Makita UM600D Instruction Manual

Makita UM600D Instruction Manual

Cordless grass shear / cordless hedge trimmer
Hide thumbs Also See for UM600D:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Varnostna Opozorila
  • Opis Delovanja
  • Dodatna Oprema
  • Предупреждения За Безопасност
  • Описание На Функциите
  • Sigurnosna Upozorenja
  • Dodatni Pribor
  • Технички Подаци
  • Accesorii Opţionale
  • Технічні Характеристики
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Работы
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cordless Grass Shear /
EN
Cordless Hedge Trimmer
Brezžične škarje za travo/
SL
brezžični rezalnik za živo mejo
Gërshërë bari me bateri /
SQ
Prerës shkurresh me bateri
Акумулаторна ножица за трева/
BG
акумулаторен храсторез
Bežične škare za travu /
HR
bežični trimer za živicu
Безжична ножица за трева/
МК
Безжична фреза за жива ограда
Бежичне маказе за траву /
SR
бежични тример за живу ограду
Foarfecă de iarbă fără cablu/Maşină
RO
de tuns gardul viu fără cablu
Акумуляторні ножиці
для підрізання трави /
UK
акумуляторна пила для
підрізання живоплоту
Аккумуляторные
ножницы для травы /
RU
аккумуляторный кусторез
UM600D /
UH201D
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
10
19
28
38
48
57
67
77
87
97

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita UM600D

  • Page 1 Foarfecă de iarbă fără cablu/Maşină MANUAL DE INSTRUCŢIUNI de tuns gardul viu fără cablu Акумуляторні ножиці для підрізання трави / ІНСТРУКЦІЯ З акумуляторна пила для ЕКСПЛУАТАЦІЇ підрізання живоплоту Аккумуляторные РУКОВОДСТВО ПО ножницы для травы / ЭКСПЛУАТАЦИИ аккумуляторный кусторез UM600D / UH201D...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.4 Fig.7...
  • Page 3 Fig.8 Fig.12 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15...
  • Page 4 Fig.16 Fig.20 Fig.21 Fig.17 Fig.22 Fig.18 Fig.23 Fig.19...
  • Page 5 Fig.27 Fig.24 Fig.28 Fig.25 Fig.29 Fig.26 Fig.30...
  • Page 6 Fig.31 Fig.35 Fig.32 Fig.36 Fig.33 Fig.37 Fig.34 Fig.38...
  • Page 7 Fig.39 Fig.43 Fig.40 Fig.44 Fig.41 Fig.45 Fig.42 Fig.46...
  • Page 8 Fig.47 Fig.51 Fig.48 Fig.52 Fig.49 Fig.53 Fig.50 Fig.54...
  • Page 9 Fig.55...
  • Page 10: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS UM600D with shear blade for grass shear installed Model: UM600D Cutting width 160 mm Strokes per minute 2,500 min Dimensions 347 mm x 177 mm x 131 mm (L x W x H) Rated voltage D.C. 10.8 V...
  • Page 11: Safety Warnings

    SAFETY WARNINGS Wear ear protection. WARNING: The typical A-weighted noise level determined accord- General power tool safety warnings ing to EN60745: UM600D/UH201D with shear blade for hedge trim- mer installed Read all safety warnings, instruc- WARNING: ) : 74 dB(A) Sound pressure level (L tions, illustrations and specifications provided Uncertainty (K) : 3 dB(A) with this power tool. Failure to follow all instructions The noise level under working may exceed 80 dB (A).
  • Page 12 Before use always check that the equipment is safe 13. Always ensure that the ventilation openings are kept clear of debris. for operation. Check the security of the cutting tool and the guard and the switch trigger/lever for easy 14. Cutting means continues to run after the motor and proper action.
  • Page 13 SAVE THESE INSTRUCTIONS. trimmer. 19. Store the hedge trimmer with the cover on, in Only use genuine Makita batteries. CAUTION: a dry room. Keep it out of reach of children. Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that Never store the trimmer outdoors.
  • Page 14: Functional Description

    50% to 75% before adjusting or checking function on the tool. Using the tool as cordless hedge 25% to 50% trimmer/grass shear 0% to 25% For UM600D This tool can be used as cordless hedge trimmer by NOTE: Depending on the conditions of use and the ambient temperature, the indication may differ slightly installing the shear blades for hedge trimmer (optional from the actual capacity. accessory).
  • Page 15 Do not pull the switch trigger forcibly NOTICE: ASSEMBLY without pressing the lock-off button. The switch may break. Always be sure that the tool is CAUTION: ► Fig.3: 1. Switch trigger 2. Lock-off button switched off and the battery cartridge is removed To start the tool, depress the lock-off button and pull the before carrying out any work on the tool. switch trigger. Release the switch trigger to stop. The lock-off button can be pressed from either the right or When replacing the shear blades,...
  • Page 16 Installing or removing the shear Installing or removing the shear blades for hedge trimmer blades for grass shear Removing the shear blades Attach the blade cover before CAUTION: removing or installing the shear blades. Remove the grass receiver and place the tool upside down.
  • Page 17: Operation

    Shearing (for grass shear) While pressing the undercover, turn it clockwise until on the undercover is aligned with on the lock lever. Turn the tool on after adjusting the shearing height and ► Fig.36 hold it so that the bottom of the tool rests on the ground. Gently move the tool forward. 10. Make sure that the lock lever fits in the groove on ► Fig.41 the undercover. ► Fig.37: 1. Lock lever When trimming around curbs, fences or trees, move the tool along them. Be careful that the blades do not come Never use the tool without install- CAUTION: into contact with them.
  • Page 18: Maintenance

    ► Fig.48 OPTIONAL When trimming to make a round shape (trimming box- wood or rhododendron, etc.), trim from the root to the ACCESSORIES top for a beautiful finish. ► Fig.49 These accessories or attachments CAUTION: are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of MAINTENANCE injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. Always be sure that the tool is CAUTION: If you need any assistance for more details regard- switched off and the battery cartridge is removed...
  • Page 19: Tehnični Podatki

    SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI UM600D z nameščenim rezilom škarij za travo Model: UM600D Širina reza 160 mm Hodi na minuto 2.500 min Mere 347 mm × 177 mm × 131 mm (D × Š × V) Nazivna napetost D.C. 10,8 V Baterijski vložek...
  • Page 20: Varnostna Opozorila

    Uporabljajte zaščito za sluh. OPOZORILO: ki so dobavljeni skupaj z električnim orodjem. Ob neupoštevanju spodaj navedenih navodil obstaja Vibracije nevarnost električnega udara, požara in/ali hudih telesnih poškodb. Skupne vrednosti vibracij (vektorska vsota treh osi) v skladu z EN50636: Shranite vsa opozorila in navo- UM600D/UH201D z nameščenim rezilom škarij za dila za poznejšo uporabo. travo Izraz „električno orodje“ v opozorilih se nanaša na vaše Emisije vibracij (a ): 2,5 m/s ali manj električno orodje (s kablom) ali baterijsko električno Odstopanje (K): 1,5 m/s orodje (brez kabla).
  • Page 21 po odstranitvi tujka, Zagon opreme — Zagotovite, da se v bližini ne nahajajo otroci ali kadar oprema začne neobičajno vibrirati. — druge osebe. Pazite tudi na živali, ki se naha- 13. Poskrbite, da v odprtinah za prezračevanje jajo v delovnem območju. Sicer prenehajte z nikoli ni smeti.
  • Page 22 SHRANITE TA NAVODILA. na steno, kar omogoča varen in praktičen način shranjevanja rezalnika za živo mejo. Uporabljajte le originalne baterije POZOR: 19. Rezalnik za živo mejo shranjujte z nameščenim Makita. Če uporabljate neoriginalne baterije Makita pokrovom in v suhem prostoru. Shranjujte ali baterije, ki so bile spremenjene, lahko pride do nedosegljivo otrokom. Rezalnika nikoli ne eksplozije baterije in posledično do požara, telesnih shranjujte na prostem. poškodb ali materialne škode. S takšno uporabo boste tudi razveljavili garancijo Makita za orodje in SHRANITE TA NAVODILA.
  • Page 23: Opis Delovanja

