Philips SONICARE 9900 Prestige Manual
Hide thumbs Also See for SONICARE 9900 Prestige:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

9900 Prestige
ge
ge
9900
HX9992
/21
HX9992
/22

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips SONICARE 9900 Prestige

  • Page 1 9900 Prestige 9900 HX9992 HX9992...
  • Page 4 empty page before TOC...
  • Page 5 English 6 Français 26 Türkçe 47 ‫66 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬...
  • Page 6: Important Safety Information

    English Introduction Congratulations on your new Philips Sonicare power toothbrush! Superior plaque removal, whiter teeth, and healthier gums are at your fingertips. Using Sonicare’s combination of gentle sonic technology and clinically developed and proven features, you can be confident that you’re getting the very best clean, every time.
  • Page 7 - Children shall not play with the appliance. - Only use original Philips accessories or consumables. Only use brush heads recommended by Philips Sonicare. Only use the charger provided with the product. If supplied, only use the original USB cable and USB power supply unit.
  • Page 8 - If the product becomes abnormally hot or smelly, changes color or if charging takes longer than usual, stop using and charging the product and contact Philips. - Do not place products and their batteries in microwave ovens or on induction cookers.
  • Page 9: Electromagnetic Fields (Emf)

    English Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. Storage and transportation conditions Temperature 5°C to 40°C (41 °F to 104 °F). Radio Equipment Directive Hereby, Philips declares that electric tootbrushes equipped with a radio frequency interface (Bluetooth or NFC) are in compliance with Directive 2014/53/EU.
  • Page 10 English 6 Intensity indicator and hidden button 7 SenseIQ indicator 8 Brush head replacement reminder indicator 9 Battery indicator 10 Brushing feedback light 11 Charging base 12 Charging stand 13 USB-A wall adapter (100-240V~ 50/60Hz, 3.5W) 14 USB-C cord 15 Charging travel case 16 USB-C socket Tongue Brush (not shown) Note: The content of the box may vary based on the...
  • Page 11 - Access the full range of benefits and receive ongoing upgrades to your Prestige experience. The app is compatible with a wide range of iPhone and Android™ smartphones. More information is available at www.philips.com/Prestige-Get-Started To start using the Sonicare app:...
  • Page 12: App - Features

    English Download the Sonicare app to your phone. 2 Ensure your phone's Bluetooth is turned on. 3 Pick up your toothbrush to ensure it is active (lights on). S7920 4 Open the app and follow guided steps. 5 Pair your toothbrush with the app. 6 Create your account via the app.
  • Page 13: Brush Head

    To explore our full range of brush head options, please visit our website for more information: www.philips.com/toothbrush-heads Using your Philips Sonicare Brushing instructions Push the brush head firmly onto the handle. Note: It is normal to see a slight gap between the brush head and the handle.
  • Page 14 4 Press the power on/off button to turn on the Philips Sonicare. 5 Apply light pressure to maximize Philips Sonicare’s effectiveness and let the Philips Sonicare toothbrush do the brushing for you. Note: The bristles should slightly flare. Do not scrub.
  • Page 15: Brushing Modes

    Segments are indicated with a brief pause in vibration. The toothbrush automatically stops at the end of the brushing session. Note: Your Philips Sonicare toothbrush is safe to use on braces, dental modifications and dental restorations (fillings, crowns, veneers) Brushing modes...
  • Page 16 English BrushSync technology BrushSync technology enables your brush head to communicate with your handle using a microchip. The symbol at the bottom of the brush head indicates that the brush head is equipped with this technology. BrushSync technology enables: - Brush head replacement reminder - BrushSync mode paring (for Tongue Care brush heads) Features...
  • Page 17 English If you apply excess pressure, the handle will change its vibration and the brushing feedback light will flash (purple) at the bottom of the handle until you reduce the pressure. Note: The Pressure Sensor comes activated with your product. To deactivate this feature, see 'Activating or deactivating features'.
  • Page 18: Brush Head Replacement Reminder

    English BrushPacer The BrushPacer divides the brushing time into six equal segments and indicates when you should move to the next area. Segments are indicated with a brief pause in vibration. The toothbrush automatically stops at the end of the brushing session. Note: Additional segments may be added when you use White+ or Gum Health Modes.
  • Page 19 English For instruction for how to connect to the app (see 'Sonicare App - Getting Started'). From handle Step 1: Place the handle on the charging stand. Step 2: Press and hold power button for: Adaptive Brush head Pressure Sensor intensity replacement Feedback...
  • Page 20: Charging And Battery Status

