ALTER mks CM130 Configuration And Best Practices Technical Notes

Switching power generator with pfc for 300 w magnetron

Advertisement

Quick Links

CM130
SWITCHING POWER GENERATOR
WITH PFC FOR 300 W MAGNETRON
TECHNICAL NOTE
Bilingual Issue EN/IT
(April 2017)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the mks CM130 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ALTER mks CM130

  • Page 1 CM130 SWITCHING POWER GENERATOR WITH PFC FOR 300 W MAGNETRON TECHNICAL NOTE Bilingual Issue EN/IT (April 2017)
  • Page 2: Ce Declaration

    CM 130 CE Declaration of Conformity Dichiarazione di Conformità CE Manufacturer’s Name: MKS Instruments Italy s.r.l Nome del Costruttore: Manufacturer’s Address: Via Curie, 8 - 42122 Reggio Emilia - Italy Indirizzo del Costruttore: Declare that the microwave generator: Dichiara che il Prodotto: product name: CM130 (power supply) and TXA03 (microwave generator head) nome del prodotto...
  • Page 3: Rohs Conformity

    CM 130 Riduzione delle Sostanze Pericolose (RoHS) e olicy about Reduction on Hazardous Substances Smaltimento di Apparecchiature Elettriche ed (RoHS) and Waste Electrical and Electronic Elettroniche (RAEE) o parti delle stesse Equipment (WEEE) Law Reference: Riferimenti Normativi • Direttiva 2012/19/EU del Parlamento Europeo (RAEE) •...
  • Page 4: Table Of Contents

    CM 130 Contents Indice Alarm management 11 Avvertenze 4 Assistenza tecnica 16 CE Declaration 1 Caratteristiche elettriche 6 Cleaning 10 Caratteristiche fisiche 7 Components layout 8 Condizioni ambientali di utilizzo 6 Component list 8 Descrizione generale 5 Environmental conditions 6 Dichiarazione CE di conformità...
  • Page 5: General Information

    CM 130 General Information Avvertenze Generali This equipment satisfies the European Standard EN 61010-1. L’alimentatore CM130 è conforme alla Norma Europea EN 61010-1. With reference to EN 61010-1 standard, note: this appliance must be installed and serviced only by qualified Come previsto da tale norma l'apparecchiatura deve essere instal- lata e utilizzata solo da personale qualificato e informato sulle personnel.
  • Page 6: General Description

    CM 130 General Description Descrizione Generale The CM130 power supply is able to supply the current neces- L’alimentatore CM130 è in grado di fornire la corrente sary for a 300 W magnetron, like the TO 300 or equivalents, necessaria ad alimentare un magnetron da 300W come il TO observing the specifications set by the electron tube manufac- 300 o equivalenti garantendo il rispetto delle specifiche imposte turer...
  • Page 7: Environmental Conditions

    CM 130 Caratteristiche elettriche Equipment ratings Tensione in ingresso (nominale): 140 ÷ 250 Vac Input voltage (nominal): 140 ÷ 250 Vac Frequenza: 50/60Hz Line frequency: 50/60 Hz Corrente RMS: 3 A@ 230V RMS current: 3 A@ 230V Fattore di potenza: 0.99 Power factor: 0.99...
  • Page 8: Physical Characteristics

    CM 130 Warnings: Avvertenze: 1) these cables have high voltage, near 3 kV respect to ground 1) poichè questi cavi conducono alta tensione, intorno a 3 kV and user must provide separation between these and any other rispetto a terra, l’utilizzatore deve accertarsi che siano separati cables, as well as guarantee mechanical protection.
  • Page 9: Components Layout

    CM 130 COMPONENT LAYOUT DISPOSIZIONE COMPONENTI COMPONENT LIST LISTA COMPONENTI Pos Q.ty Description Note Pos Q.tà Descrizione Cod. Note Interface Board M325 800000325 Scheda Interfaccia M325 800000325 Inverter PFC Board M326 800000326 Scheda Inverter PFC M326 800000326 MOPHOEN/ CONN. MOPHOEN/ CONN.
  • Page 10: Operating Controls

    CM 130 Operating controls Messa in funzione The CM130 operation is controlled by an external command Il CM130 è controllato da comando esterno +24Vdc (nominale): la tensione può variare in un range tra 8 e 24 Vdc, at +24 Vdc (nominal): the voltage range may vary from 8 to 24 Vdc, common to ground, Z=5 kOhm.
  • Page 11: Cleaning

    CM 130 Avvertenze: quando si alimenta il CM130 il comando di Warning: do not hold the Enabling command ON when you Abilitazione deve essere mantenuto spento OFF: se si lascia apply main line to unit (power-on) or you can get an alarm. il comando di Abilitazione in ON si potrebbe verificare un The Enabling command must be OFF when the CM130 is allarme all’accensione.
  • Page 12: Alarm Management

    CM 130 LED meaning: On the front panel there are the following LED indicators: Description Cause/Solution POWER ON (green): ON when the main line is present It could be pulsing when the main line is under the specified range of voltage OFF when fuses are blown or main is Check main line presence or fuses not present...
  • Page 13: Gestione Degli Allarmi

    CM 130 Significato dei LED: Sul pannello frontale ci sono i seguenti LED di stato: Descrizione Causa/Soluzione POWER ON (verde): ON quando c’è alimentazione Potrebbe lampeggiare se l’alimentazione è al di sotto del livello di tensione specificato OFF quando i fusibili sono bruciati o Controllare la presenza rete e/o integrità...
  • Page 14: Fuses Location

    CM 130 Internal fuses location Fusibili The CM130 has two fuses (**) on the input line: they are loca- Il CM130 ha due fusibili (**) sulla linea di ingresso: si trovano ted inside the unit, on the lower board, close to the fan. all’interno dell’unità, sulla scheda in basso, vicino alla ventola.
  • Page 15: Pin Out Of Conn. # 1 And 2

    CM 130 Pin out of CONN. # 1, 2 page 14 of 16 File: CM130_r5 - April 2017 - Technical note: CM 130...
  • Page 16: Waveguide Launcher Txa03

    CM 130 TXA 03 Waveguide launcher assy Guida d’onda di lancio TXA 03 TXA03 is a compact, open frame, waveguide launcher La TXA03 è una guida di lancio (“lanciatore”) completa di including the TO300 magnetron, suitable to be used with the magnetron da 0,3 kW tipo TO300, di dimensioni molto com- CM130 psu.
  • Page 17: How To Order

    Per assistenza tecnica e richiesta parti di ricambio contattare il closest distributor or: distributore più vicino oppure: MKS Alter Italy 42122 Reggio Emilia - ITALY Tel. ++39 0522 553 820; fax ++39 0522 553 577 Web: www.altersystem.com. page 16 of 16...

Table of Contents