    50% do 75% Uporaba orodja kot brezžičnega od 25% do 50% rezalnika za živo mejo/škarij za travo od 0% do 25% Za UM600D Orodje lahko uporabljate kot brezžični rezalnik za živo mejo tako, da namestite rezila rezalnika za živo mejo OPOMBA: Odvisno od pogojev uporabe in okoljske temperature se označba lahko nekoliko razlikuje od (dodatna oprema). dejanske napolnjenosti. Za UH201D Orodje lahko uporabljate kot brezžične škarje za travo...
  • Page 24 Ne pritiskajte sprožilca s silo, ne OBVESTILO: Kadar menjate rezila, vedno nosite POZOR: da bi pri tem pritisnili sprostilni gumb. Stikalo se rokavice in pritrdite pokrov rezila tako, da se dlani lahko zlomi. in obraz ne dotikajo rezila neposredno. ► Sl.3: 1. Sprožilno stikalo 2. Sprostilni gumb Kadar menjate rezila, z orodja in OBVESTILO: Za zagon orodja hkrati pritisnite sprostilni gumb in...
  • Page 25 Nameščanje rezil Odstranite spodnji pokrov. ► Sl.25 Pripravite ročico, spodnji pokrov in nova rezila. Z izvijačem odvijte vijaka in odstranite rezila. ► Sl.14: 1. Ročica 2. Spodnji pokrov 3. Rezila ► Sl.26: 1. Vijaka Odstranite pokrov rezila s starih rezil in ga nato pritrdite na nova rezila. OPOMBA: Rezila lahko odstranite, ne da bi odstranili vijake. ► Sl.15 Prilagodite tri zatiče tako, da so poravnani na Odstranite ročico z rezil. poravnalni črti. ► Sl.27: 1. Ročica ► Sl.16: 1. Poravnalna črta OPOMBA: Ročica lahko ostane v orodju. Nanesite majhno količino masti na zunanji del Pritrdite pokrov rezila in ohišje za shranjevanje na ročice. Ročico pritrdite na zatiče tako, da so majhni in rezila, ki ste jih odstranili, in nato rezila shranite. veliki krogi obrnjeni navzgor. ► Sl.17: 1. Ročica Nameščanje rezil Postavite rezila in osnovno ploščo tako, da je Pripravite ročico, spodnji pokrov in nova rezila. odprtina v osnovni plošči poravnana z izboklinama na ► Sl.28: 1. Ročica 2. Spodnji pokrov 3. Rezila rezilih. ► Sl.18 Pritrdite pokrov na rezila. ► Sl.29 Obrnite rezila na glavo in jih namestite tako, da se zatiči na orodju prilegajo v odprtino na osnovni plošči.
  • Page 26 Nameščanje ali odstranjevanje Ne dovolite, da se rezila med upo- OBVESTILO: rabo dotikajo tal. Rezila se bodo skrhala, zato se prestreznika odrezanega materiala bo poslabšala učinkovitost. Dodatna oprema Ne režite mokre trave ali listja OBVESTILO: mladih dreves. Kadar nameščate ali odstranjujete POZOR: prestreznik odrezanega materiala, vedno nosite Rezanje visoke trave...
  • Page 27: Dodatna Oprema