    English If you see battery indication blink amber 3 times and hear 3 tones high to low, then the feature has been deactivated. Charging and battery status Charging on charger base Plug the USB cord of the charging base into the USB wall adapter and plug the wall adapter into an electrical outlet.
  • Page 21: Battery Indication

    English Charging with the travel case Plug the USB cord into the travel case and into the USB wall adapter. 2 Plug the wall adapter into an electrical outlet. 3 Place toothbrush into travel case. a To indicate charging has started successfully, the toothbrush will beep twice and the lights will illuminate in an upward motion.
  • Page 22: Battery Status (When Handle Is Not Placed On Charger)

    English Full Illuminates white for 30 seconds and then turns off. Battery Status (when handle is not placed on Charger) When the toothbrush is awake, the battery light at the bottom of the handle will indicate the status of the battery.
  • Page 23: Troubleshooting

    This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Page 24: Warranty And Support

    The built-in rechargeable battery must be removed by a qualified professional when the product is discarded. Instructions for removal of built-in rechargeable batteries can be found on www.philips.com/support. Warranty and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet.
  • Page 25: Warranty Restrictions

    English Warranty restrictions The terms of the international warranty do not cover the following: - Brush heads. - Damage caused by use of unauthorized replacement parts. - Damage caused by misuse, abuse, neglect, alterations or unauthorized repair. - Normal wear and tear, including chips, scratches, abrasions, discoloration or fading.
  • Page 26: Informations De Sécurité Importantes

    Français Introduction Vous venez d'acheter la nouvelle brosse à dents Philips Sonicare. Nous vous en remercions ! Cette brosse à dents offre une meilleure élimination de la plaque dentaire, des dents plus blanches et des gencives plus saines. La brosse à dents Sonicare combine la technologie sonique et des fonctions à...
  • Page 27 - Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. - Utilisez exclusivement des accessoires ou des consommables Philips d’origine. Utilisez uniquement des têtes de brosse recommandées par Philips Sonicare. Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le produit. Utilisez uniquement le câble USB et le bloc d’alimentation USB d’origine (s’ils sont fournis).
  • Page 28 Français - Si vous portez un stimulateur cardiaque ou tout autre dispositif implanté, consultez votre médecin ou le fabricant de votre dispositif avant d’utiliser cet appareil. - Si vous avez des problèmes de santé, consultez votre médecin avant d'utiliser cet appareil. - Cet appareil de soins est personnel et n’est pas destiné...
  • Page 29: Champs Électromagnétiques (Cem)

    Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Conditions de stockage et de transport : Température : de 5 °C à...
  • Page 30: Usage Prévu

    éliminent la plaque dentaire et les résidus alimentaires pour prévenir les caries, et améliorer et préserver la santé bucco-dentaire. Les brosses à dents électriques Philips Sonicare Prestige sont destinées à une utilisation à domicile. Votre brosse à dents Philips Sonicare Capuchon de protection hygiénique...
  • Page 31 Français Les symboles suivants peuvent figurer sur le produit ou l’emballage. Lire le mode d’emploi. Bloc d’alimentation amovible : le « xxxxxx » indique la référence des chargeurs agréés à utiliser. Consulter le mode d’emploi. 40 °C 104 °F Limites de température d'exposition du produit. 5 °C 41°...
  • Page 32 - Bénéficier de toute la gamme d’avantages et d’une mise à niveau permanente de votre expérience Philips Sonicare Prestige. L’application est compatible avec une vaste gamme de smartphones iPhone et Android™. Pour plus d’informations, consultez le site www.philips.com/Prestige-Get-Started...
  • Page 33: Tête De Brosse

    Français 8 Synchronisez régulièrement votre brosse à dents. - Synchronisation manuelle : Associez/connectez votre brosse à dents avec l’application toutes les deux semaines pour bénéficier des fonctionnalités de l’application. - Synchronisation automatique : Activez la localisation lors de la configuration de l’application. En activant la localisation, votre téléphone sait quand il se trouve dans la plage de connexion de votre brosse à...
  • Page 34 Pour découvrir toutes les options de nos têtes de brosse, visitez le site Web www.philips.com/toothbrush-heads Utilisation de la brosse à dents Philips Sonicare Instructions de brossage Fixez fermement la tête de brosse sur le manche. Remarque : Le léger interstice existant entre la tête de brosse et le manche est normal.
  • Page 35 4 Allumez la brosse à dents Philips Sonicare en appuyant sur le bouton marche/arrêt. 5 Exercez une légère pression pour optimiser l’efficacité de la brosse à dents Philips Sonicare et laissez l’appareil brosser vos dents. Remarque : Les brins doivent légèrement s’évaser.
  • Page 36: Modes De Brossage

