Chicco Advanced Steam Owner's Manual page 6

Sterilizer with dryer
Table of Contents

Advertisement

Step 2 • Paso 2 • Étape 2
PARA EL ESTERILIZADOR TAMAÑO
COMPLETO: Mida 4.5 oz (130 ml) de
agua en un recipiente aparte. Vierta
directamente en el recipiente
esterilizador.
Continúe leyendo en la página 11.
PARA EL ESTERILIZADOR TAMAÑO
COMPACTO: Mida 3 oz (90 ml) de
agua en un recipiente aparte. Vierta
directamente en el recipiente
esterilizador.
Continúe leyendo en la página 12.
(Nota: El uso de agua destilada reduce
considerablemente la formación de sarro
en la placa de calentamiento).
10
FOR FULL SIZE: Measure out
4.5 oz (130 ml) of water into a
separate container. Pour directly into
the Sterilizer Tank.
Continue on to page 11.
FOR COMPACT SIZE: Measure out
3 oz (90 ml) of water into a separate
container. Pour directly into the
Sterilizer Tank.
Continue on to page 12.
(Note: Using distilled water considerably
reduces the formation of limescale on the
heating plate.)
POUR PLEINE GRANDEUR : Mesurer
130 ml (4,5 oz) d'eau à l'aide d'un
contenant distinct. Verser directement
dans le réservoir du stérilisateur.
Poursuivre à la page 11.
POUR FORMAT COMPACT : Mesurer
90 ml (3 oz) d'eau à l'aide d'un
contenant distinct. Verser directement
dans le réservoir du stérilisateur.
Poursuivre à la page 12.
(Remarque : L'usage d'eau distillée réduit
considérablement la formation de résidus
de tartre sur la plaque chauffante.)
Step 3A • Paso 3A • Étape 3A
Always clean and rinse bottles and
accessories before placing them in
the Sterilizer.
FOR FULL SIZE: Replace the Lower
Rack and arrange feeding bottles neck
down. Place the Upper Rack and
arrange bottle accessories. Place the
Sterilizer Lid back onto the Sterilizer
making sure that bottles and
accessories do not prevent the lid from
fitting correctly.
Siempre lave y enjuague los biberones
y accesorios antes de colocarlos en el
esterilizador.
PARA EL ESTERILIZADOR TAMAÑO
COMPLETO: Vuelva a colocar la
bandeja inferior y acomode los bib-
erones hacia abajo. Coloque la bandeja
superior y acomode los accesorios de
los biberones. Coloque la tapa del
esterilizador nuevamente y asegúrese
de que los biberones y accesorios no
impidan que la tapa cierre
correctamente.
Toujours nettoyer et rincer les biberons
et les accessoires avant de les placer
dans le stérilisateur.
POUR PLEINE GRANDEUR : Remettre
le panier inférieur en place et disposer
les biberons, goulot vers le bas. Installer
le panier supérieur et disposer les
accessoires des biberons. Replacer le
couvercle du stérilisateur sur le
stérilisateur en s'assurant que les
biberons et les accessoires n'empêchent
pas le couvercle de bien fermer.
11

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents