ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ......2 Предупреждения общего характера ........2 ники ..................5 Предупреждения относительно безопасного пользования 6 Установка и эксплуатация морозильной камеры ....7 До начала эксплуатации морозильной камеры ....8 КОМПОНЕНТЫ ИЗДЕЛИЯ И ЕГО ОТДЕЛЕНИЙ ..10 Информация о технологии с автоматическим оттаиванием 9 ИНФОРМАЦИЯ...
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ Предупреждения общего характера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Содержать вентиляционные отверстия устройства или структуры, куда происходит его встраивание, свободными от засорения. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не использовать механические приборы или другие средства для ускорения процесса размораживания, помимо тех, которые рекомендованы производителем. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте электроприборы...
Page 4
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ информация указана на табличке, расположенной на охладителе. При транспортировке и монтаже необходимо соблюдать осторожность, чтобы не повредить охладитель. Хотя R600a это природный газ , безвредный для окружающей среды , не - поварским персоналом в магазинах, офисах и в держите...
Page 5
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ для ее замены во избежание опасности. • Данное устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, или с отсутствием опыта и знаний при отсутствии надзора или инструкций по использованию устройства со стороны...
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ Старые и вышедшие из строя холодильники или морозильники • Если Ваш холодильник или морозильник имеет замок, сломайте или снимите его, прежде чем выбрасывать устройство, поскольку внутри может оказаться запертым ребенок, и это может привести к несчастному случаю. •...
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ Предупреждения относительно безопасного пользо- вания • Не применяйте штепсельную розетку с разветвителем или удлинитель. • Не подключайте морозильную камеру к поврежденной, оборванной или старой штепсельной розетке. • Не тяните, не сгибайте и не повреждайте шнур. • Эта морозильная камера предназначена для использова- ния...
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ Установка и эксплуатация морозильной камеры Перед началом использования морозильной камеры обратите внимание на следующие вопросы: • Рабочее напряжение для Вашей морозильной камеры составляет 220-240В при 50Гц. • Мы не несем ответственность за повреждения, вызванные незаземленным использованием. • Поместите Вашу морозильную камеру в месте, где она не будет...
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ До начала эксплуатации морозильной камеры • При использовании морозильной камеры в первый раз или после ее транспортировки для достижения эффективной работы установите морозильную камеру в вертикальное положение на 3 часа, а затем подключите питание. В противном случае, Вы можете повредить компрессор. •...
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ Информация о технологии с автоматическим оттаи- ванием Холодильники с технологией No Frost отличаются от других статических холодильников принципом работы. В обычных холодильниках влага, попадающая в холодильник через дверцу и от продуктов, вызывает обмерзание морозильной камеры. Чтобы разморозить снег и лед, образовавшиеся в морозильной...
КОМПОНЕНТЫ ИЗДЕЛИЯ И ЕГО ОТДЕЛЕНИЙ Данный документ предоставляется только для информации о компонен- тах устройства. Компоненты зависят от модели устройства. 1. Панель управления 2. Верхняя дверца морозильной камеры 3. Выдвижные ящики морозильной камеры / дверца морозильной камеры * 4. Выдвижные ящики морозильной камеры 5.
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ Панель управления Символ Режим интенсивного замораживания Индикатор устанавливаемой Кнопка установки темпера- температуры морозильной камеры туры морозильной камеры светодиодный индикатор сигнала тревоги Кнопка установки температуры морозильной камеры С помощью этой кнопки можно задать температуру в морозильной камере. Чтобы уста- новить...
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ Примечание. Режим «Интенсивная заморозка» будет автоматически отключен через 24 часа или после понижения температуры в морозильном отделении ниже -32 °C. Настройки температуры морозильной камеры • Начальная температура установки -18 °C. • Нажмите кнопку установки температуры морозильной камеры один раз. •...
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ Принадлежности Приготовление кубиков льда Форма для льда (в некоторых моделях) • Наполните форму для льда водой и поместите в морозильную камеру. • После того, как вода полностью замёрзнет, можно перевернуть форму, как показано ниже, чтобы достать кубик льда. Icematic (в...
РАЗМЕЩЕНИЕ ПРОДУКТОВ В УСТРОЙСТВЕ • Используйте морозильник для длительного хранения замороженных продуктов и для получения льда. • Не размещайте продукты, которые Вы хотите заморозить, рядом с уже замороженными. • Следует замораживать продукты (мясо, фарш, рыба и т.д.) порциями, которые могут быть потреблены за один раз. •...
Page 16
РАЗМЕЩЕНИЕ ПРОДУКТОВ В УСТРОЙСТВЕ • Вы можете разместить продукты, не дотрагиваясь до других замороженных продуктов, и включить режим “Быстрое Замораживание”. Вы можете положить продукты рядом с замороженными продуктами сразу после их замораживания (минимальное время замораживания – 24 часа). • Не замораживайте замороженные продукты повторно после того, как...
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ • Перед проведением очистки, отключите устройство от электрической сети. • Не проводите очистку морозильной камеры проточной во- дой. • Периодически необходимо проводить очистку морозильной камеры раствором двууглекислого натрия с теплой водой. • Отдельно проводить очистку вспомогательного оборудова- ния...
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Замена светодиодной ленты В морозильной камере для освещения используется 1 светодиодная лента. Обратитесь к специалисту по обслуживанию. Примечание. Количество и место расположения светодиодных лент зави- сит от модели. !!! В некоторых моделях освещение может отсутствовать. светодиодная лента...
ТРАНСПОРТИРОВКА И ПЕРЕСТАНОВКА • Оригинальную упаковку и пенопласт (ПП) можно сохранять, если это необходимо. • При транспортировке морозильная камера должна быть закреплена крепежной лентой или прочной веревкой. При транспортировке необходимо следовать правилам, указанным на гофрокоробе. • Перед транспортировкой или изменением старого места установки, все...
