Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MICROONDAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MW-S710
ean: 8436546197454
Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar su
horno microondas y guárdelas cuidadosamente.
Si sigue las instrucciones, su horno le proporcionará muchos
años de buen servicio.
GUARDE CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Infiniton MW-S710

  • Page 1 MICROONDAS MANUAL DE INSTRUCCIONES MW-S710 ean: 8436546197454 Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar su horno microondas y guárdelas cuidadosamente. Si sigue las instrucciones, su horno le proporcionará muchos años de buen servicio. GUARDE CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 2: Especificaciones

    ANEXO Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza, su superficie podría degradarse y afectar a la vida útil del aparato y provocar una situación peligrosa. Especificaciones MW-S710 Modelo: Voltaje nominal: 230-240V~ 50Hz Potencia de entrada (microondas):...
  • Page 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica, de lesiones a las personas o de exposición a una energía excesiva del horno de microondas cuando utilice su aparato, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1.
  • Page 4 vigile el horno debido a la posibilidad de que se inflamen. 9. Utilice únicamente utensilios aptos para su uso en hornos microondas. 10. En caso de emisión de humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
  • Page 5 20. Este aparato está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares como: - áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; - por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; - casas de campo;...
  • Page 6 Para reducir el riesgo de lesiones a las personas Instalación de la toma de tierra El enchufe debe conectarse a PELIGRO una toma de corriente que esté Peligro de descarga eléctrica. correctamente instalada y Tocar algunos de los conectada a tierra. componentes internos puede Consulte a un electricista o técnico cualificado si no...
  • Page 7 LIMPIEZA Asegúrese de desenchufar el aparato de la red eléctrica. 1.Limpie la cavidad del horno después de usarlo con un paño ligeramente húmedo. 2. Limpie los accesorios de la forma habitual con agua jabonosa. 3. El marco y la junta de la puerta y las partes vecinas deben limpiarse cuidadosamente con un paño húmedo cuando estén sucios.
  • Page 8 Materiales que se pueden utilizar en el horno microondas Utensilios Observaciones Plato para dorar Siga las instrucciones del fabricante. El fondo del plato de cocción debe estar al menos 5mm por encima del plato giratorio. Un uso incorrecto puede provocar la rotura del plato giratorio. Vajilla Sólo apto para microondas.
  • Page 9: Instalación Del Plato Giratorio

    CÓMO PREPARAR EL HORNO Nombres de las piezas y accesorios del horno Saque el horno y todos los materiales de la caja de cartón y de la cavidad del horno. Su horno viene con los siguientes accesorios: Bandeja de vidrio Conjunto de anillos giratorios Manual de instrucciones A) Panel de control...
  • Page 10: Instalación

    Instalación de la encimera Retire todo el material de embalaje y los Gabinete: Retire cualquier película protectora accesorios. Examine el horno para ver si que se encuentre en la superficie del gabinete tiene algún daño, como abolladuras o una del horno de microondas. No retire la cubierta de puerta rota.
  • Page 11: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL...
  • Page 12: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Este horno microondas utiliza un moderno control electrónico para ajustar los parámetros de cocción y así satisfacer mejor sus necesidades para cocinar. 1.Ajuste del reloj Cuando el horno microondas está electrificado, la pantalla mostrará " ", el timbre sonará una vez. 0:00 "...
  • Page 13 Cocinar en el microondas Pulse "potencia" una vez, "P100" parpadeará en la 2) Pulse repetidamente "potencia" o gire " " para seleccionar la potencia del microondas pantalla. de P100 a P10. Pulse la tecla " Inicio/+30Seg./Confirmar " para confirmar el poder. 4) Gire "...
  • Page 14 7. Cocinar en varias fases Se pueden ajustar dos etapas como máximo. Si una de las etapas es de descongelación, se pondrá en la primera etapa automáticamente. El timbre sonará una vez después de cada etapa y comenzará la siguiente etapa. Nota: El menú automático no se puede establecer como una de las etapas múltiples.
  • Page 15: Menú Automático

