Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Infiniton WM-58D

  • Page 2 Si la aplicación se vende o se transmite, asegúrese de que el nuevo propietario siempre reciba esas instrucciones de funcionamiento. 1nF1n1Ton WM-58D EAN: 8445639000113 WM-61D EAN: 8445639000120 WM-72D EAN: 8445639000137...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones de seguridad..........INSTALACIÓN Descripción del producto..........Installation ............OPERACIONES Incio Rápido............. Antes de cada lavado..........Dispensado de detergente..........Panel de control............. Programas ..............Opciones................. MANTENIMIENTO Limpieza y mantenimiento........Solución de problemas..........Especificaciones técnicas..........Ficha de producto............
  • Page 4: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones de seguridad Por su seguridad, se debe seguir la información de este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. Explicación de los símbolos: Advertencia! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación potencialmente peligrosa que puede...
  • Page 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Los juegos de mangueras nuevos suministrados con el aparato deben utilizarse y los juegos de mangueras viejos no deben reutilizarse. • Antes de cualquier mantenimiento del dispositivo, desenchufe el aparato de la red. • Desenchufe siempre la máquina y cierre el suministro de agua después de su uso.
  • Page 6 • La lavadora con válvula de entrada única solo se puede conectar al suministro de agua fría. El producto con válvulas de doble entrada debe conectarse correctamente al suministro de agua caliente y agua fría. • El enchufe debe ser accesible después de la instalación. (D Caution! 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Asegúrese de que todos los bolsillos estén vacíos. Los elementos afilados y rígidos como monedas, broches, clavos, tornillos o piedras, etc. pueden causar daños graves a esta máquina. • Compruebe si se ha drenado el agua del interior del tambor antes de abrir la puerta.
  • Page 10: Instalación

    Area de instalación - ------­ Advertencia! Desembalaje de la lavadora !- -------- ­ Advertencia Retire los pernos de transporte - - - - - - - - - - - - - - - - Ad ve rte ncia! � •...
  • Page 11 Nivelación de la lavadora � Advertencia! Conecte la manguera de suministro de agua !- -- - -- - -- - -- - -- - � Ad ver te nci a • Las contratuercas de las cuatro patas deben atornillarse firmemente contra la carcasa. 1.
  • Page 12 • Si la máquina tiene soporte para manguera de drenaje, instálela como se indicl a continuación. • Cuando instale la manguera de drenaje, fíjela correctamente con una cuerda. Si la manguera de desagüe es demasiado larga, no la fuerce dentro de la lavadora, ya que provocaría ruidos anormales. INSTALACIÓN 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 13 Antes de lavarlo, asegúrese de que esté instalado correctamente. Antes de lavar por primera vez, la lavadora se debe operar en una ronda de todos los procedimientos sin ropa de la siguiente manera. Main wash Prewash Abrir válvula Seleccionar función o por defecto 1nF1n1Ton www.infiniton.es...
  • Page 14: Operaciones

    • No lave la ropa en contacto con queroseno, gasolina, alcohol y otros materiales inflamables. OPERACIONES ■ º º º cia!- -- - -- - -- - -- - -- - � Adv erten 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 15: Dispensado De Detergente

    Suelte el botón para sacar el dispensador • Aclarado y centrifugado Algodón(Frío) Algodón(20℃ ) Heat Wash 90℃ Algodón(40℃ ) Mix( 60℃) Algodón( 60℃ ) Mix( 40℃) Vaqueros Mix( 20℃) Delicado Rápido 45’ Rápido 15’ ECO 40-60 Centrifugado Obligatorio ○ Opcional 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 16 - mal resultado de lavado y aclarado Los siguientes síntomas son un signo de infradosificación del detergente: - la ropa se vuelve gris - acumulación de depósitos de cal en el tambor, la resistencia y/o la ropa 1nF1n1Ton 1 1 4 www.infiniton.es ®@...
  • Page 17: Panel De Control

    OPERACIONES Panel de Control Modelo: WM-58D Modelo: WM-61D, WM-72D y WM-84E Apagar Inicio / Pausa Presione el botón para iniciar o pausar el El producto está apagado. ciclo de lavado. Programas Opciones Disponible según el tipo de ropa. Esto le permite seleccionar una función adicional y se iluminará...
  • Page 18: Programas

