Download Print this page

Instrukcja Obsługi - Bestway 52577 Owner's Manual

Advertisement

PRÍRUČKA PRE POUŽÍVATEĽA
UPOZORNENIE
NIKDY NENECHAJTE VAŠE DIEŤA BEZ DOZORU –
NEBEZPEČENSTVO UTOPENIA.
• Iba na domáce použitie.
• Určené len pre vonkajšie použitie.
• Deti sa môžu utopiť vo veľmi malom množstve vody. Vyprázdnite bazén, keď sa
nepoužíva.
• Neinštalujte detský nafukovací bazén na betóne, asfalte alebo na akomkoľvek
inom tvrdom povrchu.
• Produkt umiestnite na rovný povrch aspoň 2 m od akejkoľvek konštrukcie alebo
prekážky, ako je plot, garáž, dom, previsnuté konáre, šnúry na bielizeň alebo
elektrické drôty.
• Pri hre odporúčame otočiť sa chrbtom k slnku.
• Spotrebiteľské zmeny pôvodného bazénika (napríklad pridanie doplnkov) musia
prebiehať v súlade s pokynmi výrobcu.
• Pokyny pre montáž a inštaláciu si odložte pre použitie v budúcnosti.
TECHNICKÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Udržujte mimo dosah plameňov a ohňa.
• Pred každým použitím starostlivo skontrolujte všetky diely výrobku a ubezpečte
sa, či sú v dobrom stave a utesnené. V prípade zistenia poškodenia postup
prerušte a urobte opravu.
• Pri položení na zem dávajte pozor. Ostré a tvrdé predmety ako skaly, betón,
lastúry, sklo atď. môžu výrobok prederaviť.
• Keď výrobok nepoužívate, nenechávajte ho vo vode ani v jej blízkosti.
POPIS PRODUKTU
Položka
Vek
52577
2+
VYBERTE SPRÁVNE MIESTO
• Z dôvodu hmotnosti vody vo vnútri bazéna a hmotnosti používateľov bazéna je
nesmierne dôležité, aby povrch zvolený pre inštaláciu bazéna bol schopný
rovnomerne podporovať celkovú hmotnosť po celú dobu inštalácie bazéna.
• Je treba zabezpečiť vhodný drenážny systém, ktorý odvedie rozliatu vodu. Pri
plnení, vypúšťaní či používaní môže z bazéna vytekať voda von.
• Povrch musí byť rovný a hladký. Ak je povrch naklonený alebo nerovný, môže
dôjsť k poškodeniu konštrukcie bazéna a miesta zvaru.
• Vybraný povrch musí byť čistý od akéhokoľvek typu objektu. Vzhľadom k
hmotnosti vody by akýkoľvek predmet pod bazénom mohol poškodiť alebo
perforovať dno bazéna.
• Vybraný povrch musí byť čistý od agresívnych rastlín a druhov burín. Tieto typy
silnej vegetácie by mohli preniknúť cez plášť a spôsobiť únik vody. Tráva alebo iná
vegetácia, ktorá môže spôsobiť vznik zápachu alebo slizu, musí byť odstránená z
miesta inštalácie.
• Vybrané miesto nesmie mať nadzemné elektrické vedenie ani stromy. Skontrolujte,
či miesto neobsahuje podzemné inštalácie, vedenia a káble akéhokoľvek druhu.
• Vybraná poloha musí byť v dostatočnej vzdialenosti od vchodu do domu. Okolo
bazéna neumiestňujte žiadne zariadenie ani iný nábytok. Voda, ktorá vyteká z
bazéna počas používania alebo v dôsledku chybného produktu, môže poškodiť
nábytok vo vnútri domu alebo v blízkom okolí bazéna.
• Odporúčané povrchy na inštaláciu: Tráva, zem, betón a všetky ostatné povrchy,
ktoré rešpektujú vyššie uvedené inštalačné podmienky.
• Neodporúčané povrchy na inštaláciu: Blato, piesok, štrk, dosky (palubovky),
balkón, príjazdová cesta, plošina, mäkká / uvoľnená pôda alebo iný povrch, ktorý
nespĺňa vyššie uvedené podmienky.
INŠTALÁCIA
• Pokyny na inštaláciu nájdete v nákresoch v návode na obsluhu. Nákresy slúžia len
na ilustračné účely. Nemusí sa jednať o skutočný výrobok. Nie sú v mierke.
• Pri napĺňaní vodou nenechávajte bazén bez dozoru.
• Naplňte bazén na úroveň znázornenú na obrázku 2. Od horného okraja steny po
vodnú hladinu nechajte 1,5" voľného miesta. NEPREPĹŇAJTE BAZÉN, mohlo by
to spôsobiť roztrhnutie bazéna.
ÚDRŽBA
