(green) Bit with collar 12 Notched portion of the bit Service indicator lamp (red) Bit without collar Soft grip SPECIFICATIONS Model HM1802 HM1812 Blows per minute Dimensions 843 x 210 x 608 mm Net weight 29.4 kg 31.3 kg Safety class •...
Discoloration, deformation or cracks may result. To maintain product safety and reliability, repairs, any maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts.
• These accessories or attachments are recommended determined according to EN62841-2-6: for use with your Makita tool specified in this manual. Model HM1802 The use of any other accessories or attachments might Work mode: chiselling present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
10 Dispositif de retenue de l’outil Voyant lumineux d’entretien triangulaire 11 Porte-outil (rouge) Foret avec collerette 12 Méplat du foret SPÉCIFICATIONS Modèle HM1802 HM1812 Frappes par minute Dimensions 843 x 210 x 608 mm Poids net 29,4 kg 31,3 kg Catégorie de sécurité...
Ne pointez l’outil vers personne dans la zone Le voyant rouge d’entretien clignote lorsque les d’utilisation. Le foret peut être projeté et blesser charbons sont presque usés pour indiquer que gravement quelqu’un. l’outil nécessite un entretien. Le moteur s’arrête automatiquement après une certaine durée d’utilisation. 10.
(en tenant compte de toutes les réparations, travaux d’entretien et réglages doivent composantes du cycle d’utilisation, comme par être effectués dans un centre de service Makita agréé, exemple le moment de sa mise hors tension, exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
10 Werkzeughalter Wartungsanzeigelampe (rot) Einsatz mit Bund 11 Werkzeugaufnahme Weichgriff Einsatz ohne Bund 12 Eingekerbter Teil des Einsatzes TECHNISCHE DATEN Modell HM1802 HM1812 Schlagzahl pro Minute Abmessungen 843 x 210 x 608 mm Nettogewicht 29,4 kg 31,3 kg Sicherheitsklasse • Wir behalten uns vor, Änderungen der technischen Daten im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
Anzeigelampen (Abb. 2) Richten Werkzeug während Betriebs nicht auf umstehende Personen. Der grüne Betriebslampe leuchtet auf, wenn Einsatz könnte herausschnellen und schwere Werkzeug angeschlossen wird. Läuft Verletzungen verursachen. Werkzeug trotz leuchtender Lampe nicht an, wenn eingeschaltet wird, sind möglicherweise 10. Vermeiden Sie eine Berührung des Einsatzes, Kohlebürsten abgenutzt, oder die Steuerschaltung, der der umliegenden Teile oder des Werkstücks Motor oder der EIN/AUS-Schalter ist defekt.
Reparaturen und andere aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von autorisierten und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Makita-Kundendienststellen unter ausschließlicher Betriebszeit). Verwendung von Makita-Originalersatzteilen ausgeführt ENG900-1 werden. Schwingungen SONDERZUBEHÖR Schwingungsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme) ermittelt gemäß EN62841-2-6:...
WARNUNG: • Die Vibrationsemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs, und speziell je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks, von dem (den) angegebenen Emissionswert(en) abweichen. • Identifizieren Sicherheitsmaßnahmen Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen (unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z.
Spia di servizio (rossa) Punta con collare 12 Parte con tacca punta Impugnatura morbida Punta senza collare Bullone Punta DATI TECNICI Modello HM1802 HM1812 Colpi al minuto Dimensioni 843 x 210 x 608 mm Peso netto 29,4 kg 31,3 kg Classe di sicurezza •...
Non lasciare l’utensile mentre sta funzionando. La spia rossa di servizio lampeggia quando le spazzole Far funzionare l’utensile solo mentre lo si tiene di carbone sono quasi del tutto usurate, per indicare che in mano. l’utensile deve essere riparato. Dopo un certo periodo di utilizzo il motore si spegne automaticamente.
Per preservare la sicurezza e l’affidabilità del prodotto, di attivazione). qualsiasi intervento di manutenzione o regolazione deve essere eseguito da un centro di assistenza Makita ENG900-1 autorizzato usando sempre ricambi Makita. Vibrazione...
10 Beitelborgklem Waarschuwingslampje (rood) Beitel met kraag 11 Beitelhouder Zachte handgreep Beitel zonder kraag 12 Beitel met inkeping TECHNISCHE GEGEVENS Model HM1802 HM1812 Slagen per minuut Afmetingen 843 x 210 x 608 mm Nettogewicht 29,4 kg 31,3 kg Veiligheidsklasse • In verband met ononderbroken research en ontwikkeling behouden wij ons het recht voor bovenstaande technische gegevens te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.
Spanningslampjes (Fig. 2) Richt het gereedschap niet op iemand in de buurt terwijl het is ingeschakeld. Het bit zou eruit Het groene AAN-werkingslampje licht op wanneer u de kunnen vliegen en iemand ernstig verwonden. stekker in het stopcontact steekt. Als het werkingslampje wel oplicht maar het gereedschap na inschakelen niet 10.
LET OP: Trilling • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen De totaalwaarde van de trillingen (triaxiale vectorsom) voor gebruik met het Makita-gereedschap dat in deze vastgesteld volgens EN62841-2-6: gebruiksaanwijzing is beschreven. Bij gebruik van Model HM1802 andere accessoires of hulpstukken bestaat er gevaar Werkstand: beitelen voor persoonlijke verwonding.
WAARSCHUWING: • De trillingsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt, met name van het soort werkstuk waarmee wordt gewerkt. • Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de gebruiker die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomstandigheden (rekening houdend...
11 Portaherramientas Lámpara indicadora de servicio Implemento con collar 12 Parte hundida del implemento (roja) Implemento sin collar ESPECIFICACIONES Modelo HM1802 HM1812 Percusiones por minuto Dimensiones 843 x 210 x 608 mm Peso neto 29,4 kg 31,3 kg Clase de seguridad •...
Lámparas indicadoras (Fig. 2) No deje la herramienta en marcha. Tenga en marcha la herramienta solamente cuando la La lámpara verde indicadora de alimentación activada tenga en la mano. se ilumina cuando la herramienta está enchufada. Si la lámpara indicadora está encendida pero la herramienta No apunte la herramienta hacia nadie que esté...
(teniendo en cuenta todas Makita, siempre con piezas de repuesto de Makita. las partes del ciclo operativo como las veces cuando la herramienta está apagada y cuando ACCESORIOS OPCIONALES está...
ADVERTENCIA: • La emisión de vibración durante la utilización real de la herramienta eléctrica puede variar del valor (o los valores) de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea utilizada, especialmente qué tipo de pieza de trabajo se procesa.
Page 24
Luz de indicação de assistência Broca com aro 12 Parte estriada da broca (vermelha) Broca sem aro Punho macio ESPECIFICAÇÕES Modelo HM1802 HM1812 Impactos por minuto Dimensões 843 x 210 x 608 mm Peso líquido 29,4 kg 31,3 kg Classe de segurança •...
Page 25
MONTAGEM 10. Não toque na broca, nas peças próximas da broca ou na peça de trabalho imediatamente PRECAUÇÃO: após a operação; podem estar extremamente • Certifique-se sempre de que a ferramenta está quentes e queimar a sua pele. desligada e a ficha retirada da tomada antes de 11.
(considerando Makita, utilizando sempre peças de substituição Makita. todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está ACESSÓRIOS OPCIONAIS a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).
Page 27
11 Værktøjsholder (grøn) Bor med manchet 12 Kærvdel af bor Service-indikatorlampe (rød) Bor uden manchet Blødt greb SPECIFIKATIONER Model HM1802 HM1812 Slag pr. minut Mål 843 x 210 x 608 mm Nettovægt 29,4 kg 31,3 kg Sikkerhedsklasse • På grund af vores kontinuerlige forsknings- og udviklingsprogrammer kan hosstående specifikationer blive ændret uden varsel.