    Français Modes de brossage Votre brosse à dents électrique est prédéfinie sur le mode de brossage tout-en-un (qui correspond à la routine de brossage de 2 minutes recommandée par les dentistes) réparti en six segments. Pour personnaliser votre mode de brossage, vous pouvez modifier les paramètres de votre brosse à...
  • Page 37: Caractéristiques

    Français Caractéristiques - SenseIQ - Analyse de la pression - Réglage de l'intensité - Analyse du brossage - BrushPacer - Rappel de remplacement de la tête de brosse SenseIQ Votre brosse à dents Sonicare est équipée de la technologie SenseIQ, qui combine des fonctionnalités intelligentes permettant d’observer vos comportements de brossage (par ex.
  • Page 38: Réglage De L'intensité

    Français fonction, reportez-vous à la section « Activation ou désactivation des fonctionnalités ». Réglage de l'intensité Le réglage de l'intensité de votre brosse à dents Sonicare permet de protéger vos gencives. Si vous exercez une pression excessive pendant une période prolongée, votre brosse à dents passera automatiquement au réglage d’intensité 1.
  • Page 39 Français BrushPacer La fonction BrushPacer divise le temps de brossage en six segments égaux et indique quand vous devez passer à la zone suivante. Les segments sont indiqués par un bref arrêt de la vibration. La brosse à dents s’arrête automatiquement à la fin du brossage. Remarque : Des segments supplémentaires peuvent être ajoutés lorsque vous utilisez les modes White+ ou Gum Health.
  • Page 40 Français Dans l’application Les fonctionnalités suivantes peuvent être activées ou désactivées dans l’application Sonicare. - Réglage de l'intensité - Analyse du brossage Pour apprendre à vous connecter à l’application (voir «Application Sonicare – Pour démarrer»). Sur le manche Étape 1 : Placez le manche sur le socle de charge. Étape 2 : maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé...
  • Page 41 Français Si le voyant de charge clignote 3 fois en blanc et que vous entendez 3 signaux sonores de tonalité croissante, la fonction est activée. Si le voyant de charge clignote 3 fois en orange et que vous entendez 3 signaux sonores de tonalité décroissante, la fonction est désactivée.
  • Page 42 Français a Pour indiquer que la charge a bien commencé, la brosse à dents émet deux signaux sonores et les voyants s’allument de bas en haut. b Pendant la charge, le voyant de charge de la batterie clignote en blanc. 4 Laissez la brosse à dents sur le chargeur jusqu’à ce qu’elle soit complètement chargée.
  • Page 43 Français Remarque : Pour une meilleure stabilité, assurez-vous que le coffret de voyage est placé sur le côté. Niveau de charge de la batterie (lorsque le manche est sur le chargeur ou dans le coffret de voyage en état de marche) Lorsque le manche est placé...
  • Page 44 Français Nettoyage Tête de brosse et manche Vous pouvez rincer les têtes de brosse et le manche à l’eau chaude. Retirez la tête de brosse du manche et rincez-la soigneusement. 2 Rincez l’ensemble du manche, en particulier la connexion de la tête de brosse. Nettoyez délicatement autour de l’anneau.
  • Page 45: Dépannage

    Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur le site www.philips.com/support et consultez la liste de questions fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
  • Page 46: Garantie Et Assistance

    à l’adresse www.philips.fr/support. Garantie et assistance Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale. Limites de la garantie La garantie internationale ne couvre pas les éléments suivants : - les têtes de brosse.
  • Page 47: Önemli Güvenlik Bilgileri

    Türkçe Giriş Philips Sonicare elektrikli diş fırçasını satın aldığınız için teşekkür ederiz! Üstün diş plağı çıkarma, daha beyaz dişler ve diş eti sağlığı artık parmak ucunuzda. Sonicare'in hassas sonik teknolojisi ile klinik olarak geliştirilmiş ve kanıtlanmış özelliklerinin birleşimi sayesinde her fırçalamada iyi temizliği elde edebileceğinizden emin olabilirsiniz.
  • Page 48 Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır. - Çocuklar cihazla oynamamalıdır. - Yalnızca Philips tarafından üretilmiş aksesuar ve sarf malzemeleri kullanın. Yalnızca Philips Sonicare'in önerdiği fırça başlıklarını kullanın. Yalnızca ürünle birlikte verilen şarj cihazını kullanın. Varsa, sadece orijinal USB kablosunu ve USB güç...
  • Page 49 ışığına veya yüksek sıcaklığa maruz bırakmayın. - Ürün aşırı ısınırsa veya üründen koku gelirse, renk değiştirirse ya da şarj işlemi her zamankinden daha uzun sürerse ürünü kullanmayı bırakıp Philips ile iletişime geçin. - Ürünleri ve pillerini mikrodalga fırına ya da endüksiyonlu pişiricilerin üstüne koymayın.
  • Page 50: Elektromanyetik Alanlar (Emf)