    [�Nota! � Los parámetros de esta tabla son solo para referencia del usuario. Los parámetros reales pueden ser diferentes con los parámetros de la tabla mencionada anteriormente. OPERACIONES Programas Modelo: WM-58D Carga(kg) Tiempo por defecto Programa Algodón(Frío) 2:20 Algodón(20℃ ) 2:20 Algodón(40℃...
  • Page 19 OPERACIONES Programas WM-58D Ciclo Rápido 15 Algodón 20 Algodón 40 Algodón 60 • Los datos anteriores son sólo de referencia y pueden cambiar debido a las diferentes condiciones de uso real. • Las válvulas dadas para los programas distintos del programa ECO 40-60 y el ciclo de lavado y secado son sólo indicativas.
  • Page 20 2:40 Algodón( 60℃ ) 2:45 Vaqueros 1:45 Delicado 0:50 ECO 40-60 3:18 Centrifugado 0:12 Aclarado y centrifugado 0:20 Heat Wash 90℃ 2:17 Mix( 60℃) 1:30 Mix( 40℃) 1:20 Mix( 20℃) 1:00 Rápido 45’ 0:45 Rápido 15’ 0:15 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 21 • La nueva clase de eficiencia energética de la UE es D • Programa de prueba de energía: ECO 40-60; Otro como predeterminado. • Media carga para una máquina de 6.0Kg: 3.0Kg. • Cuarto de carga para máquina de 6.0Kg:1.5Kg. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 22 2:40 Algodón( 60℃ ) 2:45 Vaqueros 1:45 Delicado 0:50 ECO 40-60 3:28 Centrifugado 0:12 Aclarado y centrifugado 0:20 Heat Wash 90℃ 2:17 Mix( 60℃) 1:30 Mix( 40℃) 1:20 Mix( 20℃) 1:00 Rápido 45’ 0:45 Rápido 15’ 0:15 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 23 • La nueva clase de eficiencia energética de la UE es D • Programa de prueba de energía: ECO 40-60; Otro como predeterminado. • Media carga para una máquina de 7.0Kg: 3.5Kg. • Cuarto de carga para máquina de 7.0Kg:2.0Kg. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 24 2:40 Algodón( 60℃ ) 2:45 Vaqueros 1:45 Delicado 0:50 ECO 40-60 3:38 Centrifugado 0:12 Aclarado y centrifugado 0:20 Heat Wash 90℃ 2:17 Mix( 60℃) 1:30 Mix( 40℃) 1:20 Mix( 20℃) 1:00 Rápido 45’ 0:45 Rápido 15’ 0:15 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 25 • La nueva clase de eficiencia energética de la UE es E • Programa de prueba de energía: ECO 40-60; Otro como predeterminado. • Media carga para máquina de 8.0Kg: 4.0Kg. • Cuarto de carga para máquina de 8.0Kg:2.0Kg. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 26 ¡Precaución! • Si se produce un corte en el suministro eléctrico mientras la máquina está en funcionamiento, una memoria especial almacena el programa seleccionado. La máquina continuará el programa cuando se restablezca el suministro eléctrico. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 27 Extra aclarado y centrifugado Aclarado y centrifugado Por defecto 40℃, no seleccionable, adecuado para el lavado ECO 40-60 de ropa a unos 40℃-60℃. Delicado Para tejidos delicados y lavables, por ejemplo, de seda, satén, fibras sintéticas o tejidos mixtos. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 28: Opciones

    • detalles del programa ECO 40-60, consulte el contenido de la página de la ficha del producto. • La tabla muestra qué ciclo ofrece qué opciones de ajuste. Si no es posible un ajuste para un ciclo. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 29 OPERACIONES Velocidad La velocidad es: 1000: 0-400-600-800-1000 1200: 0-400-600-800-1000-1200 1400: 0-400-600-800-1000-1200-1400 Modelos: WM-58D, WM-61D, WM-72D, WM-84E Programa Programa Velocidad por defecto(rpm) Velocidad por defecto(rpm) 1400 1400 1000 1000 1200 1200 (8kg) (8kg) Aclarado y centr. Algodón(Frío) 1000 1000 1000 1000...
  • Page 30 • El "Bloqueo para niños" bloqueará todos los botones excepto [OFF ]. • Si desea cambiar el programa en la condición de bloqueo para niños, primero debe desbloquear el bloqueo para niños, luego girar la perilla a la posición OFF, finalmente elegir el programa que desea. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 31: Mantenimiento

