Download Print this page

Fisher-Price H4789 Manual page 3

Infant/toddler seat

Advertisement

K Undgå alvorlige skader og dødsulykker:
• Risiko for fald - Det er farligt at anvende stolen på et forhøjet
underlag. Må kun bruges på gulvet.
• Risiko for kvælning - Brug aldrig stolen på et blødt underlag
(seng, sofa, pude), da den kan vælte og forårsage kvælning på
grund af det bløde underlag.
• Spænd altid barnet fast, indtil barnet kan komme op og ned af
stolen ved egen hjælp.
• Lad aldrig barnet være uden opsyn.
• Brug først produktet i oprejst stilling, når barnet er blevet så stort,
at det kan sidde uden at falde forover.
• Brug aldrig stolen som lift, mens barnet er i stolen. Brug aldrig
legetøjsstangen som håndtag.
• Den tilbagelænede stilling bør ikke anvendes til børn, der selv kan
sidde op (ca. 6 måneder, op til 9 kilo).
P Para evitar ferimentos graves:
• Perigo de quedas - é perigoso usar esta cadeira em superfícies
elevadas. Usar apenas no chão.
• Perigo de asfixia - Não usar sobre superfícies macias (camas,
sofás, almofadas) pois o produto pode cair e o bebé asfi xiarnas
superfícies macias.
• Utilize sempre o sistema de retenção até a criança conseguir
entrar e sair da cadeira sem ajuda.
• Nunca deixe a criança sozinha.
• Utilizar na posição vertical apenas quando a criança já desenvolveu
controlo sufi ciente do tronco, e á se senta sem se inclinar para
a frente.
• Não utilizar como porta-bebés nem levantar a cadeirinha com
a criança sentada. Não utilizar a barra de brinquedos como asa.
• A posição da cadeira reclinada não é recomendada para
crianças que já se sentam sozinhas (a partir dos 6 meses
aproximadamente, até aos 9 kg).
T Vältä henkilövahinkoja:
• Putoamisvaara - Älä aseta babysitteriä lattiatason yläpuolelle.
• Tukehtumisvaara - Älä aseta babysitteriä pehmustetulle
alustalle (sängylle, sohvalle tai tyynylle), sillä se saattaa
kaatua, ja lapsi voi tukehtuapehmusteisiin.
• Käytä aina istuinvöitä, kunnes lapsi pystyy kiipeämään itse
istuimelle ja siltä pois.
• Älä jätä lasta ilman valvontaa.
• Pidä istuinta pystyasennossa vasta sitten, kun lapsi hallitsee
ylävartalonsa niin hyvin, että pystyy istumaan kumartumatta eteenpäin.
• Älä kanna äläkä nosta istuinta lapsen istuessa siinä. Älä koskaan
käytä lelukaarta kädensijana.
• Makuuasentoa ei suositella lapsille, jotka osaavat jo istua
(lapsi oppii istumaan noin puolivuotiaana; makuuasento sopii
käytettäväksi, kunnes lapsi painaa 9 kg).
K ADVARSEL PADVERTÊNCIA TVAROITUS
M ADVARSEL s VARNING R¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË
M Slik unngår du alvorlig skade eller dødsfall:
• Fare for fall - Det er farlig å bruke dette produktet på et
forhøyet underlag. Kan bare brukes på gulvet.
• Fare for kvelning - Må aldri brukes på mykt underlag (seng,