    Saklama ve taşıma koşulları Sıcaklık 5°C ila 40°C (41 °F ila 104 °F). Radyo Ekipman Direktifi Philips, işbu belge ile radyo frekansı arayüzüne (Bluetooth veya NFC) sahip elektrikli diş fırçalarının 2014/53/EU Direktifi'ne uygun olduğunu beyan eder. - Geçerli ürünlerdeki Bluetooth radyo frekansı...
  • Page 51 Türkçe 6 Yoğunluk göstergesi ve gizli düğme 7 SenseIQ göstergesi 8 Fırça başlığı değiştirme hatırlatma göstergesi 9 Pil göstergesi 10 Fırçalama geri bildirim ışığı 11 Şarj kaidesi 12 Şarj standı 13 USB-A duvar adaptörü (100-240 V~ 50/60 Hz, 3,5 14 USB-C kablosu 15 Şarj seyahat çantası...
  • Page 52 - Ağız sağlığınızı geliştirecek kişiselleştirilmiş ipuçları ve uygulanabilir öneriler alabilirsiniz. - Prestige deneyiminin tüm avantajlarına erişebilir ve düzenli yükseltmeleri alabilirsiniz. Uygulama, geniş bir iPhone ve Android™ akıllı telefon yelpazesi ile uyumludur. Daha fazla bilgiye www.philips.com/Prestige-Get-Started adresinden ulaşabilirsiniz. Sonicare uygulamasını kullanmaya başlamak için:...
  • Page 53 Türkçe Sonicare uygulamasını telefonunuza indirin. 2 Telefonunuzda Bluetooth'un etkin olduğundan emin olun. 3 Etkin olduğunu (ışıklarının açık olduğunu) S7920 doğrulamak için diş fırçanızı elinize alın. 4 Uygulamayı açıp açıklamalı adımları uygulayın. 5 Diş fırçanızı uygulamayla eşleştirin. 6 Uygulamada hesabınızı oluşturun. İstenirse, en güncel iyileştirme ve özelliklere erişebilmek için ürün yazılımı...
  • Page 54 Teknolojisine sahiptir (aşağıdaki açıklamayı inceleyin). Web sitemizde tüm fırça başlığı seçeneklerini keşfedip daha fazla bilgi alabilirsiniz: www.philips.com/toothbrush-heads Philips Sonicare cihazınızı kullanma Diş fırçalama talimatları Fırça başlığını sapa sıkıca yerleştirin. Not: Fırça başlığı ile sapı arasında küçük bir boşluk olması normaldir. Bu, fırça başlığının doğru şekilde titreşmesini sağlar.
  • Page 55 45° temas halinde olmasını sağlayın. 4 Philips Sonicare cihazınızı açmak için açma/kapama düğmesine basın. 5 Philips Sonicare'in etkinliğini artırmak için biraz bastırın ve fırçalama işini Philips Sonicare diş fırçasına bırakın. Not: Fırça kılları kolayca alev alabilir. Ovmayın. Çok fazla kuvvet uyguladığınızı fark etmeniz için fırça sapının titreşimi değişir ve fırçalama geri bildirim...
  • Page 56 Bölümleri belirtmek için titreşimde kısa bir duraklama yaşanır. Fırçalama seansının sonunda diş fırçası otomatik olarak durur. Not: Philips Sonicare diş fırçanızı diş tellerinde, değiştirilmiş dişlerde ve diş restorasyonlarında (dolgu, diş kronu, kaplama) güvenle kullanabilirsiniz Fırçalama modları...
