SATEMA X-Chain User Manual

4x230w led lighting tower
Hide thumbs Also See for X-Chain:

Advertisement

Quick Links

X-Chain
4x230W LED Lighting Tower
LJUSTORN 4x230W LED
USER MANUAL
ANVÄNDARMANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the X-Chain and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SATEMA X-Chain

  • Page 1 X-Chain 4x230W LED Lighting Tower LJUSTORN 4x230W LED USER MANUAL ANVÄNDARMANUAL...
  • Page 2 Dear customer, Bäste kund, We wish to thank you very much for Tack för att du köpt vår produkt. Med rätt having purchased our product. With hantering och underhåll kommer denna proper handling and maintenance, this produkt att visa sig tillförlitlig och vara i product will provide dependable, long- längden.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS__INNEHÅLLSFÖRTECKNING SAFETY RULES__SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ............................2 SAFETY PRECAUTIONS TO BE OBSERVED__ALLMÄNNA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ................. 2 ELECTRICAL HAZARD__RISK FÖR ELCHOCK ............................2 SERVICING__UNDERHÅLL ..................................2 MACHINE GROUNDING__JORDNING AV MASKINEN .......................... 2 SAFETY STICKERS GUIDE__SÄKERHETSETIKETTER ÖVERSIKT ......................2 TECHNICAL SPECIFICATIONS__TEKNISKA EGENSKAPER ........................2 MACHINE IDENTIFICATION_MASKINIDENTIFIERING...........................
  • Page 4: Safety Rules__Säkerhetsföreskrifter

    SAFETY RULES__SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SAFETY PRECAUTIONS TO BE OBSERVED__ALLMÄNNA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Read this manual and learn the operating characteristics and Du måste läsa manualen och bekanta dig med maskinens limitations of the machine before operating it. egenskaper och användningsbegränsningar innan du tar den The manufacturer declines all liability for injury to persons i bruk.
  • Page 5: Electrical Hazard__Risk För Elchock

    SAFETY RULES__SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ELECTRICAL HAZARD__RISK FÖR ELCHOCK  Use jumper cables only. Improper use can result  Använd endast kablar utrustade med klämmor. in severe damage and safety risk. Otillbörlig användning kan ge upphov till svåra skador och säkerhetsrisker.  NEVER use the machine if insulation on electrical cord is ...
  • Page 6: Safety Stickers Guide__Säkerhetsetiketter Översikt

    SAFETY RULES__SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SAFETY STICKERS GUIDE__SÄKERHETSETIKETTER ÖVERSIKT Manual code - MI400A00119 Revision Level 00 - 13/07/2020...
  • Page 7 SAFETY RULES__SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SAFETY STICKERS GUIDE__SÄKERHETSETIKETTER ÖVERSIKT Safety stickers meanings__Säkerhetsetiketternas betydelse Attention! Read user’s manual before operating Se upp! Läs användarmanualen innan maskinen tas the machine. i drift. Attention, high voltage! Read user’s manual before Se upp, högpänning! Läs manualen innan maskinen operating the machine.
  • Page 8: Technical Specifications__Tekniska Egenskaper

    TECHNICAL SPECIFICATIONS__TEKNISKA EGENSKAPER MACHINE IDENTIFICATION_MASKINIDENTIFIERING Information regarding the machine model, code and year of production is on the unit serial number plate. Always quote the machine model and serial number when contacting your dealer, the factory and for any spare parts requests.
  • Page 9: Technical Data__Tekniska Data

    TECHNICAL SPECIFICATIONS__TEKNISKA EGENSKAPER TECHNICAL DATA__TEKNISKA DATA Floodlights Type Strålkastare Power of each lamp 230W Varje lampas styrka Floodlight installed Installerade strålkastare IP Level IP Nivå Mast Lifting Method Manual_Manuell Mast Lyftmetod Maximum Height Max. höjd Maximum Wind Speed 110 km/h Max.
  • Page 10: Lighting Tower Components__Ljustornets Komponenter

    TECHNICAL SPECIFICATIONS__TEKNISKA EGENSKAPER LIGHTING TOWER COMPONENTS__LJUSTORNETS KOMPONENTER 1. Floodlight rotating handle 2. Floodlights 3. Telescopic mast 4. Lifting hook with crane 5. Winch 6. Mast release lock pin 7. Bubble level 8. Mast raising / lowering handle 9. Extractable handles 10.
  • Page 11: Machine Controls__Maskinens Kontroller