    Menú automático 11 . 1) En estado de espera, gire " " a la derecha para elegir el menú, y aparecerán "A-1" a "A-8". 2) Pulse " " para confirmar el menú que necesita. Inicio/+30Seg./Confirmar 3) Gire " " para elegir el peso del menú. 4) Pulse "...
  • Page 16: Solución De Problemas

    Solución de problemas Normal La recepción de radio y televisión puede verse afectada por el funcionamiento del horno microondas. Es similar a El horno microondas la interferencia de pequeños aparatos eléctricos, como la interfiere en la recepción batidora, la aspiradora y el ventilador eléctrico. de la televisión Es normal.
  • Page 17 PROCEDIMIENTO EN CASO DE AVERÍA DE UN PRODUCTO INFINITON Estimados clientes, para solicitar la asistencia técnica o reparación de su producto Infiniton, disponen de nuestra página web, funcionando las 24 horas al día y 7 días a la semana: Alternativamente, si lo desean, pueden solicitar la asistencia técnica vía correo electrónico: info@infiniton.es...
  • Page 18 MICROWAVE INSTRUCTION MANUAL MW-S710 ean: 8436546197454 Read these instructions carefully before using your microwave oven and store them carefully. If you follow the instructions, your oven will give you many years of good service. KEEP THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY...
  • Page 19: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation. Specifications Model: MW-S710 Rated Voltage: 230-240V~ 50Hz 1200-1270W Rated Input Power(Microwave):...
  • Page 20: Important Safety Instructions Warning

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read and follow the specific:"PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY".
  • Page 21 an eye on the oven due to the possibility of ignition. 9. Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens. 10. If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames. 11.
  • Page 22: Read Carefully And Keep For Future Reference

    20. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - by clients in hotels, motels and other residential type environments; - farm houses; - bed and breakfast type environments.
  • Page 23: To Reduce The Risk Of Injury To Persons

    To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation DANGER Consult a qualified electrician or serviceman Electric Shock Hazard if the grounding instructions Touching some of the are not completely internal components can understood or if doubt exists cause serious personal as to whether the appliance injury or death.
  • Page 24: Utensils Caution

    CLEANING Be sure to unplug the appliance from the power supply. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty.
  • Page 25: Materials You Can Use In Microwave Oven

    Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks Browning dish Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Dinnerware Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use cracked or chipped dishes.
  • Page 26: Setting Up Your Oven

    SETTING UP YOUR OVEN Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray Turntable ring assembly Instruction Manual A) Control panel B) Turntable ring assembly C) Glass tray D) Observation window E) Door assembly...
  • Page 27: Countertop Installation

    Countertop Installation Remove all packing material and accessories. Cabinet: Remove any protective film found Examine the oven for any damage such as on the microwave oven cabinet surface. dents or broken door. Do not install if oven is Do not remove the light brown Mica cover damaged.
  • Page 28: Control Panel

    CONTROL PANEL Power Defrost by Weight/Time Clock Timer Stop/Clean Start/ +30Second/ Confirm...
  • Page 29: Clock Setting

    OPERATION INSTRUCTION This microwave oven uses modern electronic control to adjust cooking parameters to meet your needs better for cooking. 1.Clock Setting When the microwave oven is electrified, the screen will display " ", buzzer will ring once. 0:00 and the hour figure Clock "...
  • Page 30: Microwave Cooking

    Microwave Cooking Power Press " " once, " P100 " will flash on the screen . Power 2) Press " " repeatedly or turn " " to select microwave power from P100 to P10. 3) Press the " Start/+30Sec./Confirm " to confirm the power. 4) Turn "...
  • Page 31: Multi-Stage Cooking