  • Page 57 Türkçe BrushSync teknolojisi BrushSync teknolojisi, fırça başlığının sapla bir mikroçip sayesinde iletişim kurabilmesini sağlar. Fırça başlığının altında yer alan simgesi, fırça başlığının bu teknolojiye sahip olduğunu gösterir. BrushSync teknolojisi şunları sağlar: - Fırça başlığı değiştirme hatırlatıcısı - BrushSync modu eşleştirme (Dil Bakımı özellikli fırça başlıkları...
  • Page 58 Türkçe Aşırı basınç uyguladığınızda siz aşırı basınç uygulamayı bırakana kadar sapın titreşimi değişir ve sapın altındaki fırçalama geri bildirim ışığı yanıp söner (mor). Not: Ürünü kutusundan çıkardığınızda Basınç Sensörü etkin konumdadır. Bu özelliği devre dışı bırakmak için 'Özellikleri etkinleştirme veya devre dışı bırakma' bölümünü...
  • Page 59 Türkçe BrushPacer BrushPacer, fırçalama süresini altı eşit parçaya bölerek bir sonraki alana ne zaman geçmeniz gerektiğini bildirir. Bölümleri belirtmek için titreşimde kısa bir duraklama yaşanır. Fırçalama seansının sonunda diş fırçası otomatik olarak durur. Not: White+ veya Gum Health Modlarını kullandığınızda ek segment eklenebilir. Mod açıklamaları...
  • Page 60 Türkçe Uygulamaya bağlanma talimatları için (bkz. 'Sonicare Uygulaması: Başlangıç'). Saptan 1. Adım: Sapı şarj standına yerleştirin. 2. Adım: Güç düğmesini basıp ilgili seçenek için gereken süre boyunca basılı tutun: Adaptif Fırça başlığı Basınç Sensörü Geri yoğunluk değiştirme Bildirimi hatırlatıcısı 3 saniyeye 5 saniyeye 7 saniyeye kadar kadar...
  • Page 61 Türkçe Pil göstergesinin 3 kez sarı yanıp söndüğünü görüp yüksekten düşüğe 3 ses tonu duyduğunuzda özellik devre dışı bırakılmıştır. Şarj ve pil durumu Şarj kaidesinde şarj etme Şarj kaidesinin USB kablosunu USB duvar adaptörüne takın, duvar adaptörünü de elektrik prizine takın. 2 Şarj standını...
  • Page 62 Türkçe Seyahat çantasıyla şarj etme USB kablosunu seyahat çantasına ve USB duvar adaptörüne takın. 2 Duvar adaptörünü prize takın. 3 Diş fırçasını seyahat çantasına koyun. a Şarj işleminin başarıyla başladığını belirtmek amacıyla diş fırçasından iki kez bip sesi çıkar ve ışıkları...
  • Page 63 Türkçe Pil Durumu (sap Şarj Cihazına takılı değilken) Diş fırçası uyanık durumdayken sapın altındaki pil ışığı pilin durumunu gösterir. Pil durumu Pil göstergesi Dolu Beyaz yanar Kısmen dolu Beyaz yanıp söner Düşük Sarı yanıp söner Sap, fırçalamadan sonra 3 bip sesi çıkarır Boş...
  • Page 64: Sorun Giderme