Pokiaľ nebudete dodržiavať pokyny pre údržbu uvedené v tomto návode, môžete
tak ohroziť vaše zdravie a predovšetkým zdravie vašich detí.
• Vodu v bazéne často vymieňajte (najmä za horúceho počasia) alebo pokiaľ si
všimnete jej kontamináciu. Špinavá voda je škodlivá pre ľudské zdravie.
• Pre nákup chemikálií na úpravu vody v bazéne sa obráťte na vášho miestneho
maloobchodníka. Nezabudnite dodržiavať všetky pokyny výrobcu chemikálií.
• Riadna údržba môže pomôcť maximalizovať životnosť vášho bazéna.
DEMONTÁŹ A SKLADOVANIE
Vypúšťanie
• Konkrétne pokyny týkajúce sa likvidácie bazénovej vody si overte v miestnych
predpisoch, aby nedošlo k poškodeniu steny, Jemne ho zatlačte, aby sa voda
uvoľnila. Nezabudnite vypustiť všetku vodu za 20 minút.
• Operáciu vypúšťania musí vykonávať len dospelá osoba.
Sušenie
• Po použití navlhčenou handričkou jemne otrite všetky povrchy. Nikdy nepoužívajte
rozpúšťadlá ani iné chemikálie, ktoré by mohli výrobok poškodiť.
• Vzduch vysušte bazén, ak je bazén úplne suchý, starostlivo ho zložte a vráťte ho
do pôvodného balenia. Pokiaľ bazén nie je úplne suchý, môže to spôsobiť vznik
pliesní a poškodenie vložky bazéna.
Zabalenie
• Ak chcete opäť zabaliť výrobok, postupujte podľa výkresov v príručke. Nákresy
slúžia len na ilustračné účely. Nemusí sa jednať o skutočný výrobok. Nie sú v
mierke.
Skladovanie
• Skladujte na chladnom (s teplotou nad 10ºC/ 50ºF), suchom mieste a mimo
dosahu detí.
• Na začiatku každej sezóny a v pravidelných intervaloch pri používaní skontrolujte,
či výrobok nie je poškodený.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OSTRZEŻENIE
NIGDY NIE ZOSTAWIAJ SWOJEGO DZIECKA BEZ NADZORU –
NIEBEZPIECZEŃSTWO UTONIĘCIA.
• Wyłącznie do użytku domowego.
• Tylko do użytku na zewnątrz.
• Dzieci mogą utonąć w bardzo małej ilości wody. Opróżnij basenik gdy nie jest używany.
• Nie instaluj baseniku do pluskania na betonie, asfalcie lub jakiejkolwiek innej twardej
powierzchni.
• Produkt stawiaj na równej powierzchni, w odległości co najmniej 2 m od wszelkiej
budowli lub przeszkód, takich jak ogrodzenie, garaż, dom, zwisające gałęzie, sznurki
do wieszania prania lub przewody elektryczne.
• Zaleca się odwracać do słońca tyłem w czasie zabawy.
• Wszelkie modyfikacje oryginalnego brodzika dokonywane przez konsumenta (na
przykład dodanie akcesoriów) powinny być przeprowadzone zgodnie z zaleceniami
producenta.
• Instrukcje montażu należy zachować, aby później też można było z nich korzystać.
TECHNICZNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Trzymać z dala od płomieni i pożarów.
• Przed każdym użyciem dokładnie sprawdź wszystkie elementy produktu, aby upewnić
się, że wszystko jest w dobrym stanie i dobrze zabezpieczone. Zatrzymaj się, aby
naprawić, jeśli znajdziesz jakiekolwiek uszkodzenia.
• Bądź ostrożny podczas przeciągania basenu po ziemi. Ostre i szorstkie przedmioty,
takie jak kamienie, cement, muszle, szkło itp. mogą przebić produkt.
• Nigdy nie zostawiaj w wodzie lub w jej pobliżu, gdy nie jest używany.
OPIS PRODUKTU
Model
52577
WYBIERZ WŁAŚCIWĄ LOKALIZACJĘ
• Ze względu na łączny ciężar wody wewnątrz basenu i użytkowników, ważne jest, aby
powierzchnia wybrana do instalacji basenu była w stanie równomiernie utrzymać
całkowity ciężar przez cały czas zmontowania basenu.
• Należy zapewnić odpowiedni system odwadniający, aby poradzić sobie z przelewającą
się wodą. Podczas napełniania, opróżniania lub podczas użytkowania woda może
wypływać z basenu.
• Powierzchnia musi być płaska i gładka. Jeśli powierzchnia jest nachylona lub nierówna,