Page 20
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗВОНИТЬ В СЛУЖБУ ПОСЛЕПРО- ДАЖНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Включается светодиод- КОД НЕИС- ный индика- ПРАВНО- ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ тор сигнала СТИ тревоги Один или несколько Проверьте, открыта ли «Предупреж- компонентов вышли дверь. Если дверь не от- дение о из строя, либо воз- крыта, как...
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗВОНИТЬ В СЛУЖБУ ПОСЛЕПРОДАЖ- НОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Бурление и всплески Эти шумы вызваны течением хладагента по трубам системы. Шум текущей воды Такой шум обычно вызывает вода, стекающая в испарительный контейнер при размораживании. Этот шум возни- кает во время размораживания. Шум...
Page 22
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗВОНИТЬ В СЛУЖБУ ПОСЛЕПРОДАЖ- НОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Указания по энергосбережению 1 Установите прибор в прохладном, хорошо вентилируемом помещении, куда не попадают прямые солнечные лучи, вдали от источников тепла (батарей отопления, плиты и т.д.). В противном случае необходимо использовать изоляционную панель. 2 Дайте...
Page 23
Index BEFORE USING THE APPLIANCE ......... 3 General warnings..............3 Safety warnings ................ 6 Installing and operating your freezer ........7 Before using your freezer ............8 THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE Information on No-Frost technology ......... 9 COMPARTMENTS ............
Page 24
General warnings BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
Page 25
BEFORE USING THE APPLIANCE • While carrying and positioning the freezer, do not damage the cooler gas circuit. • This appliance is intended to be used in household and domestic applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments.
Page 26
BEFORE USING THE APPLIANCE by the manufacturer, an authorised service agent or • This appliance is not intended for use at altitudes similar qualified persons, in order to avoid a hazard. exceeding 2000 m.
Page 27
BEFORE USING THE APPLIANCE Old and out-of-order fridges or freezers • If your old fridge or freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. •...
Page 28
BEFORE USING THE APPLIANCE cause a short circuit or electric shock. • Do not place glass bottles or beverage cans in the ice-making compartment as they can burst as the contents freeze. Place drinks with high alcohol content vertically in the frezer compartment and make sure that their tops are tightly closed.
Page 29
BEFORE USING THE APPLIANCE • Your appliance should be at least 50 cm away from stoves, gas ovens and heater cores, and at least 5 cm away from electrical ovens. be at least 2 cm between them to prevent humidity forming on the outer surface.
Page 30
BEFORE USING THE APPLIANCE principle. In normal freezers, the humidity entering the freezer due to opening the door and the humidity inherent in the food causes freezing in the freezer compartment. To defrost the frost and ice in the freezer place the food that needs to be kept frozen in a separately cooled container and remove the ice gathered in the freezer compartment.
Page 31
THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. 1. Control panel 2. Freezer upper room cover 3. Freezer compartment drawers / freezer room cover * 4.
Page 32
USAGE INFORMATION Control panel Symbol of Super Freezing Mode Freezer adjusted Freezer temperature temperature indicator set button alarm indicator led This button allows setting temperature of the freezer. In order to set values for freezer partition, press this button. Use this button also to activate SF mode. In case of a problem within the freezer, the alarm led will release red light •...
Page 33
USAGE INFORMATION • The initial temperature of the Setting Display is -18°C. • Press freezer setting button once. • Every time you press the button, the setting temperature will decrease. (-16°C, -18°C, -20°C,.. super freezing) • If you press freezer setting button until super freezer symbol is displayed on Freezer Settings Display and you do not press any button within the following 3 seconds, Super Freezing will blink.
Page 34
USAGE INFORMATION • Fill the ice tray with water and place in the freezer compartment. • After the water has completely turned into ice, you can twist the tray as shown below to remove the ice cubes. • Take out the ice making tray Accessories •...
Page 35
ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE • Use your freezer to keep frozen food for a long time and to produce ice. allow consuming in a time. • Do not put fresh and warm food with frozen food side by side as it can thaw the frozen food.
Page 36
ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE frequency of door openings, thermostat adjustments, type of food and the time between the buying of the food and placing of the food in the freezer. • Storing time for frozen food may differ according to the ambient temperature, Always follow instructions on the package and do not exceed storing period.
Page 37
CLEANING AND MAINTENANCE • Do not clean the appliance by pouring water. • Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components. • The freezer should be cleaned periodically using a solution of bicarbonate of soda and lukewarm water. •...
Page 38
CLEANING AND MAINTENANCE 1 led strip in freezer is used to illumianate your appliance. Please call the service man. Note: Numbers and location of led strips may be changed according to the model. !!! Some versions may be without illumination. Replacing the LED strip led strip...
Page 39
SHIPMENT AND REPOSITIONING • The original packages and foamed polystyrene (PS) can be retained if required. • During transportation, the appliance should be secured with a wide string or a strong rope. The instructions written on the • Before transporting or changing the installation position, all the moving objects (ie, drawer, Ice trays, …) should be taken out or Carry your freezer in the upright position.
Page 40
BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE ERROR WHAT TO DO TYPE is turning on Check the door is open or not. If the door is not "Failure part(s) Out of order open, call service for Warning" or there is a failure in assistance as soon as If your freezer is not working properly, it may be a minor problem, therefore check cooling process...
Page 41
BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE Air Blow Noise: Normal fan noise. This noise can be heard in No-Frost freezer during normal operation of the system due to the circulation of air. Especially in summer (hot weather), the surfaces that the joint contact may get warmer during the operation of the compressor, this is normal.
Need help?
Do you have a question about the SL FE225WE and is the answer not in the manual?
Questions and answers