Page 1
INSTRUCTIONS POUR LE CÂBLAGE, JEU DE DIRECTION, POTENCE INSTRUCCIONES PARA EL TENDIDO DE CABLES, EL JUEGO DE DIRECCIÓN, LA POTENCIA ISTRUZIONI PER PASSAGGIO DEI CAVI, ATTACCO MANUBRIO, PIANTONE INSTRUCTIONS FOR CABLE ROUTING, HEADSET, STEM Version 1 | 07.06.2022 C.I.S. STEM TECHNICAL MANUAL...
Page 3
02 door de kabel- Deragliatore posteriore Cavo HMI goot worden geleid. Tip: je kan de kabelgoot eerst Achterderailleur HMI-kabel assembleren, en daarna de kabels van opzij erin klikken met behulp van een plastic bandenlichter. C.I.S. STEM TECHNICAL MANUAL...
Page 4
I cavi devono incrociarsi prima di entrare nel canale e incrociarsi nuovamente quando attraversano l’at- tacco manubrio. Je ziet dat de kabels elkaar kruisen voordat ze de kabelgoot ingaan en elkaar opnieuw kruisen voordat ze door het balhoofd gaan. C.I.S. STEM TECHNICAL MANUAL...
Page 5
Disporre i cavi come mostrato nella figura. Kruis de kabels voordat ze het balhoofd ingaan en zorg voor voldoende ruimte zodat ze kunnen bewe- gen. Plaats de kabels zoals in de afbeelding. C.I.S. STEM TECHNICAL MANUAL...
Page 6
Inserire la forcella con protezione forcella montata. Fare in modo di disporre il cavo attorno alla forcella nell’ordine corretto. Voer de vork in met de gemonteerde stuurbescher- ming. Zorg ervoor dat de kabel correct rond het stu- ur is geplaatst. STEERER PROTECTION C.I.S. STEM TECHNICAL MANUAL...
Page 7
Montare il cappello e la guarnizione del cuscinetto e guidare i cavi attraverso il piantone. Far scorrere il piantone sulla forcella. Monteer de lagerkap en lagerdichting en geleid de kabels door de stuurpen. Schuif de stuurpen op het stuur. C.I.S. STEM TECHNICAL MANUAL...
Page 8
6 Nm e collegare i cavi a freno, deragliatore posteriore, HMI e reggisella. Na afstemming van het stuur en de stuurpen alle schroeven aanspannen met 6 Nm en de kabels ver- binden met rem, achterderailleur, HMI en dropper zadelpen. C.I.S. STEM TECHNICAL MANUAL...
Page 10
Steerer Protector hose for L-XL Part # KD215221502 Gabelschaftschutzschlauch für L-XL Durite de protection pour tube de tige pour L-XL Latiguillo protector de la dirección para L-XL Tubo di protezione forcella per L- XL Stuurbeschermingslang voor L-XL C.I.S. STEM TECHNICAL MANUAL...
Page 11
Steerer Protector hose for L-XL Part # KD215221502 Gabelschaftschutzschlauch für L-XL Durite de protection pour tube de tige pour L-XL Latiguillo protector de la dirección para L-XL Tubo di protezione forcella per L- XL Stuurbeschermingslang voor L-XL C.I.S. STEM TECHNICAL MANUAL...
Page 12
Occorrono inoltre distanziali tondi regolari. Als je met een gewone stuurpen wilt rijden, kan je de lagerkap van het balhoofd veranderen. Aanvullend heb je ook gewone ronde afstandsbussen nodig. zs56-headset cover - integrated cable routing Acros Item Number. 32.52.007 C.I.S. STEM TECHNICAL MANUAL...