGLISH Congratulations on the purchase of your product. We recommend you to spend some time to read this Instruction Manual in order to fully understand how to use it correctly.. Read all the safety instructions carefully before use and keep this Instruction / Installation Manual for future reference.
  • Page 17 When using this appliance, following safety instructions should always be followed: Congratulations on your purchase of this product. • Please read these instructions carefully before using the device. • Before using your device for first time, clean the accessories carefully. Do not immerse the main body with the engine in water or any other liquid.
  • Page 18: Product's Description

    • The blades are sharp. Please take care when picking up or using the device. • Protect against damage caused by knocks or scratches. • If the power cable is damaged, it must be replaced by a qualified electrician to avoid danger. •...
  • Page 19 Stainless steel leg Lid’s beaker Beaker Spatula HAND BLENDER 800 W USPAE3300-20 Power 800W Infinite speeds Ergonomic stainless steel body Handle with anti-slip finish Extra large 1000 ml beaker...
  • Page 20 Adaptable silicone lid’s beaker included Spatula included Stainless steel blades suitable for crushing ice Hood with anti-splash design HAND BLENDER 800 W USPAE3301-20 Power 800W Infinite speeds Ergonomic stainless steel body Handle with anti-slip finish Extra large 1000 ml beaker Adaptable silicone lid’s beaker included Spatula included Stainless steel blades suitable for crushing ice...
  • Page 21: Using Your Appliance

    Extra large 1000 ml leg Adaptable silicone lid’s beaker included Spatula included Stainless steel blades suitable for crushing ice Hood with anti-splash design Whisk and 600 ml chopper included 3. USING YOUR APPLIANCE To obtain the best performance, we recommend that you read the operating instructions carefully before using the blender.
  • Page 22 or dough. Using the appliance for extremely hard foods should be avoided as the blades or motor could be damaged. • To beat, take the blender and put your finger on the operation button. Press the button gently with a light pressure and move the device with a wrap-around movement.
  • Page 23 • Beat with dry strokes until the desired effect is achieved, considering cycles of no longer than 30 seconds working and leaving a minute pause. If more than 5 cycles are necessary, it is recommended to let the blender cool down completely before continuing with the new cycle.
  • Page 24: Cleaning And Maintenance

    cover on the bowl and insert the the main body into the hole until it is tight and locked. • Plug in the appliance and press the switch to start the chopper. While using the chopper, place one hand on the main body and hold the chopper with the other hand.
  • Page 25: Environmental Information

    • If you wish, leg and accessories are suitable for dishwasher. However, please do not put the chopper’s lid into the dishwasher. • If the appliance is not going to be used for long time, please store it in the original packaging. DO NOT PUT CHOPPER’S LID AND MAIN BODY IN THE DISHWASHER.
  • Page 26: After-Sales Service

    Do not throw the packaging of the device in the trash, but select the various materials such as polystyrene, cardboard, plastic bags, etc. in accordance with the local regulations on waste disposal and current standards. The packaging materials for this product are recyclable. You can deposit these materials at a public collection point for recycling.
  • Page 27 • To make use of the warranty, please go to the center where you purchased this product or contact us in any of the following ways:  Through the email sat@universalblue.es, attaching the purchase invoice and indicating your contact details and briefly what problem your product presents.
  • Page 28 Universal Blue Pol. Ind. Media Legua C/ Decenio, 1 Puerta 1 30565 Las Torres de Cotillas (Murcia)

Table of Contents