Milwaukee M12 2528-20 Operator's Manual
Milwaukee M12 2528-20 Operator's Manual

Milwaukee M12 2528-20 Operator's Manual

1-gallon & 2-gallon handheld sprayer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Cat. No. / No de cat.
2528-20, 49-16-2761, 49-16-2762
M12™ 1-GALLON & 2-GALLON HANDHELD SPRAYER
PULVÉRISATEUR MANUEL M12™ 3,8 L (1 GAL) ET 7,6 L (2 GAL)
ATOMIZADOR MANUAL M12™ 3,8 L (1 GAL) Y 7,6 L (2 GAL)
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Milwaukee M12 2528-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2528-20, 49-16-2761, 49-16-2762 M12™ 1-GALLON & 2-GALLON HANDHELD SPRAYER PULVÉRISATEUR MANUEL M12™ 3,8 L (1 GAL) ET 7,6 L (2 GAL) ATOMIZADOR MANUAL M12™ 3,8 L (1 GAL) Y 7,6 L (2 GAL) WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT POWER TOOL USE AND CARE • Do not force the power tool. Use the correct power SAFETY tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which INSTRUCTIONS it was designed. •...
  • Page 3 This will ensure that the safety of the power operating instructions or you feel the work is beyond tool is maintained. your capability; contact Milwaukee Tool or a trained • Never service damaged battery packs. Service professional for additional information or training.
  • Page 4 FUNCTIONAL DESCRIPTION ASSEMBLY Recharge only with the charger WARNING specified for the battery. For spe- cific charging instructions, read the operator's manual supplied with your charger and battery. Removing/Inserting the Battery To remove the battery, push in the release buttons and pull the battery pack away from the tool.
  • Page 5: Operation

    5. To turn the sprayer OFF, press the power button operation. Return the tool, battery pack, and charger again. to a MILWAUKEE service facility for repair. After six NOTE: Be aware some spray material may remain months to one year, depending on use, return the inside the spray wand and drip out.
  • Page 6 3. Empty the tank into a suitable container through notifications regarding your tool purchases. the fill area. WARNING! Always wear personal SERVICE - CANADA protective equipment (PPE) according to the Milwaukee Tool (Canada) Ltd chemical manufacturer's instructions. Always wear 1.800.268.4015 eye protection. To Clean: Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST 1.
  • Page 7: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    MILWAUKEE not to be a valid warranty claim. A valid • Ne pas utiliser d'outils électriques dans des at- warranty claim must be substantiated by the discovery of defective mosphères explosives, par exemple en présence...
  • Page 8 • Empêcher les démarrages accidentels. S'assurer UTILISATION ET ENTRETIEN DE que la gâchette est en position d'arrêt avant de L'OUTIL À BATTERIE brancher l'outil à une source de courant, d'insérer • Ne recharger qu'avec le chargeur spécifié par le la batterie, de le ramasser ou de le transporter. fabricant.
  • Page 9 (acides) dans ce pulvérisateur. Ne versez pas de Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un liquides chauds ou bouillants dans le réservoir. centre de services et d'entretien MILWAUKEE pour Ceux-ci peuvent corroder les pièces métalliques, un remplacement gratuit. fragiliser le réservoir et le tuyau, provoquant une •...
  • Page 10 DESCRIPTION FONCTIONNELLE ASSEMBLAGE Ne recharger la batterie AVERTISSEMENT qu'avec le chargeur spéci- fié. Pour prendre connaissance des instructions relatives à la charge, lire le manuel d'utilisation fourni avec le chargeur et la batterie. Insertion/Retrait de la batterie Pour retirer la batterie, enfoncer les boutons de déverrouillage et la tirer hors de l'outil.
  • Page 11 5. Remettre le couvercle du réservoir. 3. Pour démarrer l'écoulement de liquide au niveau 6. Remettre le réservoir sur place. de la lance de pulvérisation, appuyez sur la 7. Étiquetez le contenu du réservoir en conséquence gâchette. Le pulvérisateur peut être utilisé avec lors de chaque utilisation.
  • Page 12: Entretien

    à un an, selon l'utilisation, confier l'outil, le bloc-piles chimiques qui restent dans le réservoir. et le chargeur à un centre de service MILWAUKEE 5. Répéter les étapes avec de l'eau fraîche jusqu'à ce pour les faire inspecter.
  • Page 13: Instrucciones De Seguridad Importantes

    à l'inspection et à la vérification des produits électriques d'utilisation explosivas, tales como en presencia de líquidos, à l'extérieur qui, de l'avis de MILWAUKEE, ne donnent pas droit à une réclamation au titre de la garantie. Pour être admissible, une réclama- gases o polvos inflamables.
  • Page 14 • Evite el arranque accidental. Asegúrese de que USO Y CUIDADO DE LAS el interruptor esté en la posición de apagado HERRAMIENTAS DE BATERÍA antes de conectarlo a una fuente de poder y/o • Recargue únicamente con el cargador espe- batería, levantar o trasladar la herramienta.
  • Page 15 No vierta líquidos calientes o no están presentes, comuníquese con un centro o hirviendo en el tanque. Estos pueden corroer de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo las partes metálicas, debilitar el tanque y la gratuito. manguera y provocar una fuga.
  • Page 16 DESCRIPCION FUNCIONAL ENSAMBLAJE Recargue únicamente con el ADVERTENCIA cargador especificado para la batería. Para conocer las instrucciones espe- cíficas de carga, lea el manual del operador in- cluido con su cargador y batería. Como se inserta/quita la batería en la herramienta Para retirar la batería, presione los botones de liberación y jale de la batería para sacarla de la...
  • Page 17: Operación

    Llenado del tanque Ajuste Caudal Pression Retire el cabezal eléctrico del ADVERTENCIA 0,4 LPM Bajo tanque antes de llenarlo o limpiarlo. Siga las instrucciones del fabricante 0,8 LPM Medio de productos químicos para mezclar, usar y 1,1 LPM Alto manipular productos químicos. Siempre llene el tanque con agua primero, antes de agregar pro- Desbloqueo del gatillo ductos químicos.
  • Page 18: Mantenimiento

    7. Deje que todas las piezas se sequen por completo a un centro de servicio MILWAUKEE para inspección. antes de reinstalar las piezas y almacenar el Si la herramienta no arranca o no se opera a plena pulverizador.
  • Page 19 Esta tarjeta de garantía cubre cualquier defecto de material y mano MILWAUKEE no cubre los cargos por flete o mano de obra relacio- de obra en ese Producto. nados con la inspección y el análisis de los productos eléctricos para Para hacer válida esta garantía, presente esta tarjeta de garantía,...
  • Page 20 MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield, WI 53005 USA 58142528d2 01672300101Q-02(A) 07/22 Printed in China...

This manual is also suitable for:

M12 49-16-2761M12 49-16-2762

Table of Contents