    Preden se lotite pregledovanja ali Ta dodatni pribor ali pripomočki so POZOR: POZOR: vzdrževanja orodja, se vedno prepričajte, da predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je je orodje izklopljeno in akumulatorska baterija opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi odstranjena. drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke...
  • Page 28 ALBANIAN (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET UM600D me fletë gërshëre për gërshërë bari të instaluar Modeli: UM600D Gjerësia e prerjes 160 mm Goditje në minutë 2 500 min Përmasat 347 mm x 177 mm x 131 mm (GJ x T x L) Tensioni nominal D.C. 10,8 V Kutia e baterisë BL1015 / BL1020B / BL1040B...
  • Page 29 PARALAJMËRIME Mbani mbrojtëse për PARALAJMËRIM: veshët. SIGURIE Niveli tipik i zhurmës A, i matur sipas EN60745: UM600D/UH201D me fletë gërshëre për prerës Paralajmërimet e përgjithshme për shkurresh të instaluar sigurinë e veglës Niveli i presionit të zhurmës (L ) : 74 dB(A) Pasiguria (K): 3 dB(A) Niveli i zhurmës mund të tejkalojë 80 dB (A). Lexoni të gjitha PARALAJMËRIM: paralajmërimet për sigurinë, udhëzimet, ilustrimet Mbani mbrojtëse për PARALAJMËRIM:...
  • Page 30 Ndezja e pajisjes 12. Hiqeni gjithmonë kutinë e baterisë nga pajisja: Sigurohuni të mos ketë fëmijë ose njerëz të kur e lini pajisjen pa mbikëqyrje; — tjerë pranë dhe kini kujdes për kafshët pranë përpara pastrimit të një bllokimi; — zonës së...
  • Page 31 Përdoruesit fillestarë duhet të kenë pranë një MOS lejoni që njohja ose PARALAJMËRIM: përdorues me përvojë të prerësit të shkurreve familjarizimi me produktin (të fituara nga përdorimi që t’u tregojë si përdoret prerësi. i shpeshtë) të zëvendësojnë zbatimin me përpikëri Prerësi i shkurreve nuk duhet të...
  • Page 32 0% deri 25% Përdorimi i veglës si prerës shkurresh/gërshërë bari me bateri SHËNIM: Në varësi të kushteve të përdorimit dhe të temperaturës së ambientit, treguesi mund të ndryshojë paksa nga kapaciteti aktual. Për UM600D Kjo vegël mund të përdoret si prerës shkurresh me Sistemi i mbrojtjes së veglës/ bateri duke instaluar fletët e gërshërëve për prerësin e baterisë shkurreve (aksesor opsional). Për UH201D Kjo vegël mund të përdoret si gërshërë bari me bateri Vegla është e pajisur me një sistem të mbrojtjes së veglës/...
  • Page 33 Asnjëherë mos e përdorni veglën nëse ndizet kur tërhiqni këmbëzën e çelësit, pa shtypur butonin e bllokimit. Kërkojini qendrës lokale të shërbimit të Makita që ta riparojë. MONTIMI Asnjëherë mos e PARALAJMËRIM: çaktivizoni funksionin e bllokimit ose mos e Sigurohuni gjithmonë...
  • Page 34 Bashkërenditni pjesët e dala në grumbulluesin e Ndërkohë që shtypni kapakun e poshtëm, rrotulloni kapakun barit me kanalet në vegël duke rrëshqitur grumbulluesin e poshtëm në drejtim të akrepave të orës derisa në kapakun e e barit drejt pjesës së përparme të veglës dhe duke e poshtëm të bashkërenditet me në levën e bllokimit. lëvizur në drejtimin e shigjetës. ► Fig.21 ► Fig.10 Sigurohuni që leva e bllokimit të futet në kanalin Mos e bashkoni menteshën e në kapakun e poshtëm. VINI RE: grumbulluesit të barit me veglën me forcë ► Fig.22: 1. Leva e bllokimit pas bashkërenditjes së pjesëve të dala në grumbulluesin e barit me kanalet në vegël. Mos e përdorni asnjëherë...
  • Page 35 ► Fig.31: 1. Mekanizmi i ndezjes PËRDORIMI Rrëshqitni fletët e gërshërëve në mënyrë që vrima në pllakën e bazës të pozicionohet në qendër të Përpara se të nisni unazave të fletëve. PARALAJMËRIM: prerjen, hiqni gurët dhe shkopinjtë nga zona e ► Fig.32 prerjes. Më pas, hiqni paraprakisht bimët e mëdha Kthejini fletët e gërshërëve përmbys dhe instalojini në nga zona e prerjes. mënyrë që kunji te vegla të futet në vrimën në fletët e gërshërëve. ► Fig.40 Rrëshqitni gremçin e pllakës së bazës në kanalin e veglës. Sigurohuni që fletët e gërshërëve të fiksohen mirë në vend. Mbajini duart larg fletëve. ► Fig.33: 1. Gremçi PARALAJMËRIM: Shtrëngoni dy vidat fort me kaçavidë.
  • Page 36 Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË, Kini kujdes të mos lejoni që fletët e riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen KUJDES: gërshërëve të kontaktojnë me tokën. Vegla do të kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit ose të zmbrapset dhe mund të shkaktojnë lëndim. shërbimit të fabrikës të Makita-s, duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s. Pastrimi i veglës Është shumë e rrezikshme të KUJDES: zgjateni me prerësin e shkurreve, veçanërisht nga Pastrojeni veglën duke e fshirë tallashin me një leckë një shkallë. Mos punoni ndërsa qëndroni në këmbë...
  • Page 37 AKSESORË OPSIONALË Këta aksesorë ose shtojca KUJDES: rekomandohen për përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar. Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me aksesorët, pyesni qendrën vendore të shërbimit të Makita-s. • Grupi i fletëve të gërshërëve (për përdorim me gërshërët e barit) • Kapaku i fletëve të gërshërëve (për përdorim me gërshërët e barit) • Grumbulluesi i barit (për përdorim me gërshërët e barit) • Doreza e gjatë (për përdorim me gërshërët e barit) • Grupi i fletëve të gërshërëve (për përdorim me prerësin e shkurreve) • Kapaku i fletëve të gërshërëve (për përdorim me prerësin e shkurreve)
  • Page 38 БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ UM600D с монтирано режещо острие за ножица за трева Модел: UM600D Ширина на рязане 160 мм Работни движения в минута 2 500 мин Размери 347 мм x 177 мм x 131 мм (Д x Ш x В) Номинално напрежение Постоянно напрежение 10,8 V Акумулаторна батерия BL1015 / BL1020B / BL1040B Тегло нето 1,3 – 1,4 кг UH201D с монтирано режещо острие за храсторез...
  • Page 39: Предупреждения За Безопасност

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте пред- пазни средства за слуха. Общи предупреждения за безопасност при работа с Обичайното ниво на шума с тегловен коефициент А, определено съгласно EN60745: електрически инструменти UM600D/UH201D с монтирано режещо острие за храсторез ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочетете всички Ниво на звуково налягане (L ) : 74 dB(A) предупреждения, инструкции, илюстрации и Коефициент на неопределеност (K): 3 dB(A) спецификации за безопасността, предоставени...
  • Page 40 Избягвайте да използвате инструмента при Проверявайте режещия инструмент за повреда на кратки и редовни интервали лоши атмосферни условия, особено когато има риск от светкавици. (откриване на микропукнатини чрез изпроб- ване за характерен шум при почукване). Лично предпазно оборудване Преди да продължите с рязането, режещият По...
  • Page 41 14. При контакт на резачката с ограда или Предупреждения за безопасна друг твърд обект незабавно изключете работа с акумулаторен храсторез мотора и извадете акумулаторната батерия. Проверете резачката за повреди и неза- По време на работа дръжте всички части бавно я ремонтирайте, ако е повредена. на...
  • Page 42: Описание На Функциите

    ляне на акумулаторни батерии. ЗАПАЗЕТЕ НАСТОЯЩИТЕ ВНИМАНИЕ: Когато инсталирате или изваждате акумулаторната батерия, дръжте ИНСТРУКЦИИ. здраво инструмента и акумулаторната батерия. Ако не държите здраво инструмента и акумулатор- ВНИМАНИЕ: Използвайте само оригинални ната батерия, те могат да се изплъзнат от ръцете акумулаторни батерии на Makita. При използване ви и да доведат до повреждане на инструмента и на различни от акумулаторните батерии на Makita или акумулаторната батерия или нараняване. стари акумулаторни батерии може да се получи пръс- ► Фиг.1: 1. Червен индикатор 2. Бутон кане на акумулаторната батерия, което да доведе до 3. Акумулаторна батерия пожар, нараняване или повреда. Това също ще анулира гаранцията на Makita за инструмента и зарядното За да извадите акумулаторната батерия, я плъз- устройство Makita.
  • Page 43 Светлинни индикатори Оставащ заряд инструмента, ако се включва, когато натиснете на батерията пусковия прекъсвач, без да сте натиснали бутона за деблокиране. Обърнете се към мест- Свети Изкл. ния сервизен център на Makita за извършване на 75% до 100% ремонти. 50% до 75% ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не дезактиви- райте функцията за блокиране и не залепвайте 25% до 50% бутона за деблокиране, така че да е постоянно...
  • Page 44 Регулиране на височината на Монтиране или демонтиране на рязане (за ножица за трева) колектора за трева ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ: Когато променяте височи- Когато монтирате или демон- ната на рязане, капакът на острието трябва да тирате колектора за трева, капакът на острието се...
  • Page 45 Регулирайте трите щифта така, че да са на ЗАБЕЛЕЖКА: Режещите остриета могат да бъдат едно ниво с линията за подравняване. свалени, без да се изваждат винтовете. ► Фиг.16: 1. Линия за подравняване Свалете ексцентрика от режещите остриета. Нанесете малко количество грес по периферията на ► Фиг.27: 1. Ексцентрик ексцентрика. Монтирайте ексцентрика към щифтовете с малкия и големия кръг обърнати нагоре. ЗАБЕЛЕЖКА: Ексцентрикът може да остане в ► Фиг.17: 1. Ексцентрик инструмента. Регулирайте остриетата и опорната плоча така, Монтирайте капака на острието и кутията за съхранение че отворът в опорната плоча и двете издатини на на свалените режещи остриета и след това ги приберете. остриетата да са на едно ниво. ► Фиг.18 Монтиране на режещите остриета Завъртете режещите остриета обратно и ги монти- Подгответе ексцентрика, подкапака и нови райте така, че щифтовете на инструмента да попаднат режещи остриета. в отвора на опорната плоча. Уверете се, че режещите ► Фиг.28: 1. Ексцентрик 2. Подкапак 3. Режещи остриета са надеждно закрепени на мястото си. остриета ► Фиг.19 Поставете капака на острието на режещите Поставете подкапака така, че символът на остриета. ► Фиг.29 подкапака да се изравни със символа...
  • Page 46 Монтиране или демонтиране на БЕЛЕЖКА: Не използвайте инструмента по начин, който води до спиране на двигателя или до колектора за изрезки работата му на изключително бавни обороти. Допълнителна принадлежност БЕЛЕЖКА: Не се опитвайте да режете дебели клони. ВНИМАНИЕ: При монтиране и демонтиране на колектора...
  • Page 47 Преди да проверявате или извършвате поддръжка на инструмента, се ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването уверете, че той е изключен и акумулаторната на тези аксесоари или накрайници с вашия батерия е извадена. инструмент Makita, описан в настоящото ръководство. Използването на други аксесоари За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и или накрайници може да доведе до опасност от НАДЕЖДНОСТТА на продукта, ремонтите, поддръж- телесни повреди. Използвайте съответния аксе- ката или регулирането трябва да се извършват от...
  • Page 48 HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE UM600D s postavljenom oštricom škara za travu Model: UM600D Širina reza 160 mm Broj udara po minuti 2.500 min Dimenzije 347 mm x 177 mm x 131 mm (D x Š x V) Nazivni napon DC 10,8 V Baterija BL1015 / BL1020B / BL1040B Neto težina...
  • Page 49: Sigurnosna Upozorenja