    7. Multi-Stage Cooking Two stages can be maximumly set. If one stages is defrosting, it should be put in the first stage automatically. The buzzer will ring once after each stage and the next stage will begin. Note:Auto menu cannot be set as one of the multi - stage Example: if you want to defrost the food for 5 minutes, then to cook with 80% microwave power for 7 minutes.
  • Page 32 Auto menu 1) In waiting state, turn " "right to choose the menu, and "A-1" to "A-8" will display. 2) Press " " to confirm the menu you need. Start/+30Sec./Confirm 3) Turn " " to choose the weight of menu. Start/+30Sec./Confirm 4) Press "...
  • Page 33: Troubleshooting

    Trouble shooting Normal Radio and TV reception may be interfered when Microwave oven interfering microwave oven operating. It is similar to the interference of small electrical appliances, like TV reception mixer, vacuum cleaner, and electric fan. It is normal. In low power microwave cooking, oven light may Dim oven light become dim.
  • Page 34 PROCEDURE IN CASE OF FAILURE OF AN INFINITON PRODUCT Dear customers, to request technical assistance or repair of your Infiniton product, you have our website, operating 24 hours a day and 7 days a week: Alternatively, if they wish, they can request technical assistance via email: info@infiniton.es...
  • Page 35: Manual De Instruções

    MICROWAVE MANUAL DE INSTRUÇÕES MW-S710 ean: 8436546197454 Leia estas instruções cuidadosamente antes de utilizar o seu forno de microondas e guarde-as cuidadosamente. Se seguir as instruções, o seu forno dar-lhe-á muitos anos de bom serviço. MANTER ESTAS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE...
  • Page 36 Se o aparelho não for mantido em bom estado de limpeza, a superfície do aparelho pode degradar-se e afectar a vida do aparelho e conduzir a uma situação perigosa. Especificações Modelo: MW-S710 Voltagem nominal: 230-240V~ 50Hz 1200-1270W Potência de entrada (microondas): 750-800W Potência de saída (microondas):...
  • Page 37 AVISO IMPORTANTE DE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico, ferimentos em pessoas ou exposição a energia excessiva do forno de microondas quando utilizar o seu aparelho, siga as precauções básicas, incluindo as seguintes: 1. Ler e seguir as "PRECAUÇÕES PARA EVITAR A POSSÍVEL EXPOSIÇÃO DE ENERGIA MICROWAVE".
  • Page 38 vigiar o forno por causa da possibilidade de ignição. 9. Utilizar apenas utensílios adequados para utilização em fornos de microondas. 10. Se for emitido fumo, desligar ou desligar o aparelho e manter a porta fechada para asfixiar as chamas. 11. O aquecimento das bebidas no forno de microondas pode causar um atraso na ebulição, pelo que se deve ter cuidado ao manusear o recipiente.
  • Page 39 20. Este aparelho destina-se a ser utilizado em aplicações domésticas e similares como, por exemplo: - áreas de cozinha do pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; - por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial;...
  • Page 40 Para reduzir o risco de ferimentos a pessoas Instalação de um sistema de ligação à terra A ficha deve ser ligada a uma PERIGO tomada que esteja devidamente Risco de choque eléctrico. instalada e ligada à terra. Tocar em qualquer um dos Verificar com um electricista ou componentes internos pode um soldado qualificado se as...
  • Page 41 LIMPEZA Não se esqueça de desligar o aparelho da corrente. 1.Limpar a cavidade do forno após utilização com um pano ligeiramente humedecido. 2.Limpar os acessórios da forma habitual com água com sabão. 3.A moldura e junta da porta e as peças vizinhas devem ser cuidadosamente limpas com um pano húmido quando estão sujas.
  • Page 42 Materiais que podem ser utilizados no forno de microondas Utensílios Observações Prato de marrom Seguir as instruções do fabricante. O fundo do prato giratório deve estar pelo menos 5 mm acima do prato giratório. A utilização incorrecta pode causar a quebra do prato do gira-discos. Louça de mesa Apenas seguro para micro-ondas.
  • Page 43 COMO PREPARAR O FORNO Nomes das peças e acessórios do forno Retirar o forno e todos os materiais da caixa de cartão e da cavidade do forno. O seu forno vem com os seguintes acessórios: Bandeja de vidro Conjunto de anéis rotativos Manual de instruções A) Painel de controlo B) Montagem de anéis de...
  • Page 44 Instalação do tampo de trabalho Remover todo o material de embalagem e Armário: Remover qualquer película protectora acessórios. Examinar o forno para detectar da superfície do armário do forno microondas. Não remover a cobertura de Mica castanha quaisquer danos, tais como amolgadelas ou uma porta partida.
  • Page 45: Painel De Controlo