może to spowodować uszkodzenie struktury basenu i punktu zgrzewania.
• Wybrana powierzchnia musi być wolna od wszelkiego rodzaju obiektów. Ze względu na
ciężar wody każdy przedmiot pod basenem może uszkodzić lub przebić materiał na dnie.
• Wybrana powierzchnia musi być wolna od agresywnych roślin i gatunków chwastów. Te
rodzaje silnej roślinności mogą przebić poszycie i powodować wycieki wody. Trawa lub
inna roślinność, która może powodować powstawanie nieprzyjemnego zapachu lub
szlamu, musi zostać wyeliminowana z miejsca ustawienia.
• W wybranej lokalizacji nie mogą znajdować się napowietrzne linie energetyczne ani
drzewa. Upewnij się, że lokalizacja nie zawiera żadnych podziemnych rur, przewodów
ani kabli.
• Wybrana pozycja musi znajdować się daleko od wejścia do domu. Nie ustawiaj żadnego
sprzętu ani innych mebli wokół basenu. Woda, która wydostaje się z basenu podczas
użytkowania lub z powodu wadliwego produktu, może uszkodzić meble w domu lub
wokół basenu.
• Sugerowane powierzchnie ustawienia: Trawa, ziemia, beton i wszystkie inne
powierzchnie, które spełniają powyższe warunki ustawienia.
• Niesugerowane powierzchnie: Błoto, piasek, żwir, piętro, balkon, podjazd, platforma,
miękka/sypka ziemia lub inna powierzchnia, która nie spełnia powyższych warunków
ustawienia.
MONTAŻ
• Aby uzyskać instrukcje montażu, postępuj zgodnie z rysunkami wewnątrz instrukcji.
Rysunki służą wyłącznie do celów ilustracyjnych. Może nie odzwierciedlać rzeczywistego
produktu. Nie skalowalne.
• Nie zostawiaj basenu bez nadzoru podczas napełniania wodą.
• Napełnij basen do poziomu pokazanego na rysunku 2. Od górnej krawędzi ściany do
powierzchni wody pozostaw 1,5 cala wolnej przestrzeni. NIE PRZEPEŁNIAJ, ponieważ
może to spowodować destrukcję basenu.
KONSERWACJA
Jeśli nie zastosujesz się do zawartych w niniejszym dokumencie wskazówek dotyczących
konserwacji, Twoje zdrowie może być zagrożone, zwłaszcza Twoje dzieci.
• Często zmieniaj wodę w basenach (szczególnie w czasie upałów) lub gdy jest wyraźnie
zanieczyszczona, brudna woda jest szkodliwa dla zdrowia użytkownika.
• Prosimy o kontakt z lokalnym sprzedawcą w celu uzyskania środków chemicznych do
uzdatniania wody w basenie. Pamiętaj, aby postępować zgodnie z instrukcjami
producenta chemikaliów.
• Właściwa konserwacja może wydłużyć żywotność basenu.
DEMONTAŻ I PRZECHOWYWANIE
Opróżnianie basenu
• Sprawdź lokalne przepisy, aby uzyskać szczegółowe wskazówki dotyczące usuwania
wody z basenu, aby uniknąć uszkodzenia ściany. Dociśnij ją delikatnie, aby wypuścić
wodę. Pamiętaj, aby wypuścić całą wodę w ciągu 20 minut.
• Opróżnianie może być wykonywane wyłącznie przez osobę dorosłą.
Suszenie
• Po użyciu delikatnie wyczyść wszystkie powierzchnie wilgotną szmatką. Nigdy nie używaj
rozpuszczalników ani innych chemikaliów, które mogą uszkodzić produkt.
• Wysuszyć basen na powietrzu, po całkowitym wyschnięciu basenu ostrożnie złóż go i
włóż z powrotem do oryginalnego opakowania. Jeśli basen nie jest całkowicie suchy,
może powstać pleśń i uszkodzić basen
Przepakowywanie
• Aby przepakować produkt, postępuj zgodnie z rysunkami w instrukcji. Rysunki służą
wyłącznie do celów ilustracyjnych. Może nie odzwierciedlać rzeczywistego produktu. Nie
skalowalne.
Przechowywanie
• Przechowywać w chłodnym (o temperaturze powyżej 10ºC / 50ºF), suchym miejscu i
poza zasięgiem dzieci.
• Sprawdzaj produkt pod kątem uszkodzeń na początku każdego sezonu oraz w
regularnych odstępach czasu podczas użytkowania.
8
Wiek
2+

Advertisement

loading