    Tipična jačina buke označena s A, određena sukladno SIGURNOSNA EN60745: UM600D/UH201D s postavljenom oštricom trimera UPOZORENJA za živicu Razina tlaka zvuka (L ) : 74 dB(A) Neodređenost (K): 3 dB(A) Opća sigurnosna upozorenja za Razina buke u radu može prelaziti 80 dB (A). električne ručne alate Nosite zaštitu za uši. UPOZORENJE: Pročitajte sva sigurnosna UPOZORENJE: Vibracija upozorenja, upute, ilustracije i specifikacije prilo- žene uz ovaj električni ručni alat. Nepridržavanje svih uputa navedenih u nastavku može rezultirati...
  • Page 50 Prije upotrebe uvijek provjerite je li sigurno 13. Provjerite jesu li otvori za zrak očišćeni od naslaga prljavštine. rukovati opremom. Provjerite sigurnost reznog alata te neometan i ispravan rad štitnika i 14. Sredstvo za rezanje nastavlja s radom nakon uključno/isključne sklopke/ručice. Provjerite što se motor isključi.
  • Page 51 škare za živicu dok rezač radi. Nikada ne hvatajte rezač rukama. 18. Trimer za živicu, a osobito rezač, očistite Uvijek upotrebljavajte originalne OPREZ: nakon upotrebe, a prije spremanja trimera na baterije Makita. Upotreba baterija koje nisu origi- dulje vrijeme. Rezač malo nauljite i stavite štit- nalne baterije Makita ili su izmijenjene može dovesti nik. Štitnik isporučen s uređajem možete objesiti do rasprskavanja baterije i uzrokovati požar, tjelesnu na zid tako da imate siguran i praktičan način za ozljedu ili štetu. To će također poništiti jamstvo tvrtke...
  • Page 52 Ovaj alat sadrži sustav zaštite alata/baterije. Sustav Upotreba alata kao bežičnog trimera automatski prekida napajanje motora da bi produžio vijek trajanja alata i baterije. Alat automatski prestaje za živicu / škara za travu raditi ako se alat ili baterija nađu u nekom od sljedećih uvjeta: Za UM600D Ovaj se alat može upotrebljavati kao bežični trimer za živicu Zaštita od preopterećenja ako postavite oštrice trimera za živicu (dodatna oprema). Kada baterija radi na način uslijed kojega troši neuobi- Za UH201D čajeno puno struje, alat se automatski zaustavlja. U tom Ovaj se alat može upotrebljavati kao bežične škare za travu slučaju isključite alat i prekinite radnje koje su izazvale ako se postave oštrice škara za travu (dodatna oprema).
  • Page 53 Žaruljica indikatora Postavljanje ili uklanjanje štitnika oštrice Žaruljica indikatora treperi ili svijetli ako je preostali kapacitet baterije nizak ili ako je baterija ispražnjena. Pazite da ne dodirujete oštrice pri Žaruljica se pali ako je alat preopterećen. OPREZ: postavljanju ili uklanjanju štitnika oštrice. ► Sl.4: 1. Žaruljica indikatora Kako biste uklonili štitnik oštrice, lagano ga povucite te ga Status žaruljice i potrebna mjera pomaknite u stranu. Kako biste postavili štitnik oštrice, izve- Žaruljica indikatora Potrebna mjera dite navedene korake obrnutim redoslijedom. Status ► Sl.7 Žaruljica treperi Kada je preostali Napunite bateriju. kapacitet baterije crveno.
  • Page 54 Uklonite štitnik oštrice sa starih oštrica škara, a NAPOMENA: Oštrice škara mogu se ukloniti bez zatim ga pričvrstite na nove. uklanjanja vijaka. ► Sl.15 Uklonite vratilo sa oštrica škara. Prilagodite tri čavlića tako da budu poravnani u ► Sl.27: 1. Vratilo liniji. ► Sl.16: 1. Linija poravnanja NAPOMENA: Vratilo smije ostati u alatu. Stavite malo masti oko vratila. Pričvrstite vratilo na Postavite poklopac oštrice i torbu za spremanje na čavliće, pri čemu se mali i veliki okrugli dijelovi trebaju uklonjene oštrice škara, a zatim spremite oštrice. usmjeriti prema gore. ► Sl.17: 1. Vratilo Postavljanje oštrica škara Namjestite oštrice i osnovnu ploču tako da se Pripremite vratilo, donji poklopac i nove oštrice poravnaju otvor na osnovnoj ploči i dvije izbočine na škara. oštricama. ► Sl.28: 1. Vratilo 2. Donji poklopac 3. Oštrice škara ► Sl.18 Pričvrstite poklopac oštrice na oštrice škara. Preokrenite oštrice škara i postavite ih tako da ► Sl.29 čavlići na alatu odgovaraju rupi na osnovnoj ploči. Prilagodite tri čavlića tako da budu poravnani u Provjerite jesu li oštrice škara čvrsto pričvršćene.
  • Page 55 Postavljanje ili uklanjanje spremnika Nemojte dopustiti da oštrice škara NAPOMENA: dodiruju tlo tijekom rada. Oštrice će otupjeti zbog za strugotine čega će slabije raditi. Dodatni pribor Ne režite mokru travu ili lišće NAPOMENA: niskih stabala. Pri postavljanju ili uklanjanju spre- OPREZ: mnika za strugotine uvijek nosite rukavice i Rezanje visoke trave...
  • Page 56: Dodatni Pribor

