Page 1
Operation and Safety Notes LANTERNE LED LED-LANTAARN Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies LED LUCERNA FAROL LED Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Instrucciones de utilización y de seguridad LANTERNA LED Instruções de utilização e de segurança IAN 284725...
Page 2
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and Safety Notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 23 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página 35...
LED-Laterne Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Be- nutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Sicherheitshinweise BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeauf- sichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug! VORSICHT! Befolgen Sie stets die Sicherheits- und Bedienungshinweise.
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien nie- mals wieder auf. Schließen Sie Batterien / Akkus nicht kurz und / oder öffnen Sie diese nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein. Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer oder Wasser. Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen Belastung aus.
Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige Polarität. Diese wird im Batteriefach angezeigt. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf das Batteriefach Inbetriebnahme Zum Wechseln der verschiedenen Leuchtmodi drücken Sie die EIN- / AUS-Taste wie in der folgenden Liste beschrieben. EIN- / AUS-Taste 100 % Lichtstärke 50 % Lichtstärke Wartung und Reinigung...
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umwelt- schutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EG und deren Änderungen recycelt werden.
Page 11
Introduction ....................Page 12 Intended use ......................Page 12 Parts description ....................Page 12 Scope of delivery ....................Page 12 Technical data .....................Page 12 Safety instructions ...................Page 13 Safety instructions for batteries / rechargeable batteries .........Page 13 Before use .......................Page 14 Inserting / replacing batteries ................Page 14 Operation .......................Page 15 Maintenance and Cleaning...
LED Lantern Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product. They contain important information concerning safety, use and disposal. Before using the product, please famil- iarise yourself with all of the safety information and instructions for use.
Safety instructions KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE! DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENTS FOR INFANTS AND CHILDREN! Never leave children unsuper- vised with the packaging material. The packing material can cause suf- focation.
Never throw batteries / rechargeable batteries into fire or water. Do not exert mechanical loads to batteries / rechargeable batteries. Risk of batteries / rechargeable batteries leakage Avoid extreme environmental conditions and temperatures, which could affect batteries / rechargeable batteries, e.g. radiators/direct sunlight. Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes.
Operation To change between the different lighting modes, press the ON / OFF button described in the following list. ON / OFF button 100 % brightness 50 % brightness Maintenance and Cleaning The product requires no maintenance. The illuminants are not replaceable. Switch the product off before cleaning.
Per Directive 2006 / 66 / EC and its amendments, defective or used batteries must be recycled. Return the batteries and/or the product to a collection site. Improper disposal of batteries can harm the environment! Never dispose of batteries in your household waste. They may contain toxic heavy met- als and are subject to hazardous waste regulations.
Page 17
Introduction ....................Page 18 Utilisation conforme ....................Page 18 Descriptif des pièces ...................Page 18 Contenu de la livraison ..................Page 18 Caractéristiques techniques ................Page 18 Consignes de sécurité ................Page 19 Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables ....Page 19 Avant la mise en service ..............Page 20 Remplacer / insérer les piles ................Page 20 Mise en service...
Page 18
Lanterne LED Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d‘utilisation et de sécurité...
Page 19
Consignes de sécurité CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE ! DANGER DE MORT ET RISQUE DE BLESSURE POUR LES ENFANTS ET LES ENFANTS EN BAS ÂGE ! Ne jamais laisser les enfants sans surveillance avec le matériel d’emballage.
Page 20
RISQUE D‘EXPLOSION ! Ne rechargez jamais des piles non rechar- geables. Ne court-circuitez pas les piles / piles rechargeables et / ou ne les ouvrez pas ! Autrement, vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion. Ne jetez jamais des piles / piles rechargeables au feu ou dans l’eau. Ne pas soumettre les piles / piles rechargeables à...