    Limpiar el cristal y sellar después de cada lavado. para quitar pelusas y manchas. Si se acumula pelusa, pueden producirse fugas. Retire las monedas, botones y otros objetos del sello después de cada lavado. MANTENIMIENTO ■ Limpieza y mantenimiento .-------------, www.infiniton.es ®@...
  • Page 32 • No utilice alcohol, disolventes o productos químicos para limpiar la máquina. Limpiar el cajón Inserte el cajón Limpiar el interior del Extraiga el cajón dispensador con dispensador dispensador hueco con un cepillo agua presionando el botón A de dientes viejo. MANTENIMIENTO 1� /jJ/1 � www.infiniton.es ®@...
  • Page 33 Nunca quite la tapa de la bomba durante un ciclo de lavado, espere siempr hasta que el aparato haya terminado el ciclo y esté vacío. Cuando reemplace la cubierta, asegúrese de que esté bien apretada. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 34: Solución De Problemas

    Otros línea de servicio si todavía hay problemas Nota! • Tras la comprobación, active el aparato. Si el problema persiste o la pantalla vuelve a mostrar otros códigos de alarma, póngase en contacto con el servicio técnico. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 35: Especificaciones Técnicas

    La puerta de la máquina no puede utilizarse como asa. Especificaciones técnicas Fuente de alimentación 220-240V~,50Hz MAX.Corriente Presión de agua estándar 0.05MPa~1MPa Peso Neto Potencia Capacidad Dimensión Modelo (W*D*Hmm) 5.0kg WM-58D 52kg 2050W 595*400*850 WM-61D 6.0kg 52kg 2050W 595*400*850 WM-72D 55kg 7.0kg 595*495*850 2050W WM-84E 8.0kg...
  • Page 36: Ficha De Producto

    MANTENIMIENTO Ficha del producto Nombre o marca del proveedor( Dirección del proveedor( : WM-58D Identificador de modelo( Parámetros generales del producto Parámetro Valor Parámetro Valor Altura Capacidad nominal( )(kg) Dimensiones en cm( Anchura Profundidad Índice de eficiencia energética( Clase de eficiencia energética( Índice de eficiencia de lavado(...
  • Page 37 ) los cambios en este punto no se considerarán reveladores a efectos del apartado 4 del artículo 4 del Reglamento (UE) 2017/1369. ) si la base de datos de productos genera automáticamente el contenido definitivo de esta casilla, el proveedor no introducirá estos datos. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 38 ) los cambios en este punto no se considerarán reveladores a efectos del apartado 4 del artículo 4 del Reglamento (UE) 2017/1369. ) si la base de datos de productos genera automáticamente el contenido definitivo de esta casilla, el proveedor no introducirá estos datos. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 39 ) los cambios en este punto no se considerarán reveladores a efectos del apartado 4 del artículo 4 del Reglamento (UE) 2017/1369. ) si la base de datos de productos genera automáticamente el contenido definitivo de esta casilla, el proveedor no introducirá estos datos. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 40 Cuando utilice los programas de prueba, lave la carga especificada utilizando la máximaum spin speed. • Los parámetros reales dependerán de cómo se use el aparato y tal vez sean diferentes con los parámetros de la tabla mencionada anteriormente. MANTENIMIENTO 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 41 PROCEDIMIENTO EN CASO DE AVERÍA DE UN PRODUCTO INFINITON Estimados clientes, para solicitar la asistencia técnica o reparación de su producto Infiniton, disponen de nuestra página web, funcionando las 24 horas al día y 7 días a la semana: Alternativamente, si lo desean, pueden solicitar la asistencia técnica vía correo electrónico: info@infiniton.es...
  • Page 43 1nF1n1Ton WM-58D EAN: 8445639000113 WM-61D EAN: 8445639000120 WM-72D EAN: 8445639000137 WM-84E EAN: 8445639000144 Washing Machine OWNER'S MANUAL Read This Manual Use ali instructions and explanations of the installation before use. Follow the instructions carefully. Keep the operation instructions handy for later use. lf the application is sold or passed on then ensure that the new owner always receives those operation instructions.
  • Page 44 CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS Safety lnstructions ..........2 ■ INSTALLATION Product Description ........• •··· • •·· ■ lnstallation ............■ OPERATIONS ■ Quick Start ........•·· • • •·· • • ··· · · ··· · · ··· 11 ■ Befare Each Washing ..........12 ■...
  • Page 45: Safety Instructions