    Skladištenje Rupa za kuku na dnu alata prikladna je za vješanje alata na čavao ili vijak na zidu. Štitnik oštrice pričvrstite na oštrice škara tako da oštrice nisu izložene. Pohranite alat tako da ne bude dostupan djeci. Alat spremite na mjesto koje nije izloženo vlazi ili kiši. ► Sl.54: 1. Rupa ► Sl.55: 1. Rupa DODATNI PRIBOR Ovaj dodatni pribor ili priključci preporučuju OPREZ: se samo za upotrebu s alatom Makita navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzročiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak samo za njegovu navedenu svrhu. Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora, obratite se najbližem Makita servisnom centru. 56 HRVATSKI...
  • Page 57 МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ UM600D со монтирано сечило за стрижење за ножица за трева Модел: UM600D Ширина на сечење 160 мм Удари во минута 2.500 мин. Димензии 347 мм x 177 мм x 131 мм (Д x Ш x В) Номинален напон D.C. 10,8 V Касета за батерија BL1015 / BL1020B / BL1040B Нето тежина 1,3 - 1,4 кг UH201D со монтирано сечило за стрижење за фреза за жива ограда...
  • Page 58 ПРЕДУПРЕДУВАЊА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Носете заштита за ушите. Општи упатства за безбедност за Типична А-вредност за ниво на бучавата одредена во согласност со EN60745: електричните алати UM600D/UH201D со монтирано сечило за стрижење за фреза за жива ограда ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Прочитајте ги сите Ниво на звучниот притисок (L ) : 74 dB(A) безбедносни предупредувања, упатства, Отстапување (K): 3 dB(A) илустрации и спецификации дадени со...
  • Page 59 Избегнувајте користење на машината при Проверувајте дали има оштетувања на алатот за сечење на редовни, кратки лоши временски услови, особено кога има ризик од грмотевици. временски интервали (проверка за пукнатини со потчукнување и одредување Лична заштитна опрема според звукот). Носете заштита за очите и обувки со Пред...
  • Page 60 предмет. Проверете дали е оштетен секачот Безбедносни предупредувања за и ако е оштетен, веднаш поправете го. безжичната фреза за жива ограда 15. Секогаш пред да го проверите секачот, да поправате дефекти или да отстраните Држете ги сите делови од телото настрана од материјали...
  • Page 61 Не палете ја касетата за батеријата дури и кога е многу оштетена или целосно ножици за трева потрошена. Касетата за батеријата може да експлодира ако се стави во оган. За UM600D Внимавајте да не ја испуштите или удрите Овој алат може да се користи како безжична фреза батеријата. за жива ограда со монтирање на сечилата за...
  • Page 62 Никогаш не користете го алатот ако се капацитет вклучи со повлекување на прекинувачот за стартување без да се притисне копчето Запалено Исклучено за одблокирање. Однесете го на поправка во вашиот локален сервисен центар на Makita. 75% до 100% ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Никогаш не 50% до 75% исклучувајте ја функцијата за заклучување ниту лепете го копчето за одблокирање.
  • Page 63 Нагодување на висината на Монтирање или вадење на стрижење (за ножиците за трева) примачот на трева ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ: При промена на висината При монтирање или вадење на стрижење, не заборавајте да го прикачите на примачот на трева, не заборавајте да капакот...
  • Page 64 Нагодете ги трите игли, така што ќе бидат Олабавете ги двете завртки со одвртувач и наредени во линија на трасата. извадете ги сечилата за стрижење. ► Сл.16: 1. Траса ► Сл.26: 1. Завртки Нанесете мала количина масло на НАПОМЕНА: Сечилата за стрижење може да се периферијата на курблата. Прикачете ја курблата извадат без отстранување на завртките. на игличките со нејзините мали и големи тркала Извадете ја курблата од сечилата за стрижење. свртени нагоре. ► Сл.27: 1. Курбла ► Сл.17: 1. Курбла Нагодете ги сечилата и основната плоча, НАПОМЕНА: Курблата може да остане во алатот. така што отворот на основната плоча и двете Прикачете ги капакот за сечилото и кутијата за испакнатини на сечилата ќе бидат изедначени. складирање на отстранетите сечила за стрижење, а ► Сл.18 потоа складирајте ги сечилата. Свртете ги сечилата за стрижење наопаку и Монтирање на сечилата за монтирајте ги, така што иглите на алатот ќе влезат во отворот на основната плоча. Осигурете се дека стрижење сечилата за стрижење безбедно се фиксирани на местото. Подгответе ги курблата, лежиштето и новите ► Сл.19 сечила за стрижење. ► Сл.28: 1. Курбла 2. Лежиште 3. Сечила за...
  • Page 65 11. Извадете го капакот за сечилото и потоа Кога потстрижувате никулци или зеленило на мали вклучете го алатот за да проверите дали истиот дрвца, стрижете малку по малку. работи правилно. ► Сл.43 ЗАБЕЛЕШКА: Ако сечилата за стрижење не работат Скратете ги големите гранки на саканата висина со правилно, тогаш тие не ја зафаќаат правилно курблата. помош на секачите за гранки пред да го употребите Отстранете ги сечилата и монтирајте ги повторно. овој алат. ЗАБЕЛЕШКА: Немојте да го користите алатот Монтирање или вадење на на...
  • Page 66 ► Сл.49 ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ОДРЖУВАЊЕ ВНИМАНИЕ: Овој прибор или додатоци се препорачуваат за користење со алатот од Makita дефиниран во упатството. Со користење ВНИМАНИЕ: Пред секоја проверка или друг прибор или додатоци може да се изложите на одржување, секогаш проверувајте дали алатот ризик од телесни повреди. Користете ги приборот е исклучен и касетата за батеријата е извадена.
  • Page 67: Технички Подаци

    СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ UM600D са постављеним сечивом на маказама за траву Модел: UM600D Ширина резања 160 мм Удара у минуту 2.500 мин Димензије 347 мм x 177 мм x 131 мм (Д х Ш х В) Номинални напон DC 10,8 V Уложак батерије BL1015 / BL1020B / BL1040B Нето тежина 1,3–1,4 кг UH201D са постављеним сечивом за тример за живу ограду...
  • Page 68 Ниво буке током рада може да премаши 80 dB (A). УПОЗОРЕЊА УПОЗОРЕЊЕ: Носите заштитне слушалице. Општа безбедносна упозорења за Типичан А-пондерисани ниво буке одређен је према електричне алате стандарду EN60745: UM600D/UH201D са постављеним сечивом за тример за живу ограду УПОЗОРЕЊЕ: Прочитајте сва безбедносна Ниво звучног притиска (L ): 74 dB (A) упозорења, упутства, илустрације и Несигурност (K): 3 dB (A) спецификације које су испоручене уз овај...
  • Page 69 Покретање опреме пре провере, чишћења или рада на — опреми; Уверите се да у близини нема деце или других људи, а обратите пажњу и на након што ударите у неко страно тело; — животиње у близини рада. Ако их има, кад год опрема почне абнормално да —...
  • Page 70 Немојте користити тример за живу УПОЗОРЕЊЕ: НЕМОЈТЕ себи да дозволите ограду по киши или у мокрим или веома да занемарите строга безбедносна правила која влажним условима. Електрични мотор није се односе на овај производ услед чињенице да водоотпоран. сте производ добро упознали и стекли рутину Лицима...
  • Page 71 Да бисте поставили уложак батерије, поравнајте ПАЖЊА: Користите само оригиналне Makita језичак на њему са жлебом на кућишту и гурните га батерије. Коришћење Makita батерија које нису на место. Гурните га до краја тако да легне на своје оригиналне или батерија које су измењене може место и чује се тихо шкљоцање. Ако можете да да доведе до пуцања батерије, које може да уочите црвени индикатор на горњој страни дугмета, изазове пожар, телесне повреде или штету. То ће то значи да уложак батерије није потпуно закључан. такође поништити гаранцију компаније Makita за Makita алат и пуњач. ПАЖЊА: Увек до краја гурните уложак батерије тако да се црвени индикатор не види. Савети за максимално трајање У супротном, он случајно може испасти из алата и повредити вас или неку особу у вашој близини. батерије ПАЖЊА: Немојте на силу да постављате...
  • Page 72 покретање алата. Никада немојте да користите траве тако што ћете га померити у правцу стрелице. алат који ради тако што ћете само повући окидач ► Слика6 прекидача без притискања дугмета за ослобађање из блокираног положаја. Затражите поправку од свог НАПОМЕНА: Вредност висине сечења је оквирна локалног сервисног центра компаније Makita. информација. Стварна висина сечења може варирати у зависности од стања траве или земље. УПОЗОРЕЊЕ: Немојте никада онемогућивати функцију закључавања НАПОМЕНА: Обавите пробно сечење на мање или неутралисати дугме за ослобађање из...
  • Page 73 Нанесите малу количину мазива на обод Постављање или уклањање обртне ручице. Поставите обртну ручицу на клинове прихватача траве тако да мали и велики кругови буду окренути нагоре. ► Слика17: 1. Обртна ручица ПАЖЊА: Приликом постављања или Подесите сечива и плочу постоља тако да уклањања прихватача траве, водите рачуна о отвор на плочи постоља и две избочине на сечивима томе да поставите поклопац сечива и будите буду поравнати. пажљиви да вам се прсти не заглаве између ► Слика18 алата и прихватача траве. Окрените сечива маказа наопако и поставите...
  • Page 74 Постављање или уклањање НАПОМЕНА: Сечива маказа се могу уклонити и ако завртњи нису уклоњени. прихватача отпадака Скините обртну ручицу са сечива маказа. Опциони додатни прибор ► Слика27: 1. Обртна ручица ПАЖЊА: Приликом постављања или уклањања НАПОМЕНА: Обртна ручица може да остане у алату. прихватача отпадака увек носите рукавице и немојте Поставите поклопац сечива и футролу за скидати поклопац сечива да шаке и лице не би складиштење на сечива маказа која сте скинули, а дошли у директан контакт са сечивом. затим одложите сечива.
  • Page 75 или одржавањем алата, искључите алат и висину једним преласком може да изазове уклоните уложак батерије. одумирање траве. БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо Подрезивање (за тример за живу само ако поправке, свако друго одржавање или ограду) подешавање, препустите овлашћеном сервису компаније Makita или фабричком сервису, уз употребу оригиналних резервних делова компаније ПАЖЊА: Водите рачуна да случајно не Makita. додирнете металну ограду или друге чврсте Чишћење алата предмете током подрезивања. Сечива се могу сломити и могу да изазову повреду. Алат чистите тако што ћете пребрисати прашину...
  • Page 76 Чување Отвор за куку на доњем делу алата је погодан за качење алата на ексер или завртањ на зиду. Поставите поклопац сечива на сечива маказа тако да сечива не буду изложена. Чувајте алат изван домашаја деце. Чувајте алат на месту које није изложено влази и киши. ► Слика54: 1. Отвор ► Слика55: 1. Отвор ОПЦИОНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену. Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором, обратите се локалном сервисном центру компаније Makita. • Склоп сечива маказа (за маказе за траву) •...
  • Page 77 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII UM600D cu lamă de foarfecă pentru foarfeca de iarbă instalată Model: UM600D Lăţime de tăiere 160 mm Curse pe minut 2.500 min Dimensiuni 347 mm x 177 mm x 131 mm (L x l x H) Tensiune nominală 10,8 V cc.
  • Page 78 Purtaţi echipament de protec- AVERTIZARE: ţie pentru urechi. Avertismente generale de siguranţă Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN60745: pentru maşinile electrice UM600D/UH201D cu lamă de foarfecă pentru maşina de tuns gardul viu instalată Citiţi toate avertismentele AVERTIZARE: Nivel de presiune acustică (L ): 74 dB(A) privind siguranţa, instrucţiunile, ilustraţiile şi Marjă de eroare (K): 3 dB(A)
  • Page 79 Echipament individual de protecţie 10. Unealta de tăiere trebuie să fie echipată cu o apără- toare adecvată. Nu operaţi niciodată echipamentul Purtaţi permanent ochelari de protecţie şi încălţă- cu apărători defecte sau fără apărători instalate! minte rezistentă în timpul operării utilajului. Toate instalaţiile de protecţie şi apărătorile Atunci când folosiţi utilajul, purtaţi întotdeauna furnizate împreună...
  • Page 80 Ţineţi maşina electrică doar de suprafeţele de 18. După utilizare şi înainte de a o depozita pentru o perioadă lungă de timp, curăţaţi maşina de prindere izolate, deoarece lama de tăiere poate intra în contact cu fire ascunse. Lamele de tuns gardul viu şi, în special, cuţitul.
  • Page 81 Respectaţi normele naţionale privind elimina- rezultând defectarea maşinii şi cartuşului de acumu- rea la deşeuri a acumulatorului. lator, precum şi în accidentări personale. PĂSTRAŢI ACESTE ► Fig.1: 1. Indicator roşu 2. Buton 3. Cartuşul INSTRUCŢIUNI. acumulatorului ATENŢIE: Pentru a scoate cartuşul acumulatorului, glisaţi-l din Folosiţi numai acumulatori Makita maşină în timp ce glisaţi butonul de pe partea frontală originali. Acumulatorii Makita care nu sunt originali şi a cartuşului. acumulatorii care au suferit modificări se pot aprinde, provocând incendii, leziuni corporale şi daune. De Pentru a instala cartuşul acumulatorului, aliniaţi limba asemenea, anulează garanţia oferită de Makita pen- de pe cartuşul acumulatorului cu canelura din carcasă tru unealta şi încărcătorul Makita. şi introduceţi-l în locaş. Introduceţi-l complet, până când se înclichetează în locaş. Dacă puteţi vedea indicatorul Sfaturi pentru obţinerea unei roşu din partea superioară a butonului, acesta nu este...
  • Page 82 NOTĂ: Efectuaţi o tundere de test într-un loc mai care care previne pornirea neintenţionată a uneltei. Nu puţin vizibil, pentru a obţine înălţimea dorită. utilizaţi niciodată unealta dacă aceasta porneşte atunci când apăsaţi butonul declanşator, fără a apăsa butonul de deblocare. Adresaţi-vă centrului local de service Makita pentru efectuarea reparaţiilor. ASAMBLARE Nu dezactivaţi niciodată func- AVERTIZARE: ţia de blocare sau nu blocaţi cu bandă adezivă...
  • Page 83 Montarea lamelor de foarfecă Montarea sau demontarea capacului pentru lame Pregătiţi pârghia, cadrul inferior şi lamele de foarfecă noi. ► Fig.14: 1. Pârghie 2. Cadru inferior 3. Lame de foarfecă ATENŢIE: Asiguraţi-vă că nu atingeţi lamele la montarea sau demontarea capacului pentru lame. Scoateţi capacul pentru lame de pe lamele de foarfecă vechi, iar apoi ataşaţi-l pe cele noi. Pentru a demonta capacul pentru lame, trageţi uşor ► Fig.15 de acesta, apoi glisaţi-l spre lateral. Pentru a monta capacul pentru lame, executaţi în ordine inversă paşii Ajustaţi cele trei ştifturi astfel ca acestea să fie aliniate pe linia de aliniere. de mai sus.
  • Page 84 Scoateţi cadrul inferior. NOTĂ: Dacă lamele de foarfecă nu funcţionează ► Fig.25 corect, lamele nu angrenează pârghia în mod corespunzător. Scoateţi lamele şi remontaţi-le. Slăbiţi cele două şuruburi utilizând o şurubelniţă şi demontaţi lamele de foarfecă. Montarea sau demontarea ► Fig.26: 1. Şuruburi recipientului de resturi NOTĂ: Lamele de foarfecă pot fi scoase fără a scoate şuruburile. Accesoriu opţional Demontaţi pârghia de la lamele de foarfecă. ATENŢIE: Atunci când instalaţi sau demontaţi ► Fig.27: 1. Pârghie recipientul de resturi, purtaţi întotdeauna mănuşi şi ataşaţi capacul pentru lame astfel încât mâinile...
  • Page 85 Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului scos înainte Nu încercaţi să tăiaţi iarba înaltă dintr-o singură încercare. În de a executa lucrările de inspecţie şi întreţinere. schimb, tăiaţi-o în mai multe etape. Lăsaţi o zi sau două între tăieri, astfel ca firele de iarbă să ajungă la aceeaşi înălţime. Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produsului, ► Fig.44 reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau reglare trebuie executate de centre de service Makita autorizate sau proprii, NOTĂ: Tăierea ierbii înalte la o înălţime mică dintr-o folosind întotdeauna piese de schimb Makita. singură încercare poate cauza ofilirea ierbii. Curăţarea uneltei Tundere (pentru maşina de tuns gardul viu) Curăţaţi unealta ştergând praful cu o lavetă uscată şi cu o lavetă umezită cu apă cu săpun şi stoarsă.
  • Page 86: Accesorii Opţionale

    ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală. Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat. Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local de service Makita. • Ansamblul lamelor de foarfecă (pentru utilizare cu foarfeca de iarbă) • Capac pentru lamele de foarfecă (pentru utilizare cu foarfeca de iarbă) • Recipient de iarbă (pentru utilizare cu foarfeca de iarbă) • Accesoriu mâner lung (pentru utilizare cu foarfeca de iarbă) • Ansamblul lamelor de foarfecă (pentru utilizare cu maşina de tuns gardul viu) • Capac pentru lamele de foarfecă (pentru utilizare cu maşina de tuns gardul viu)
  • Page 87: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ UM600D з установленим ножовим полотном для ножиць для підрізання трави Модель: UM600D Ширина різання 160 мм Ходів за хвилину 2 500 хв Габаритні розміри 347 × 177 × 131 мм (Д × Ш × В) Номінальна напруга 10,8 В пост. струму Касета з акумулятором BL1015 / BL1020B / BL1040B Маса нетто 1,3—1,4 кг UH201D з установленим ножовим полотном для пили для підрізання живоплоту...
  • Page 88 ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Користуйтеся засобами захисту органів слуху. Загальні застереження щодо Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні, техніки безпеки при роботі з визначений відповідно до стандарту EN60745: електроінструментами UM600D/UH201D з установленим ножовим полот- ном для пили для підрізання живоплоту Рівень звукового тиску (L ): 74 дБ(A) ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Уважно ознайомтеся з Похибка (K): 3 дБ(A) усіма попередженнями про дотримання правил...
  • Page 89 Коли ви відпочиваєте або залишаєте Якщо різальний інструмент наштовхнувся на каміння або на інші тверді предмети, пристрій без нагляду, зупиніть двигун, діс- таньте касету з акумулятором і покладіть слід негайно вимкнути двигун та оглянути пристрій у належне місце, щоб запобігти різальний...
  • Page 90 14. Негайно вимкніть двигун і зніміть касету з Попередження про необхідну акумулятором, якщо різак доторкнеться до обережність під час роботи паркану або до іншого твердого предмета. з акумуляторною пилою для Перевірте різак на наявність пошкоджень — якщо він пошкоджений, негайно полагодьте підрізання...
  • Page 91 Не слід спалювати касету з акумулятором, підрізання трави навіть якщо вона була неодноразово пошко- джена або повністю спрацьована. Касета з акумулятором може вибухнути у вогні. Для UM600D Не слід кидати або ударяти акумулятор. Цей інструмент можна використовувати як аку- муляторну пилу для підрізання живоплоту, якщо Не слід використовувати пошкоджений під’єднати до нього ножове полотно для пили для...
  • Page 92 ному запуску інструмента. Заборонено кори- стуватися інструментом, якщо він вмикається Горить Вимкнено натисканням курка вмикача без натискання кнопки блокування вимкненого положення. від 75 до 100% Зверніться до місцевого сервісного центру компа- нії Makita для проведення ремонту. від 50 до 75% ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Заборонено відклю- від 25 до 50% чати функцію блокування. Кнопка блокування вимкненого положення не повинна фіксува- від 0 до 25% тись...
  • Page 93 Регулювання висоти підрізання Установлення та зняття (для ножиць для підрізання трави) уловлювача трави ОБЕРЕЖНО: ОБЕРЕЖНО: Установіть кришку на лезо Установіть кришку на ножове різака та не просовуйте пальці між інстру- полотно та не просовуйте пальці між інстру- ментом й уловлювачем трави, коли змінюєте ментом...
  • Page 94 Змажте краї кривошипного механізму невели- ПРИМІТКА: Ножове полотно можна зняти, не кою кількістю мастила. Під’єднайте кривошипний видаляючи гвинти. механізм до штифтів (велике та мале кола повинні бути спрямованими лицьовою стороною вгору). Зніміть важіль із ножового полотна. ► Рис.17: 1. Кривошипний механізм ► Рис.27: 1. Кривошипний механізм Відрегулюйте ножове полотно та опорну плас- ПРИМІТКА: Важіль може залишатися в інструменті. тину так, щоб порівнялися отвір в опорній пластині та два виступи на ножовому полотні. Установіть кришку на ножове полотно, яке ви зняли, ► Рис.18 покладіть його в ящик для зберігання та тримайте там. Переверніть ножове полотно та встановіть його Установлення ножового полотна так, щоб штифти на інструменті були в отворі опор- Приготуйте важіль, захисну кришку та нове ної пластини. Упевніться, що ножове полотно міцно ножове полотно. тримається на своєму місці. ► Рис.28: 1. Кривошипний механізм 2. Захисна ► Рис.19 кришка 3. Ножове полотно Розташуйте захисну кришку так, щоб сим- Установіть кришку на ножове полотно. вол на захисній кришці був на одній лінії з симво- ► Рис.29 лом на важелі блокування. ► Рис.20 Відрегулюйте три штифти так, щоб вони вирів- нялися на лінії вирівнювання.
  • Page 95 Установлення та зняття УВАГА: Не використовуйте інструмент для дій, що можуть призвести до зупинки або дуже уловлювача скалок повільного обертання двигуна. Додаткове обладнання УВАГА: Не намагайтеся підрізати товсті гілки. ОБЕРЕЖНО: Під час встановлення та УВАГА: Під час роботи уникайте контакту зняття...
  • Page 96: Технічне Обслуговування