sofa, pute), siden produktet da kan velte og føre til kvelning på
det myke underlaget.
• Bruk alltid sikkerhetsutstyret til barnet er i stand til å klatre inn og ut
av stolen uten hjelp.
• Ikke la barnet være uten tilsyn.
• Bruk den sittende posisjonen først når barnet har utviklet god nok
kontroll over overkroppen til å kunne sitte uten å lene seg fremover.
• Ikke løft eller bær stolen når barnet sitter i den. Lekebøylen må
aldri brukes som håndtak.
• Den liggende posisjonen anbefales ikke for barn som kan sitte
oppreist på egen hånd (omtrent 6 måneder, opptil 9 kg).
s Förhindra allvarliga skador eller dödsfall:
• Fallrisk - Det är farligt att använda denna lutande barnsits på ett
upphöjt underlag. Använd endast på golvet.
• Kvävningsrisk - Använd aldrig på mjukt underlag (säng, soffa eller
kudde) eftersom gungstolen kan välta och orsaka kvävning mot
mjuka underlag.
• Använd alltid skyddsremmen tills barnet kan klättra i och ur stolen
utan hjälp.
• Lämna aldrig barnet utan uppsikt.
• Använd den upprätta positionen först när barnet har utvecklat
tillräcklig kontroll över överkroppen för att sitta utan att luta framåt.
• Använd aldrig som en babylift när barnet sitter i. Använd aldrig
leksaksbågen som ett handtag.
• Liggande läge rekommenderas inte för barn som kan sitta själva
(ca sex månader, upp till 9 kg).
R °È· Ó· ·ÔÙÚ¤„ÂÙ ÛÔ‚·Úfi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ‹ ı¿Ó·ÙÔ:
°È· Ó· ·ÔÙÚ¤„ÂÙ ÛÔ‚·Úfi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ‹ ı¿Ó·ÙÔ:
• Κίνδυνος Πτώσης - Eίναι επικίνδυνο να χρησιμοποιείτε το προϊόν σε
υπερυψομένη επιφάνεια. Χρησιμοποιείτε το μόνο στο πάτωμα.
• Κίνδυνος Πνιγμού - Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν πάνω σε
μαλακές επιφάνειες (κρεβάτι, καναπέ, μαξιλάρι), διότι το προϊόν μπορεί
να ανατραπεί και να προκαλέσει ασφυξία.
• ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· Û˘ÁÎÚ¿ÙËÛ˘, ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ ÙÔ ·È‰›
ÌÔÚ› Ó· ÛηÚÊ·ÏÒÛÂÈ Î·È Ó· ÌÂÈ ÛÙÔ Î¿ıÈÛÌ· ‹ Ó· ‚ÁÂÈ ·fi
·˘Ùfi ¯ˆÚ›˜ ‚Ô‹ıÂÈ·.
• ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ ·È‰› ¯ˆÚ›˜ Â›‚Ï„Ë.
• ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙËÓ fiÚıÈ· ı¤ÛË, ÌfiÓÔ fiÙ·Ó ÙÔ ·È‰› Û·˜ ¤¯ÂÈ
·Ó·Ù‡ÍÂÈ ·ÚÎÂÙfi ¤ÏÂÁ¯Ô ÙÔ˘ ÎÔÚÌÔ‡ ÙÔ˘, ÒÛÙ ӷ οıÂÙ·È ¯ˆÚ›˜
Ó· Û·‚ÂÈ ÚÔ˜ Ù· ÌÚÔÛÙ¿.
• ¶ÔÙ¤ ÌË ÌÂٷʤÚÂÙÂ Î·È ÌËÓ ·Ó˘„ÒÓÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ, fiÙ·Ó
ÙÔ ·È‰› Â›Ó·È Î·ıÈṲ̂ÓÔ Ì¤Û· Û ·˘Ùfi. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÔÙ¤
ÙË Ú¿‚‰Ô ·È¯ÓȉÈÒÓ ˆ˜ Ï·‚‹.
• ¢ÂÓ Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ë ¯Ú‹ÛË Ù˘ Í·ψً˜ ı¤Û˘ ÁÈ· ·È‰È¿ Ô˘
ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ηı›ÛÔ˘Ó fiÚıÈ· ·fi ÌfiÓ· ÙÔ˘˜ (ËÏÈΛ· ÂÚ›Ô˘
6 ÌËÓÒÓ, ‚¿ÚÔ˜ ¤ˆ˜ 9 ÎÈÏ¿).
3

Advertisement

loading