Advertisement

Quick Links

‫استخدام مكواة التجعيد اخلاصة بك‬
‫• صل اجلهاز مبصدر الكهرباء وانتظر لبضع دقائق للسماح له‬
‫• يجب أن يكون الشعر جاف متام ا ً أو أقرب إلى اجلفاف. أفصل‬
‫خصالت الشعر املطلوب جتعيدها ومشطها لفك التشابكات. لف الشعر‬
‫حول اجلزء األسطواني بيديك كدليل، ثم أدر اجلزء األسطواني ناحية‬
‫فروة الرأس بالضبط متام ا ً كما تستخدم البكرة. أمسكها في مكانها‬
.‫ملدة 01 إلى 02 ثانية، ثم فكها برفق‬
.‫• يؤدي تثبيتها في مكانها ملدة 5 إلى 01 ثواني إلى عمل جتاعيد رقيقة‬
‫ثم مرر الفرشاة برفق من خالل فروة الرأس حتى أطراف الشعر‬
.‫لتحقيق حركة سريعة إضافية، أرفع عدة خصالت من الشعر‬
‫• هذا اجلهاز مالئم للشعر الطبيعي واألبيض أو الشعر امللون. بالنسبة‬
‫للشعر الرفيع أو األبيض، فإنه يحتاج فقط من 01 إلى 02 ثانية لف‬
‫حول اجلزء األسطواني لتحقيق نتائج جيدة، أما الشعر اخلشن فيمكن‬
‫أن يحتاج إلى أكثر قلي ال ً من ذلك. مبمارسة التجارب القليلة ستمنحك‬
.‫اخلبرة النتائج املرجوة بغض النظر عن نوع الشعر‬
‫• ميكن استخدام هذا اجلهاز على باروكة الشعر الطبيعي. ومع ذلك، ال‬
‫تستخدمها على باروكة الشعر الصناعي أو قطع الشعر حيث ميكن أن‬
.‫تنصهر باحلرارة املتولدة بواسطة األسطوانة‬
‫• ال تستخدمه على الشعر املعالج مبواد تلميع أو وضع مستحضرات‬
.‫حيث ميكن أن تلتصق باألسطوانة، مما يؤدي إلى خفض كفاءتها‬
.‫احتفظ بهذه التعليمات للرجوع إليها في املستقبل‬
)FA-5672-2( ‫)، 61 وات‬FA-5672-1( ‫القدرة: 02 وات‬
‫تشير هذه املعلومات أن هذا املنتج ال يجب أن يتم التخلص منه‬
‫مع مخلفات األسرة األخرى في دول االحتاد األوروبي. ملنع‬
‫األضرار املمكنة على البيئة أو صحة اإلنسان من التخلص غير‬
‫املراقب من النفايات قم بإعادة تدوير املخلفات لتعزيز االستخدام املستدام‬
‫للموارد. إلعادة جهازك املستخدم يرجى استخدام أنظمة اإلعادة والتجميع‬
‫أو اتصل مبوزع التجزئة الذي اشتريت منه اجلهاز. فبإمكانه االهتمام‬
.‫باملنتج وإعادة تدويره بشكل آمن على البيئة‬
32
.‫بالوصول إلى درجة حرارة العمل‬
‫البيانات التقنية‬
)FA-5672-3( ‫31 وات‬
‫التردد: 05/06 هرتز‬
‫اجلهد الكهربي ا مل ُ ق د َّ ر: 022-042 فولت‬
HAIR CURLER
INSTRUCTION MANUAL
LOCKENSTAB
BEDIENUNGSANLEITUNG
WIPCY DLÄ QAVIVKI VOLOS
PRAVILA QКSPLUATACII
LOKÓWKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ONDULATOR DE PĂR
MANUAL DE UTILIZARE
ŠTAP ZA KOVRDŽE
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
MATU VEIDOTĀJS
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
ЕЛЕКТРИЧЕСКА МАША ЗА КОСА
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
PLAUKŲ SUKTUVAS
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
MODE D'EMPLOI
FER À FRISER
ЩИПЦІ ДЛЯ ЗАКРУЧУВАННЯ ВОЛОССЯ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RIZADOR DE PELO
ПЛОЙКАСЫ
ҚОЛДАНУ ЖӨНІНДЕ НҰСҚАУЛАР
‫جهاز جتعيد الشعر‬
‫دليل التعليمات‬
ENGLISH ....................... PAGE 2
DEUTSCH ..................... SEITE 4
РУССКИЙ ........................ СТР. 6
POLSKI..................... STRONA 9
SCG/CRO/B.i.H. ....... STRANA 11
LATVIAN ......................... LPP. 13
LIETUVIU K. ....................... P. 15
FA-5672-1
FA-5672-2
FA-5672-3
ROMANESTE ........... PAGINA 17
БЪΛГАРСКИ .................. СТР. 19
FRANÇAIS .................. PAGE 21
УКРАЇНСЬКА............... СТОР. 23
ESPAÑOL ..................PÁGINA 26
ҚАЗАҚ ............................. БЕТ 28
31 ‫العربية.............................. الصفحة‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TZS First AUSTRIA FA-5672-1