    Перед здійсненням перевірки або обслуговування завжди перевіряйте, щоб інструмент був вимкнений, а касета з акумуля- ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне тором була знята. обладнання рекомендовано використову- вати з інструментом Makita, зазначеним у цій Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ про- інструкції з експлуатації. Використання будь- дукції, її ремонт, а також роботи з обслуговування якого іншого додаткового та допоміжного облад- або регулювання повинні виконуватись уповноваже- нання може становити небезпеку травмування.
  • Page 97: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ UM600D с установленным режущим ножом для газонных ножниц Модель: UM600D Ширина резания 160 мм Ходов в минуту 2 500 мин Размеры 347 мм x 177 мм x 131 мм (Д х Ш х В) Номинальное напряжение 10,8 В пост. тока Блок аккумулятора BL1015 / BL1020B / BL1040B Масса нетто 1,3 - 1,4 кг UH201D с установленным режущим ножом для подрезки кустарника...
  • Page 98: Меры Безопасности

    Шум Декларация о соответствии ЕС Типичный уровень взвешенного звукового давления Только для европейских стран (A), измеренный в соответствии с EN50636: Декларация о соответствии ЕС включена в руковод- UM600D/UH201D с установленным режущим ство по эксплуатации (Приложение A). ножом для газонных ножниц Уровень звукового давления (L ): 75 дБ (A) Погрешность (K): 0,11 дБ (A) МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Уровень шума при выполнении работ может превы- шать 80 дБ (A). Общие рекомендации по ОСТОРОЖНО: Используйте средства технике безопасности для защиты слуха. электроинструментов...
  • Page 99 Запрещается эксплуатировать устройство, Соблюдайте меры безопасности, чтобы не травмировать ноги и руки режущим узлом. если поблизости находятся люди (в особен- ности дети) или животные. Запрещается эксплуатировать инструмент, В случае возникновения проблем с обору- стоя на лестнице. дованием или его ненадлежащей работы Запрещается...
  • Page 100 10. Перед началом работы убедитесь, что ОСТОРОЖНО: НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удоб- инструмент находится в исправном состо- ство или опыт эксплуатации данного устройства янии. Проверьте наличие и правильность (полученный от многократного использования) установки соответствующих защитных доминировали над строгим соблюдением пра- ограждений. Электрический кусторез можно вил...
  • Page 101: Описание Работы

    Важные правила техники ВНИМАНИЕ: Используйте только фир- безопасности для работы с менные аккумуляторные батареи Makita. Использование аккумуляторных батарей, не про- аккумуляторным блоком изведенных Makita, или батарей, которые были подвергнуты модификациям, может привести к Перед использованием аккумуляторного блока взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж- прочитайте все инструкции и предупреждающие дению имущества. Это также автоматически анну- надписи на (1) зарядном устройстве, (2) аккуму- лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное ляторном блоке и (3) инструменте, работающем...
  • Page 102 ► Рис.2: 1. Индикаторы 2. Кнопка проверки намеренное включение. Запрещается использовать инструмент, если он включается при простом нажа- Нажмите кнопку проверки на аккумуляторном блоке тии на триггерный переключатель без нажатия на для проверки заряда. Индикаторы загорятся на кнопку разблокировки. Обратитесь в местный сервис- несколько секунд. ный центр Makita для ремонта. Индикаторы Уровень заряда ОСТОРОЖНО: Запрещается отключать функцию блокировки или фиксировать кнопку Горит Выкл. разблокировки в нажатом положении с помо- щью...
  • Page 103 Индикаторная лампа СБОРКА Индикаторная лампа мигает или загорается при ВНИМАНИЕ: низком уровне остаточной емкости аккумулятора Перед проведением каких- или его полной разрядке. Кроме того, индикаторная либо работ с инструментом обязательно лампа включается при перегрузке инструмента. убедитесь, что инструмент отключен, а блок ► Рис.4: 1. Индикаторная лампа аккумулятора снят. Состояние лампы и необходимые действия ВНИМАНИЕ: При замене режущих ножей обязательно надевайте перчатки и устанавли- Индикаторная...
  • Page 104 Установка или снятие режущих ВНИМАНИЕ: Запрещается использовать ножей для газонных ножниц инструмент без нижней крышки. 10. Снимите чехол лезвия и включите инструмент, Снятие режущих ножей чтобы проверить его исправность. ПРИМЕЧАНИЕ: При неправильной работе Снимите коллектор для травы и переверните режущих ножей они не будут правильным инструмент. образом взаимодействовать с кривошипом. ► Рис.11 Снимите режущие ножи и повторно установите Удерживая рычаг блокировки в нажатом поло- их.
  • Page 105 Сдвиньте режущие ножи таким образом, чтобы ЭКСПЛУАТАЦИЯ отверстие на плите основания было совмещено с кольцами с отверстиями для режущих ножей. ► Рис.32 ОСТОРОЖНО: Перед стрижкой уберите с газона ветки и камни. Кроме того, заблаговре- Переверните лезвия и установите их так, чтобы менно очистите газон от сорняков. штифт на инструменте вошел в отверстие на режу- щих ножах. Введите захват плиты основания в паз ► Рис.40 инструмента. Убедитесь, что режущие ножи надежно зафиксированы. ОСТОРОЖНО: Держите руки на расстоя- ► Рис.33: 1. Захват нии от лезвий. Надежно затяните отверткой два винта. ► Рис.34: 1. Винты ВНИМАНИЕ: По...
  • Page 106 предметы. Ножи могут сломаться или нанести муляторов снят. серьезную травму. Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и ВНИМАНИЕ: Соблюдайте осторожность, НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое чтобы не допустить соприкосновения режущих техобслуживание или регулировку необходимо про- ножей с землей. Инструмент может причинить изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita серьезную травму из-за отдачи. или сервис-центрах предприятия с использованием только сменных частей производства Makita. Очистка инструмента ВНИМАНИЕ: Не пытайтесь дотянуться инструментом до отдаленных веток, особенно При выполнении очистки инструмента требуется с лестницы. Это очень опасно. Во время работы вытирать пыль сухой либо смоченной мыльной...
  • Page 107: Дополнительные Принадлежности

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы. Используйте при- надлежность или приспособление только по ука- занному назначению. Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежно- стям, свяжитесь с вашим сервис-центром Makita. • Режущий нож в сборе (для газонных ножниц) • Чехол для режущего ножа (для газонных ножниц) • Коллектор для травы (для газонных ножниц) • Удлиненная рукоятка (для газонных ножниц) • Режущий нож в сборе (для подрезки кустарника) • Чехол для режущего ножа (для подрезки кустарника) •...
  • Page 108 Jan-Baptist Vinkstraat 2, Makita Europe N.V. 3070 Kortenberg, Belgium 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Makita Corporation Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885549-960 EN, SL, SQ, BG, HR, МК, SR, RO, UK, RU www.makita.com 20161028...

This manual is also suitable for:

Uh201d

Table of Contents