Page 28
Montering af det bløde greb (Fig. 3 og 4) 12. Undlad at berøre strømforsyningsstikket med våde hænder. Det bløde greb er ikke monteret ved forsendelsen fra fabrikken. Montėr det bløde greb forsvarligt. 13. Inden betjening skal du sørge for, at der ikke er Indstil trekantsjusteringsmærkerne på...
FORSIGTIG: h, CHeq Usikkerhed (K): 2,0 m/s • Det følgende tilbehør og ekstraudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita værktøj, der er beskrevet i Model HM1812 denne brugsanvisning. Anvendelse af andet tilbehør Arbejdsfunktion: afskalning eller ekstraudstyr kan udgøre en risiko for personskade.
10 Συγκρατητής εργαλείου Ενδεικτική λυχνία συντήρησης ευθυγράμμισης 11 Υποδοχή εργαλείου (κόκκινη) Βελόνι με κολάρο 12 Τμήμα βελονιού με εγκοπή ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μοντέλο HM1802 HM1812 Κρούσεις το λεπτό Διαστάσεις 843 x 210 x 608 χιλ Καθαρό βάρος 29,4 χγρ 31,3 χγρ Κατηγορία ασφάλειας...
Page 31
Ενδεικτικές λυχνίες (Εικ. 2) Μην αφήνετε το εργαλείο σε λειτουργία. Το εργαλείο πρέπει να βρίσκεται σε λειτουργία Όταν συνδέετε το εργαλείο, ανάβει η πράσινη ενδεικτική μόνο όταν το κρατάτε. λυχνία ενεργούς θέσης (ON). Η ενδεικτική λυχνία είναι αναμμένη, αλλά το εργαλείο δεν ξεκινάει, ακόμα κι αν Μην...
Page 32
ΠΡΟΣΟΧΗ: διανύσματος) καθορίζεται σύμφωνα με το EN62841-2-6: • Αυτά τα ανταλλακτικά ή προσαρτήματα συνιστώνται Μοντέλο HM1802 για χρήση με το εργαλείο σας της Makita που Κατάσταση λειτουργίας: καλέμισμα περιγράφεται στο εγχειρίδιο αυτό. Η χρήση οτιδήποτε Εκπομπή δόνησης (a ): 15,6 m/s άλλων...
Page 33
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: • Η εκπομπή κραδασμών κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε πραγματικές συνθήκες μπορεί να διαφέρει από τη δηλωμένη τιμή(ές) εκπομπής ανάλογα με τους τρόπους χρήσης του εργαλείου, ιδιαίτερα το είδος του τεμαχίου εργασίας που υπόκειται επεξεργασία. • Φροντίστε να...
Üçgen hizalama işareti 11 Alet tutucu Servis göstergesi lambası Manşonlu uç 12 Ucun çentikli kısmı (kırmızı) Manşonsuz uç TEKNİK ÖZELLİKLER Model HM1802 HM1812 Dakikadaki darbe sayısı Boyutlar 843 x 210 x 608 mm Net ağırlık 29,4 kg 31,3 kg Emniyet sınıfı...
Page 35
çekili olduğundan daima emin olun. için onarımlar, her türlü bakım ve ayarlamalar daima Yumuşak kavramanın montajı (Şek. 3 ve 4) Makita yedek parçaları kullanılarak Makita yetkili servis Yumuşak kavramanın montajı teslimattan önce fabrikada merkezleri tarafından yapılmalıdır. YAPILMAMIŞTIR. Yumuşak kavramayı sıkı bir şekilde monte edin.
Page 36
• Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının Makita aletiniz ile kullanılmak için tavsiye edilmektedir. yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parça dilimleri göz önünde bulundurarak).