    PAINEL DE CONTROLO Power Relógio Parar/Limpar...
  • Page 46: Instruções De Funcionamento

    INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Este forno de microondas utiliza um controlo electrónico moderno para ajustar os parâmetros de cozedura para melhor se adequar às suas necessidades de cozedura. 1.Acertar o relógio Quando o forno de microondas é electrificado, o visor mostrará" a campainha soará...
  • Page 47 Cozinhar no microondas Carregar uma vez em "Power", "P100" piscará no visor. 2) Pressionar "Power" repetidamente ou rodar " " para seleccionar a potência de microondas de P100 a P10. 3) Prima a tecla " Start/+30Sec./Confirmar " para confirmar a potência. 4) Rodar "...
  • Page 48 7. Cozinha em várias fases Podem ser definidas um máximo de duas fases. Se uma das fases for descongelada, será automaticamente colocada na primeira fase. A campainha soará uma vez após cada etapa e a etapa seguinte terá início. Nota: O menu automático não pode ser definido como uma das múltiplas etapas. Exemplo: se quiser descongelar a comida durante 5 minutos, e depois cozinhar a 80% de potência de microondas durante 7 minutos.
  • Page 49: Menu Automático

    11 . Menu automático 1) Em modo de espera, rodar " "O "A-1" a "A-8" aparecerá à direita para seleccionar o menu. 2) Clique " "para confirmar o menu de que necessita. Iniciar/+30Sec./Confirmar 3) Vire " " para escolher o peso do menu. 4) Clique "...
  • Page 50: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Normal A recepção de rádio e televisão pode ser afectada pelo funcionamento do forno de microondas. Isto é semelhante à O forno de microondas interferência de pequenos aparelhos eléctricos tais como um interfere com a misturador, aspirador e ventilador eléctrico. recepção de TV Isto é...
  • Page 51 PROCEDIMENTO EM CASO DE FALHA DE UM PRODUTO INFINITON Caros clientes, para solicitar assistência técnica ou conserto do seu produto Infiniton, você tem nosso site, funcionando 24 horas por dia e 7 dias por semana: Alternativamente, se desejarem, podem solicitar assistência técnica por e-mail: info@infiniton.es...
  • Page 52 También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial: tel.:(+34) 958 087 169 e-mail reparaciones: info@infiniton.es www.infiniton.es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.
  • Page 53 Resumen de Declaración de conformidad INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
  • Page 54 Cliente Dirección Localidad e-mail Teléfono de contacto Firma sello del comercio SERVICIO TÉCNICO OFICIAL C/Baza, 349, nave 4 18220 Albolote (Granada) infiniton.es lnFlnlTOn Condiciones de garantía al dorso 1nF1n1Ton TARJETA DE GARANTÍA Modelo º de serie Fecha de compra Cliente Dirección...
  • Page 55 Para tener derecho a la garantía es indispensable que este certificado sea cumplimentado y enviado la parte inferior del mismo en el momento de la compra o registrado telemáticamente en www.infiniton.es La parte superior deberia permanecer junto con la factura de compra en poder del usuario para ser presentados al requerir cualquier servicio.

This manual is also suitable for:

8436546197454

Table of Contents