  • Page 1 MODE D’EMPLOI .‫احتفظ بهذه التعليمات للرجوع إليها في املستقبل‬ FER À FRISER ЩИПЦІ ДЛЯ ЗАКРУЧУВАННЯ ВОЛОССЯ ‫البيانات التقنية‬ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ )FA-5672-2( ‫)، 61 وات‬FA-5672-1( ‫القدرة: 02 وات‬ MANUAL DE INSTRUCCIONES )FA-5672-3( ‫31 وات‬ RIZADOR DE PELO ‫التردد: 05/06 هرتز‬ ПЛОЙКАСЫ...
  • Page 2: Important Safeguards

    TECHNICAL DATA • Do not drop or insert any objects into any opening as this Power: 20W (FA-5672-1), 16W (FA-5672-2), may cause an electrical hazard. 13W (FA-5672-3) • Do not place hot part of unit on any heat sensitive surface...
  • Page 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN angewandt werden. • Stecken Sie keine Fremdkörper in die Öffnung, da dies zu TECHNISCHE DATEN einer gefährlichen Situation führen könnte. Leistung: 20W (FA-5672-1), 16W (FA-5672-2), • Heißes Gerät nicht auf eine hitzeempfindliche Oberfläche 13W (FA-5672-3) legen. Netzspannung: 220-240V •...
  • Page 4 RUKOVODSTVO PO QKSPLUATACII • Ne podvergajte dannyj pribor vozdejstviü vody ili priborov soderøawix ee. PRIBORA: • Данный прибор не рекомендуется использовать людям Sledujte dannym instrukciäm pri ispol´zovanii (включая и детей) с ограниченными физическими, qlektriheskix priborov, osobenno esli vo vremä сенсорными или умственными возможностями, а также ispol´zovaniä...
  • Page 5: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: TEXNIHESKIE DANNYE Podczas używania urządzeń elektrycznych należy zastosować 20Вт (FA-5672-1), Nominal´naä Mownost´: się do następujących zaleceń (zwłaszcza w obecności dzieci): 16Вт (FA-5672-2), 13Вт (FA-5672-3) PRZED UŻYCIEM KONIECZNIE PRZECZYTAĆ Nominal´noe Napräøenie: 220-240 Vol´t INSTRUKCJĘ OBSŁUGI Hastota: 50/60Гц Uwaga: Aby uniknąć porażenia prądem należy: Эта...
  • Page 6: Dane Techniczne

    Napięcie: 220-240V • 50/60Hz • Ne stavljajte strana tela u otvor, jer bi to moglo dovesti do Wydajność: 20W (FA-5672-1), 16W (FA-5672-2), opasnih situacija. 13W (FA-5672-3) • Vruć uređaj ne ostavljajte na površinama osetljivim na toplotu. Symbol widoczny po lewej oznacza, że – na terenie UE •...
  • Page 7: Tehnički Podaci

    Kad ierīce ir uzkarsusi, uzmanieties pieskarties tās karstajai virsmai, lai negūtu apdegumus. TEHNIČKI PODACI • Pēc lietošanas jāļauj ierīcei atdzist. Snaga: 20W (FA-5672-1), 16W (FA-5672-2), • Nelietojiet ierīci slapju matu veidošanai. 13W (FA-5672-3) • Ierīce paredzēta lietošanai tikai mājas apstākļos.
  • Page 8: Tehniskie Dati