    Sorun giderme Bu bölümde, cihazla ilgili en sık karşılaşabileceğiniz sorunları özetleyeceğiz. Sorunu aşağıda verilen bilgilerle çözemezseniz, sıkça sorulan soruları içeren liste için www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya ülkenizdeki Müşteri Hizmetleri Merkezi ile iletişime geçin. Sorun Olası Neden Çözüm Fırça başlığını...
  • Page 65: Geri Dönüşüm

    çıkarılması gerekir. Dahili şarj edilebilir pillerin çıkarılmasına ilişkin talimatlara www.philips.com/support adresinden ulaşılabilir. Garanti ve destek Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız, lütfen www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya uluslararası garanti kitapçığını okuyun. Garanti sınırlamaları Aşağıdakiler, uluslararası garanti kapsamında değildir: - Fırça başlıkları.
  • Page 66 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻘﺪﻣﺔ‬ ‫! ﺃﺻﺒﺢ‬Philips ‫ ﻣﻦ‬Sonicare ‫ﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﻳﺪﻳﻚ ﺍﻵﻥ ﺍﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻔﺎﺋﻘﺔ ﻟﻠﺒﻼﻙ، ﻭﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﻨﺎﻥ ﻧﺎﺻﻌﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﺽ‬ ‫ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺍﻟﻠﻄﻴﻔﺔ‬Sonicare ‫ﻭﻟﺜﺔ ﺃﻛﺜﺮ ﺻﺤ ﺔ ﹰ. ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺰﻳﺞ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻤﻄﻮﺭﺓ ﻭﺍﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ﺳﺮﻳﺮﻳﹱﺎ، ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﻮﺛﻮﻕ ﻓﻲ ﺃﻧﻚ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ‬...
  • Page 67 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻻ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺃﺟﺰﺍء ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻒ‬ ‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ، ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻭﺍﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺭﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﻓﻲ ﺩﻭﻟﺘﻚ )ﺍﻧﻈﺮ‬ .‫'ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻭﺍﻟﺪﻋﻢ'(. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﺴﻠﻚ، ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﺑﺂﺧﺮ ﺟﺪﻳﺪ‬ .‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻷﺳﻄﺢ ﺍﻟﺴﺎﺧﻨﺔ‬ .‫ﻻ...
  • Page 68 ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺃﻭ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺴﺮﺏ ﺑﻬﺎ، ﺗﺠﻨﺐ ﻣﻼﻣﺴﺘﻬﺎ ﻟﻠﺠﻠﺪ ﺃﻭ‬ .‫ﺍﻟﻌﻴﻦ. ﻭﺇﺫﺍ ﺣﺪﺙ ﻫﺬﺍ، ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺟﻴ ﺪ ﹰﺍ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﻭﻃﻠﺐ ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﻄﺒﻴﺔ‬ (EMF) ‫ﺍﻟﻤﺠﺎﻻﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ‬ ‫ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﻭﺍﻟﻠﻮﺍﺋﺢ ﺍﻟﻤﻌﻤﻮﻝ‬Philips ‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻘﺪﻣﻪ‬ .‫ﺑﻬﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﻤﺠﺎﻻﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ‬ ‫ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻭﺍﻟﻨﻘﻞ‬...
  • Page 69 ‫ ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻼﻙ ﻭﺑﻘﺎﻳﺎ‬Sonicare Prestige Power ‫ﻓﺮﺵ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ‬ .‫ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﻣﻦ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺗﺴﻮﺱ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ ﻭﺗﺤﺴﻴﻦ ﺻﺤﺔ ﺍﻟﻔﻢ ﻭﺍﻟﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬ ‫ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻲ‬Prestige ‫ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻓﺮﺵ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ‬ .‫ﻟﻠﻤﺴﺘﻬﻠﻜﻴﻦ‬ ‫ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬Philips Sonicare ‫ﻓﺮﺷﺎﺓ‬ ‫ﻏﻄﺎء ﻧﻘﻞ ﺻﺤﻲ‬ Premium All-in-One (A3) ‫ﺭﺃﺱ ﻓﺮﺷﺎﺓ‬ BrushSync ‫ﺭﻣﺰ‬...
  • Page 70 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫" ﺇﻟﻰ ﺭﻗﻢ ﻣﻮﺩﻳﻞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬xxxxxx" ‫ﺟﺰءﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﻔﺼﻞ: ﻳﺸﻴﺮ‬ .‫ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ‬ .‫ﺭﺍﺟﻊ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ 40 °C .‫ﺣﺪﻭﺩ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻟﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬ 104 °F 5 °C 41° F .‫ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺟﺎﻑ. ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﺎﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺑﻌﻴ ﺪ ﹰﺍ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﻄﺮ ﻭﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬ .‫ﺣﺪﻭﺩ...
