Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SMC 5008 (ST) and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Holmatro SMC 5008 (ST)

  • Page 7 2.2.1 Algemeen 2.2.2 Markeringen...
  • Page 10 3.1.1 Typebenaming...
  • Page 12 5.3.1 Algemeen 5.3.2 Slang met CORE™-koppelingen 5.4.1 Algemeen 5.4.2 Slang met CORE™-koppelingen...
  • Page 13 5.5.1 Algemeen 5.5.2 De druk in niet aangesloten slangen en gereedschappen opheffen (CORE™-systeem)
  • Page 15 6.5.1 Afsluiten en loskoppelen 6.5.2 Inspecteren 6.5.3 Reinigen en opbergen...
  • Page 18 8.5.1 Algemeen 8.5.2 Hydraulische slangen 8.5.3 Hydraulische koppelingen...
  • Page 19 8.5.4 Dodemansknop 8.5.5 Messen...
  • Page 23 2.2.1 General 2.2.2 Markings...
  • Page 26 3.1.1 Type designation...
  • Page 28 5.3.1 General 5.3.2 Hose with CORE™ couplers 5.4.1 General 5.4.2 Hose with CORE™ couplers 5.5.1 General...
  • Page 29 5.5.2 Release the pressure in unconnected hoses and tools (CORE™ system)
  • Page 30 6.5.1 Shut down and disconnection 6.5.2 Inspection 6.5.3 Cleaning and storage...
  • Page 33 8.5.1 General 8.5.2 Hydraulic hoses 8.5.3 Hydraulic couplers...
  • Page 34 8.5.4 Deadman’s button 8.5.5 Blades...
  • Page 38 2.2.1 Généralités 2.2.2 Marquages...
  • Page 41 3.1.1 Désignation du type...
  • Page 43 5.3.1 Généralités 5.3.2 Flexible avec raccords CORE™ 5.4.1 Généralités 5.4.2 Flexible avec raccords CORE™...
  • Page 44 5.5.1 Généralités 5.5.2 Décharge de la pression des flexibles et outils débranchés (système CORE™)
  • Page 46 6.5.1 Arrêt et débranchement 6.5.2 Inspection 6.5.3 Nettoyage et entreposage...
  • Page 49 8.5.1 Généralités 8.5.2 Flexibles hydrauliques 8.5.3 Raccords hydrauliques...
  • Page 50 8.5.4 Bouton homme mort 8.5.5 Lames...
  • Page 54 2.2.1 Allgemeines 2.2.2 Kennzeichnungen...
  • Page 57 3.1.1 Typbestimmung...
  • Page 59 5.3.1 Allgemeines 5.3.2 Schlauch mit CORE™-Kupplungen...
  • Page 60 5.4.1 Allgemeines 5.4.2 Schlauch mit CORE™-Kupplungen 5.5.1 Allgemeines 5.5.2 Ablassen des Drucks in nicht angeschlossenen Schläuchen und Werkzeugen (CORE™-System)
  • Page 62 6.5.1 Abschaltung und Trennung 6.5.2 Überprüfung 6.5.3 Reinigung und Lagerung...
  • Page 65 8.5.1 Allgemeines 8.5.2 Hydraulikschläuche 8.5.3 Hydraulikkupplungen...
  • Page 66 8.5.4 Totmannknopf 8.5.5 Klingen...
  • Page 70 2.2.1 General 2.2.2 Marcado...
  • Page 73 3.1.1 Designación de tipo...
  • Page 75 5.3.1 General 5.3.2 Manguera con acoplamientos CORE™ 5.4.1 General 5.4.2 Manguera con acoplamientos CORE™...
  • Page 76 5.5.1 General 5.5.2 Liberación de presión en mangueras y herramientas no conectadas (sistema CORE™)
  • Page 78 6.5.1 Apagado y desconexión 6.5.2 Inspección 6.5.3 Limpieza y almacenaje...
  • Page 81 8.5.1 General 8.5.2 Mangueras hidráulicas 8.5.3 Acoplamientos hidráulicos...
  • Page 82 8.5.4 Botón de hombre muerto 8.5.5 Cuchillas...
  • Page 86 2.2.1 Geral 2.2.2 Marcas...
  • Page 89 3.1.1 Designação do tipo...
  • Page 91 5.3.1 Geral 5.3.2 Mangueira com engates CORE™ 5.4.1 Geral 5.4.2 Mangueira com engates CORE™...
  • Page 92 5.5.1 Geral 5.5.2 Descarregue a pressão em mangueiras e ferramentas não ligadas (sistema CORE™)
  • Page 94 6.5.1 Desativar e desencaixar 6.5.2 Inspeção 6.5.3 Limpar e armazenar...
  • Page 97 8.5.1 Geral 8.5.2 Mangueiras hidráulicas 8.5.3 Engates hidráulicos...
  • Page 98 8.5.4 Botão de apoio 8.5.5 Lâminas...
  • Page 114 Application Cutting performance Materials Materials exceeding Cutting according to EN EN13204 in terms of performance 13204; S235 hardness Re-bar Ø 8.5 mm 60 HRc 49 HRc Ø 12 mm 28 HRc Ø 16 mm Padlock Ø 20 mm 75 HRb 100 HRb = 22 HRc Chain...