    žmonės su negalia. • Prieš valydami prietaisą, ištraukite tinklo kištuką. Nepalikite TEHNISKIE DATI veikiančio prietaiso be priežiūros. Maksimçlç jauda: 20W (FA-5672-1), 16W (FA-5672-2), • Nedėkite maitinimo kabelio ant įkaitusių paviršių. 13W (FA-5672-3) • Nenaudokite prietaiso: su pažeistu maitinimo kabeliu arba...
  • Page 9 Nu amplasati nici o parte a aparatului pe suprafete TECHNINIAI DUOMENYS: sensibile atunci cand este fierbinte sau conectat la priza. Variklio galia: 20W (FA-5672-1), 16W (FA-5672-2), • Aparatul este cald atunci cand este in functiune. Pentru a 13W (FA-5672-3) evita arsurile, nu lasati suprafetele incinse sa atinga pielea.
  • Page 10: Date Tehnice

    Използвайте само принадлежности, препоръчани от производителя, тъй като иначе може да се стигне до DATE TEHNICE повреди на уреда. Energie: 20W (FA-5672-1), 16W (FA-5672-2), • Не използвайте уреда на открито или в помещения, в 13W (FA-5672-3) които се използват спрейове.
  • Page 11: Avant La Mise En Service

    • Ne pas poser l’appareil chaud sur une surface ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ thermosensible мощност: 20Вт (FA-5672-1), 16Вт (FA-5672-2), • Puisque l’appareil est chaud lorsqu’il fonctionne, ne 13Вт (FA-5672-3) saisissez pas le fer à main nu pour ne pas vous brûler. Номинално напрежение: 220-240 волта...
  • Page 12: Informations Techniques

    насадок або насадок, що не продаються виробником, може спричинити ризик. INFORMATIONS TECHNIQUES • Не використовуйте прилад за межами приміщення чи в Alimentation : 20W (FA-5672-1), 16W (FA-5672-2), місцях, де використовують аерозолі (спреї). 13W (FA-5672-3) • Щоб запобігти ризику ураження електричним струмом, Fréquence : 50/60Hz не...
  • Page 13: Технічні Характеристики

    Не використовуйте для волосся, на яке був попередньо нанесений лак чи гель, оскільки волосся може прилипнути до ролика, знижуючи його ефективність. ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ ДЛЯ МАЙБУТНІХ ПОСИЛАНЬ. ТЕРМІН ПРИДАТНОСТІ: НЕ ОБМЕЖЕНИЙ. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Енергоспоживання: 20Вт (FA-5672-1), 16Вт (FA-5672-2), 13Вт (FA-5672-3) Частота: 50/60Гц Номінальна напруга 220-240В...
  • Page 14: Datos Técnicos

    La unidad se calienta al usarla. Para evitar riesgo de DATOS TÉCNICOS quemaduras, no deje que la superficie caliente entre en Alimentación: 20W (FA-5672-1), 16W (FA-5672-2), contacto con la piel. 13W (FA-5672-3) • Nunca se debe guardar este aparato mientras esté...
  • Page 15 ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ • Егер бұйым біршама уақыт 0°C-тан төмен температурада тұрса, іске қосар алдында оны кем • Қолдану нұсқауын ықыласпен оқып шығыңыз жəне дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау оны анықтамалық материал ретінде сақтаңыз. керек. • Алғашқы қосудың алдында бұйымның техникалық •...
  • Page 16 :‫إجراءات وقائية هامة‬ • Аспапты бу шығатын саңылаулар басқа емес, сырт жаққа қарайтындай етіп ұстаңыз. ‫عند استخدام األجهزة الكهربائية خاصة في حالة وجود أطفال يجب إتباع‬ • Бұйралауды аяқтағаннан кейін аспапты электр :‫احتياطات السالمة األساسية مبا في ذلك‬ желісінен ажыратыңыз. •...

This manual is also suitable for:

Fa-5672-2Fa-5672-3

Table of Contents