    TECHNICAL SPECIFICATIONS__TEKNISKA EGENSKAPER MACHINE CONTROLS__MASKINENS KONTROLLER LIGHT SENSOR MANUAL MODE TIMER POWER INLET 230V OUTLET LIGHT ASTRONOMICAL LAMP SENSOR TIMER 1) 230V 16A Shuko Power inlet 1. Nätintag 230V 16A Shuko 2) 230V 16A Shuko Power outlet 2. Eluttag 230V 16A Shuko 3) Earthing terminal 3.
  • Page 12: Lighting Tower Positioning__Ljustornets Placering

    LIGHTING TOWER POSITIONING__LJUSTORNETS PLACERING When choosing a location for the lighting tower, bear in Vid val av ljustornets placering måste man betänka mind the following: följande faktorer: - Assess site conditions carefully before positioning and - Värdera platsens skick innan maskinen placeras och tas operating the machine.
  • Page 13: Handling And Transport With Crane__Förfyttning Och Transport Med Kran

    HANDLING AND TRANSPORT__FÖRFLYTTNING OCH TRANSPORT HANDLING AND TRANSPORT WITH CRANE__FÖRFYTTNING OCH TRANSPORT MED KRAN Handling by crane is allowed only if the Förflyttning med kran är endast tillåten om machine is connected to the crane through the maskinen är kopplad till kranen med hjälp av lifting eye.
  • Page 14: Lighting Tower Use__Användning Av Ljustornet

    LIGHTING TOWER USE__ANVÄNDNING AV LJUSTORNET STABILIZING THE UNIT__STABILISERING AV ENHETEN The stabilizers are extendable (F) and (G). Jack up the unit Stödbenen (F) och (G) är utdragbara. Stabilisera enheten as follows. enligt följande.  Hold the stabilizer with one hand and pull the locking pin ...
  • Page 15: Preliminary Check__Förberedande Kontroller

    LIGHTING TOWER USE__ANVÄNDNING AV LJUSTORNET PRELIMINARY CHECK__FÖRBEREDANDE KONTROLLER Before operating the unit, we suggest making the following Innan enheten tas i drift rekommenderas det att följande routine checks for improved safety, better efficiency, longer rutinkontroller utförs för större säkerhet, bättre prestanda, product life and in order to avoid work disruptions.
  • Page 16: Manual Mode__Manuellt Läge

    LIGHTING TOWER USE__ANVÄNDNING AV LJUSTORNET MANUAL MODE__MANUELLT LÄGE LIGHT SENSOR MANUAL MODE TIMER POWER INLET 230V OUTLET LIGHT ASTRONOMICAL LAMP SENSOR TIMER  Connect an electrical supply to the plug (1). Make sure that  Anslut en elförsörjning till uttaget (1). Försäkra dig om att the power line is protected by an appropriate differential ellinjen skyddas av en lämplig differentialbrytare och av switch and main switches.
  • Page 17: Timer Mode__Timerläge

    LIGHTING TOWER USE__ANVÄNDNING AV LJUSTORNET TIMER MODE__TIMERLÄGE  Connect an electrical supply to the plug (1). Make sure that  Anslut en elförsörjning till uttaget (1). Försäkra dig om att the power line is protected by an appropriate differential ellinjen skyddas av en lämplig differentialbrytare och av switch and main switches.
  • Page 18 LIGHTING TOWER USE__ANVÄNDNING AV LJUSTORNET ASTRONOMICAL TIMER__ASTRONOMISK TIMER  Set language, country, town/city, date, time as well Initial start-up Första uppstart as summer / winter (SO-WI).  Press any botton and follow the instructions on the display (see figure).  Ställ in språk, land, ort/stad, datum, klockslag samt sommar / vintertid (SO-VI).
  • Page 19 LIGHTING TOWER USE__ANVÄNDNING AV STRÅLKASTARTORNET ASTRONOMICAL TIMER__ASTRONOMISK TIMER  E.g. enter a different country, a different Change astro time/position Modifiering av ASTRO tid/läge town/city  Press MENU (see picture).  T.ex. lägg in att annat land, en annan stad  Tryck på MENY (se bild) ...
  • Page 20 LIGHTING TOWER USE__ANVÄNDNING AV STRÅLKASTARTORNET ASTRONOMICAL TIMER__ASTRONOMISK TIMER  Press MENU  Tryck på MENY Setting summer/winter time  Select TIME/DAT and press OK to confirm  Välj TID/DATUM, bekräfta med OK Inställning av sommar/vintertid  Select SO-WI and press OK to confirm ...
  • Page 21: Routine Maintenance__Ordinärt Underhåll