  • Page 71 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ™Android ‫ ﻭ‬iPhone ‫ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻭﺍﺳﻌﺔ ﻣﻦ ﻫﻮﺍﺗﻒ‬ -www.philips.com/Prestige ‫ﺍﻟﺬﻛﻴﺔ. ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻠﻰ‬ Get-Started :Sonicare ‫ﻟﺒﺪء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ .‫ ﻋﻠﻰ ﻫﺎﺗﻔﻚ‬Sonicare ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﻳﻞ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﻓﻲ ﻫﺎﺗﻔﻚ‬ .(‫ﺍﻟﺘﻘﻂ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺃﺳﻨﺎﻧﻚ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻧﻬﺎ ﻧﺸﻄﺔ )ﺍﻷﺿﻮﺍء ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬...
  • Page 72 ‫ﻻﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﻣﺠﻤﻮﻋﺘﻨﺎ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺭﺅﻭﺱ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ، ﻳﹹﺮﺟﻰ ﺯﻳﺎﺭﺓ ﻣﻮﻗﻌﻨﺎ‬ :‫ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬ www.philips.com/toothbrush-heads Philips ‫ ﻣﻦ‬Sonicare ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﺮﺷﺎﺓ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻔﺮﻳﺶ‬ .‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﻤﻘﺒﺾ‬ .‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﺃﻥ ﺗﺮﻯ ﻓﺠﻮﺓ ﺻﻐﻴﺮﺓ ﺑﻴﻦ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﻭﺍﻟﻤﻘﺒﺾ‬...
  • Page 73 ‫ﻭﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻨﺘﻘﻞ ﻓﻴﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ. ﻳﺸﺎﺭ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﻷﺟﺰﺍء ﺑﺘﻮﻗﻒ ﻗﺼﻴﺮ ﻓﻲ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ. ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﹱﺎ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ‬ .‫ﺟﻠﺴﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﺎﻟﻔﺮﺷﺎﺓ‬ ‫ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺁﻣﻨﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬Philips Sonicare ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺃﺳﻨﺎﻥ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻮﻳﻢ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ ﻭﺗﻌﺪﻳﻼﺕ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ ﻭﺗﺮﻣﻴﻢ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ )ﺍﻟﺤﺸﻮﺍﺕ ﻭﺍﻟﺘﻴﺠﺎﻥ‬ (‫ﻭﺍﻟﺘﻠﺒﻴﺴﺎﺕ‬...
  • Page 74 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻟﺘﺨﺼﻴﺺ ﻭﺿﻊ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ ﺑﺎﻟﻔﺮﺷﺎﺓ، ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻓﺮﺷﺎﺓ‬ ‫ - ﺑﺪء‬Sonicare ‫ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻄﺒﻴﻖ )ﺍﻧﻈﺮ 'ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ .Sonicare ('‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺒﺾ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ، ﻳﻤﻜﻨﻚ‬ .‫ ﻭﺳﻴﺘﻢ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻙ‬Sonicare ‫ﺗﺤﺪﻳﺚ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻭﻗﺖ ﻣﻦ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ...
  • Page 75 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ SenseIQ ‫ ﺍﻟﺘﻲ ﻫﻲ ﻣﺰﻳﺞ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﺬﻛﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬SenseIQ ‫ ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬Sonicare ‫ﺗﻢ ﺗﺠﻬﻴﺰ‬ ‫ﺗﺮﺍﻗﺐ ﺳﻠﻮﻛﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﺎﻟﻔﺮﺷﺎﺓ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺤﺮﻛﺎﺕ ﻭﺍﻟﻌﺎﺩﺍﺕ ﻭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺭﺃﺱ‬ .‫ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ( ﻭﺗﻘﺪﻡ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﻭﺗﻮﺻﻴﺎﺕ ﻣﺨﺼﺼﺔ‬ :‫ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‬SenseIQ ‫ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻣﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺷﺪﺓ ﺍﻟﺘﻜﻴﻒ‬ :‫ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻔﻌﻠﻲ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻠﻔﺮﻙ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ...
  • Page 76 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻠﻔﺮﻙ‬ ‫ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺍﻟﺤﺮﻛﺎﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻻﻛﺘﺸﺎﻑ‬Sonicare ‫ﺗﻘﻴﺲ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺃﺳﻨﺎﻥ‬ .(‫ﺳﻠﻮﻙ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ )ﺍﻧﻈﺮ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﺎﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺳﻠﻮﺏ ﺍﻷﻣﺜﻞ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺎﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎﻡ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﺎﻟﻔﺮﺷﺎﺓ، ﻓﺴﻴﻮﺻﻴﻚ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ .‫ﺑﺘﻤﻜﻴﻦ ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻠﻔﺮﻙ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻠﻔﺮﻙ ﺑﺎﻟﻔﺮﺷﺎﺓ، ﻓﺈﻥ ﺿﻮء ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻠﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﺑﺎﻟﻔﺮﺷﺎﺓ...
