Download Print this page

Allgemeine Sicherheitshinweise - PROCHEMA BAAR SWISS-VAP 5 PLUS Operating And Maintenance

Advertisement

AVVERTENZE
Per la Vostra sicurezza vi preghiamo di seguire le seguenti avvertenze:
Leggere attentamente e completamente il manuale
Non effettuare interventi su macchine in tensione o in pressione
Effettuare la manutenzione ed i controlli periodici
Non consentire a personale non autorizzato di intervenire sulla macchina
Non rimuovere i dispositivi e le protezioni di sicurezza
Durante il funzionamento non lasciare l'apparecchio incustodito
Non rimuovere i seguenti simboli dalla macchina
WARNINGS
For personal safety purposes, we kindly request that you adhere to the following:
carefully read the entire manual
do not attempt to service the machine while it is under pressure or under live electricity
carry out regular maintenance and control operations
do not allow unauthorised personnel to operate the machine
do not remove safety protection devices
do not leave machine unattended while in operation
do not remove symbols from the machine
INSTRUCTIONS
Pour votre sécurité nous vous prions de suivre les simples instructions suivantes:
lire attentivement et entièrement le manuel
ne pas effectuer d'interventions sur les machines sous tension ou sous pression
effectuer l'entretien et les contrôles périodiques
ne pas consentir au personnel non autorisé à intervenir sur la machine
ne pas enlever les dispositifs et les protections de sécurité
pendant le fonctionnement ne pas laisser l'appareil sans surveillance
ne pas enlever les suivants symboles de la machine

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie die vorliegende Betriebsanleitung sorgfältig durch.
Achten Sie darauf, dass sich immer Wasser im Boiler befindet, bevor Sie das Gerät
einschalten.
Führen Sie niemals Wartungen an Geräten aus, die unter Druck oder Stromspannung
stehen.
Entfernen Sie niemals die Sicherheits– und Schutzvorrichtungen am Gerät.
Warten Sie ihr Gerät regelmässig.
Der Swiss-Vap 5 plus wurde einer genauen Endkontrolle unterzogen. Eingriffe dürfen
nur vom Kundendienst der PROCHEMA BAAR AG ausgeführt werden, ansonsten
jegliche Garantieansprüche entfallen sowie jegliche Haftung
und.Gewährleistungsansprüche abgelehnt werden.
Kinder erkennen die Gefahr nicht, die im Zusammenhang mit elektrischen Geräten
entstehen können. Lassen Sie diese bei eingeschaltetem Gerät nie unbeaufsichtigt.
Beachten Sie bitte die am Gerät befestigten Etiketten
ADVERTENCIAS
Por motivos de vuestra seguridad les rogamos seguir las siguientes advertencias:
leer atentamente y completamente el manual
no efectuar intervenciones sobre máquinas en tensión o en presión
efectuar el mantenimiento y los controles periódicos
no permitir a personal no autorizado que intervenga sobre la máquina
no remover los dispositivos y las protecciones de seguridad
durante el funcionamiento no dejar el equipo sin custodia
no remover los siguientes símbolos de la máquinadurante
Attenzione: parti calde
Attenzione: corrente elettrica
Non avviare la macchina in
avaria
Pericolo di ustioni
Consultare il manuale tecnico
Warning: hot surfaces
Warning: live electricity
Do not operate if damaged or
malfunctioning
Warning: burn hazard
Read the manual
Attention parties chaudes
Attention courant électrique
Ne pas démarrer la machine en
panne
Perier brûlures
Lire attentivement le manuel
Achtung: heiße Teile
Achtung: Stromspannung
Das Gerät nie bei vorliegendem
Defekt einschalten
Verbrennungsgefahr
Bitte in der Betriebsanleitung
nachlesen
Atenciòn: partes calientes
Atencion: corriente eléctrica
No poner en marcha la màquina
que èsta averiada
Peligro de quemaduras
Consultar el manual tecnico

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

1236