    ROUTINE MAINTENANCE__ORDINÄRT UNDERHÅLL Poorly maintained equipment can become a safety hazard. In Den utrustning, på vilken ett bristfälligt underhåll utförs, kan order, for the equipment, to operate safely and properly over a utgöra en säkerhetsrisk. För att utrustningen ska kunna fungera long period of time, periodic maintenance and occasional repairs i full säkerhet och under lång tid behövs periodiskT underhåll och are necessary.
  • Page 22 Manual code - MI400A00119 Revision Level 00 - 13/07/2020...
  • Page 23 SPARE PARTS__RESERVDELAR CODE / KOD DESCRIPTION BESKRIVNING AC000_E026_101 LED 230W FLOODLIGHT LED 230W STRÅLKASTARE LED04_C000_040ZN MAIN FRAME FOR LED FLOODLIGHTS HUVUDRAM FÖR LED-STRÅLKASTARE AC000_M038_007 RUBBERIZED HOSE CLAMP GUMMIKLÄDD SLANGKLÄMMA AS000_E006_045 JUNCTION BOX KOPPLINGSDOSA AC000_E018_002 CABLE GLAND PG21 KABELFÖRSKRUVNING PG21 AC000_E018_008 CABLE GLAND PG11 KABELFÖRSKRUVNING PG11 LED04_C000_041ZN...
  • Page 24: Spare Parts__Reservdelar

    SPARE PARTS__RESERVDELAR Manual code - MI400A00119 Revision Level 00 - 13/07/2020...
  • Page 25 SPARE PARTS__RESERVDELAR BESKRIVNING CODE / KOD DESCRIPTION AC000_M000_084_01 WINCH HANDLE VINSCHHANDTAG AC000_M000_084 WINCH BODY VINSCHKROPP PFM08_C000_018 SAFETY STOP SYSTEM COVER SÄKERHETSSTOPP SYSTEMDÄMPNING AC000_E006_016 COILED CABLE HOPRULLAD KABEL PFM08_C000_047 COILED CABLE BOTTOM PLATE BOTTENPLATTA TILL HOPRULLAD KABEL AC000_M038_007 RUBBERIZED HOSE CLAMP GUMMIKLÄDD SLANGKLÄMMA PFM07_C000_037ZN COILED CABLE PROTECTION...
  • Page 26 SPARE PARTS__RESERVDELAR Manual code - MI400A00119 Revision Level 00 - 13/07/2020...
  • Page 27 XCHAIN_C006_068 FLOODLIGHT POWER SUPPLY SUPPORT STRÅLKASTARE XCHAIN_C000_079ZN FORKLIFT POCKET GAFFELTRUCKSFICKA XCHAIN_C000_017 FORKLIFT POCKET ANGULAR SUPPORT GAFFELTRUCKSFICKA HÖRNSTÖD XCHAIN_C000_091 LEFT SATEMA PLATE VÄNSTER SATEMA TALLRIK XCHAIN_C000_090 RIGHT SATEMA PLATE HÖGER SATEMA TALLRIK Manual code - MI400A00119 Revision Level 00 - 13/07/2020...
  • Page 28 SPARE PARTS__RESERVDELAR CODE / KOD DESCRIPTION BESKRIVNING AC000_E006_047 CONTACTOR KONTAKTDON XCHAIN_C006_065 CONTACTOR BRACKET KONTAKTDONSTÖD XCHAIN_C006_083 CIRCUIT BREAKER HOLDING BRACKET KRETSBRYTARSTÖD AC000_M038_037 DIN BAR L.200 OMEGA BAR L 200 AC000_E006_071 TIMER TIMER AC000_E016_004 LIGHT SENSOR LJUSSENSOR AC000_E000_070 CAPACITOR KONDENSATOR XCHAIN_C006_089 SWITCHES FRAME KRETSBRYTARRAM XCHAIN_S010_115B INSTRUMENTS SUPPORT...
  • Page 29: Electrical Diagram__Eldiagram

    ELECTRICAL DIAGRAM__ELDIAGRAM Manual code - MI400A00119 Revision Level 00 - 13/07/2020...
  • Page 30 ELECTRICAL DIAGRAM__ELDIAGRAM Manual code - MI400A00119 Revision Level 00 - 13/07/2020...
  • Page 31 ELECTRICAL DIAGRAM__ELDIAGRAM Manual code - MI400A00119 Revision Level 00 - 13/07/2020...
  • Page 32: Warranty__Garanti

    WARRANTY__GARANTI The warranty period Starts on the delivery date to the first Garantiperioden startar från leveransdatum till förste purchaser. The machine is covered by warranty for 3 years köparen. Maskinen täcks av garanti under 3 år från ovan from the above mentioned date. Only genuine parts nämnda datum.

Table of Contents