Page 1
2400407 Souffleur à jet sans fil 80V MANUE L D’UTILISATION 80V Cordless Jet Blower USER’S MANUAL 80V kabelloser Jet-Laubbläser BEDIENUNGSANLEITUNG Soplador de chorro inalámbrico de 80 V MANUAL DE UTILIZACIÓN Soffiatore Jet senza cavi da 80V MANUALE D’USO Soprador de jorro sem fios de 80 V MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
Page 2
Attention! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung. ¡Atención! Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.
Your machine has been engineered and manufactured to ■ Keep all cooling air inlets clear of debris. Greenworks tools’s high standard for dependability, ease ■ Never blow debris in the direction of bystanders of operation, and operator safety. When properly cared ■...
English (original instructions) ■ Use only genuine replacement parts and accessories. injuries. ■ Store the appliance only in a dry place. ■ Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in ■ When the machine is stopped for servicing, the off-position before connecting to power source inspection, or storage, or to change an accessory, and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Page 5
English (original instructions) make a connection from one terminal to another. SERVICE Shorting the battery terminals together may cause ■ Have your power tool serviced by a qualified repair burns or a fire. person using only identical replacement parts. This ■...
■ If any parts are damaged or missing, please call your ■ Grasp the blower firmly and pull the battery out of the Greenworks Tools service centre for assistance. handle. WARNING WARNING Do not use this product if any parts on the packing list...
English (original instructions) STARTING/STOPPING THE BlOWER See Figure 5. ■ Use rakes and brooms to loosen debris before blowing. ■ In dusty conditions, slightly dampen surfaces. 1. Press the On/Off ( ) Switch and you will hear two ■ Conserve water by using power blowers instead of audible beeps signaling the blower is active.
English (original instructions) MAINTENANCE BlADES DISPOSAl Waste electrical products should not be WARNING disposed of together with household waste. Please recycle where facilities exist. Check When servicing use only identical replacement parts. with your local authority or retailer for Use of any other parts may create a hazard or cause recycling advice.
English (original instructions) TROUBlESHOOTING PROBlEM POSSIBlE CAUSE SOlUTION 1. Ensure that the battery is fully secured in the blower. Refer 1. Battery is not secure. Motor fails to start to Installing the Battery section in this manual. when switch trigger 2.
Ваше устройство сконструировано и изготовлено в асфальтированной или гравийной поверхности, где соответствии с высокими стандартами изделий выброшенный материал может привести к травме. Greenworks, касающимися надежности, простоты в ■ Перед использованием обязательно выполняйте эксплуатации и безопасности оператора. При визуальную проверку, чтобы убедиться в том, что...
неисправными защитными устройствами или ВНИМАНИЕ! щитк ами, а также без предохранительных Используйте только оригинальные запасные части устройств, например, без установленного от производителя. Несоблюдение этого правила мусоросборника. может привести к снижению производительности, ПРИМЕЧАНИЕ. Если мусоросборник не используется, возможным травмам и аннулированию гарантии. текст...
Page 12
выключатель находится в положении Выкл. перед чистом состоянии. Режущие инструменты с тем как подключаться к электросети или батарее, острыми краями, поддерживаемые в надлежащем брать или переносить инструмент. Перенос рабочем состоянии, реже заклиниваются, и ими электроинструмента с пальцем на выключателе легче управлять. или...
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ Следующие символы могут быть использованы на этом устройстве. Изучите и уясните их. Понимание этих символов позволит вам эксплуатировать данное устройство лучше и безопаснее. ОБОЗНАЧЕНИЕ НАЗВАНИЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ/ПОЯСНЕНИЕ Предупреждение об Меры предосторожности, которые включают вашу опасности безопасность. Прочитайте руководство по эксплуатации и соблюдайте Прочитайте...
батарея надежно установлена и правильно пор, пока вы внимательно не осмотрели и не закреплена. Неправильная установка батареи начали эксплуатировать изделие. может привести к повреждению внутренних ■ Если к акие-либо детали повреждены или компонентов. отсутствуют, обратитесь за помощью в сервисный центр Greenworks Tools.
Page 15
СНЯТИЕ БАТАРЕИ ВНИМАНИЕ! ■ Н а ж м и т е к н о п к у ф и к с а т о р а б а т а р е и н а Для предотвращения серьезных травм или воздуходувке.
Page 16
ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! Во избежание серьезных травм не носите Не допускайте контакта тормозных жидкостей, просторную одежду или такие предметы как бе н з и н а , п р од у к то в н а н е фт я н о й о с н о ве , шарфы, ленты, цепочки, галстуки...
УТИЛИЗАЦИЯ Отработанные электроинструменты не должны утилизироваться вместе с д р у г и м и б ы т о в ы м и о т х о д а м и . О т п р а в л я й т е и х н а в т о р и ч н у ю пере...
Page 18
PÉRIODE DE LA GARANTIE Tous les nouveaux outils Greenworks Tools sont livrés avec une garantie All new Greenworks Tools machinery is supplied with a 2 year parts and labour warranty from original date of purchase. A 30 day warranty is de 2 ans protégeant l'outil contre les défauts de matériau et main d'œuvre...
Page 19
Ремни vztahovat záruční podmínky příslušného výrobce vyjma těch případů, ● Фильтры kde společnost Greenworks Tools Europe GmbH souhlasí s tím, že se ● Зажимные устройства и держатели инструмента zaručí za veškeré nároky mimo záruku uvedeného výrobce. 12. Подержанные товары не подпадают под данные гарантийные...
Page 20
Address: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Nom et adresse de la personne habilitée à établir le dossier technique: Nom: Dennis Jacobson (Director of Outdoor Power Equipment) Adresse: Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40. 50996 Koln Germany Déclarons par la présente que le produit...
Page 21
Adresa: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Jméno a adresa osoby pověřené řídit technickou dokumentaci: Jméno: Dennis Jacobson (Director of Outdoor Power Equipment) Adresa: Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40. 50996 Koln Germany Tímto prohlašujeme, že výrobek: Druh ..................AKUMULÁTOROVÝ...