  • Page 77 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺗﺬﻛﻴﺮ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺳﻴﺘﻢ ﺇﻟﻐﺎء ﺗﻨﺸﻴﻂ "ﺷﺪﺓ ﺍﻟﺘﻜﻴﻒ" ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺇﻟﻐﺎء ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ‬ .‫ﺍﻟﻀﻐﻂ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ .Sonicare ‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺃﻭ ﺇﻟﻐﺎء ﺗﻨﺸﻴﻄﻬﺎ ﻣﻦ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﺷﺪﺓ ﺍﻟﺘﻜﻴﻒ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻠﻔﺮﻙ‬ - Sonicare ‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺣﻮﻝ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻖ )ﺍﻧﻈﺮ 'ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ .('‫ﺑﺪء...
  • Page 78 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﺭﺃﻳﺖ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻳﻮﻣﺾ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ 3 ﻣﺮﺍﺕ ﻭﺳﻤﻌﺖ 3 ﺃﺻﻮﺍﺕ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺇﻟﻰ‬ .‫ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ، ﻓﻘﺪ ﺗﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﺭﺃﻳﺖ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻳﻮﻣﺾ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﻜﻬﺮﻣﺎﻧﻲ 3 ﻣﺮﺍﺕ ﻭﺳﻤﻌﺖ 3 ﺃﺻﻮﺍﺕ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ‬ .‫ﺇﻟﻰ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ، ﻓﻬﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ ﺃﻧﻪ ﺗﻢ ﺇﻟﻐﺎء ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ‬ ‫ﺍﻟﺸﺤﻦ...
  • Page 79 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻟﻺﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺑﺪء ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺑﻨﺠﺎﺡ، ﺳﺘﺼﺪﺭ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ ﺻﻔﻴ ﺮ ﹰﺍ ﻣﺮﺗﻴﻦ‬ .‫ﻭﺳﺘﻀﻲء ﺍﻷﺿﻮﺍء ﺑﺤﺮﻛﺔ ﺗﺼﺎﻋﺪﻳﺔ‬ .‫ﻳﻮﻣﺾ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ﺍﺗﺮﻙ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺷﺤﻨﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ. ﺳﻴﻨﻄﻔﺊ ﺿﻮء‬ .‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﻳﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺍﻟﻮﻣﻴﺾ( ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻨﺘﻬﻲ ﺍﻟﻤﻘﺒﺾ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬ 16 ‫...
  • Page 80 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬ ‫ﻳﻮﻣﺾ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ‬ ‫ﺍﻟﺸﺤﻦ‬ .‫ﻳﻀﻲء ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﻟﻤﺪﺓ 03 ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺛﻢ ﻳﻨﻄﻔﺊ‬ ‫ﻣﻤﺘﻠﻰء‬ (‫ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﻳﺘﻢ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﻘﺒﺾ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ ﻧﺸﻄﺔ، ﺳﻴﺸﻴﺮ ﺿﻮء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺃﺳﻔﻞ‬ .‫ﺍﻟﻤﻘﺒﺾ ﺇﻟﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﺼﻮﺕ‬...
  • Page 81 ‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫ﻳﻠﺨﺺ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ ﺍﻷﻛﺜﺮ ﺷﻴﻮﻋﹱﺎ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻮﺍﺟﻬﻬﺎ ﻣﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. ﺇﺫﺍ‬ ‫ﺗﻌﺬﺭ ﻋﻠﻴﻚ ﺣﻞ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﺃﺩﻧﺎﻩ، ﻓﻘﻢ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ‬ ‫ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻷﺳﺌﻠﺔ ﺍﻟﻤﺘﺪﺍﻭﻟﺔ ﺃﻭ‬www.philips.com/support .‫ﺍﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺭﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﺒﻠﺪﻙ‬ ‫ﺍﻟﺤﻞ‬...
  • Page 82 ‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ )ﺍﻧﻈﺮ‬ ،‫ﺗﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺷﺪﺓ ﺍﻟﺘﻜﻴﻒ‬ Sonicare ‫ﺍﻫﺘﺰﺍﺯ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ‬ ('‫'ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺃﻭ ﺇﻟﻐﺎء ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ‬ ‫ﺃﻭ ﺗﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ )ﺍﻧﻈﺮ 'ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‬ ‫ ﺃﻗﻞ ﻗﻮﺓ ﻣﻦ ﺫﻱ‬Philips ‫ﻣﻦ‬ ،‫ﺷﺪﺓ ﺍﻟﺘﻜﻴﻒ ﻭ/ﺃﻭ ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ ﺍﻟﻀﻐﻂ‬ ‫ﻟﻤﺴﺘﺸﻌﺮ ﺍﻟﻀﻐﻂ'(ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ‬ .‫ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻭ/ﺃﻭ ﺍﺭﻓﻊ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺸﺪﺓ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ‬...
  • Page 83 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﺂﻛﻞ ﻭﺍﻟﺘﻤﺰﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ، ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺘﺸﻮﻩ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺪﻭﺵ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺸﻮﻁ ﺃﻭ ﺗﻐﻴﺮ‬ .‫ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺃﻭ ﺗﻼﺷﻴﻪ‬...
  • Page 85 Empty page before back cover...
  • Page 86 ،‫ دراﺷﺗن‬AD ۹۲۰٦ ،٤ ‫ﻓﯾﻠﯾﺑس ﻛوﻧﺳﯾوﻣر ﻻﯾﻔﺳﺗﺎﯾل ﺑﻲ.ﻓﻲ. - ﺗوﺳﺎﻧدﯾﯾﺑن‬ ‫ھوﻟﻧدا‬ www.philips.com/Sonicare © 2021 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All rights reserved. Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV. Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, LLC and/or KPNV.

This manual is also suitable for:

Sonicare 9900Hx9992/21Hx9992/22

Table of Contents