    Warning! The electric shock! • lf the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in arder to avoid a hazard. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 47 SAFETY INSTRUCTIONS • Glass door may be very hot during the operation. Keep kids and pets far away from the machine during the operation very wet rooms as well as in the rooms with explosive or caustic gas. • Remove all packages and transport bolts befare using the appliance.
  • Page 48 • Flammable and explosive or toxic solvents are forbidden. Gasoline and alcohol etc.Shall not be used as detergents. Please only select the detergents suitable far machine washing, especially far drum. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 49 To return your u sed device, please use the collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They return and can take this product for environmental safe recycling. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 50: Installation

    • The product line chart is for reference only, please refer to real product as standard. Accessories �� �� Transport Supply hose Supply hose hot Drain hose support Owner's manual hole plug cold water water (optional) (optional) 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 51 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 52 INSTALLATION Levelling the washing machine � Warning! • The lock nuts on ali tour feet must be screwed tightly against the housing. 1.Check if the legs are closely attached to the cabinet. lf not, please turn them to their original positions tighten the nuts. 2.Loosen the lock nut turn the feet until it closely contacts with the floor.
  • Page 53 INSTALLATION Connect the other end of inlet pipe to the inlet valve at the backside of product and fasten the pipe tightly clockwise. Drain Hose � Warning! • Do not kink or protract the drain hose. • Position drain hose properly ,otherwise damage might result of water leakage. There are two ways to place the end of drain hose: 1.Put it into the water trough.
  • Page 54: Operations

    • 2.The function button line chart is far reference only, please refer to real product as standard. 3. After Washing The door lock and the [Start /Pause] lights flash with the buzzer beeping or two small points flash on the digital screen. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 56: Detergent Dispenser

    • Detergent only need to be added in "compartment I “after selecting pre-wash function. Programme Programme Rinse&Spin Cotton(Cold) Heat Wash 90℃ Cotton (20℃) Cotton (40℃) Mix( 60℃) Cotton( 60℃) Mix( 40℃) Jeans Mix( 20℃) Delicate Rapid 45’ ECO 40-60 Quick 15’ Spin Only ○ Means optional Means must 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 57 Following symptoms are a sign of detergent overdosing: - heavy foam formation - poor washing and rinsing result Following symptoms are a sign of detergent underdosing: - laundry turns grey - built-up of limescale deposits on the drum, the heating element and/or the laundry 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 58: Control Panel

    OPERATION Control Panel WM-58D WM-61D, WM-72D , WM-84E On/Off Start/Pause Turn the appliance on and off. Start or pause your programme. Programmes Option Available according to the laundry type. This allows you to select additional functions and will light when selected.
  • Page 59: Programmes

    OPERATION Programmes Model: WM-58D Programme Load(kg) Display Time Cotton(Cold) 2:20 Cotton (20℃) 2:20 Cotton (40℃) 2:40 Cotton( 60℃) 2:45 Jeans 1:45 Delicate 0:50 ECO 40-60 3:08 Spin Only 0:12 Rinse&Spin 0:20 Heat Wash 90℃ 2:17 Mix( 60℃) 1:30 Mix( 40℃) 1:20 Mix( 20℃)
  • Page 60 OPERATION Programmes WM-58D • The above data is for reference only, and the data may change due to different actual use conditions. • The valves given for programmes other than the ECO 40-60 programme and the Wash and Dry cycle are indicative only.
  • Page 61 1:30 Mix( 40℃) 1:20 Mix( 20℃) 1:00 Rapid 45’ 0:45 Quick 15’ 0:15 Note! • The parameters in this table are only for user's reference. The actual parameters maybe different with the parameters in above mentioned table. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 62 • The valves given for programmes other than the ECO 40-60 programme and the Wash and Dry cycle are indicative only. • The new EU energy efficiency class is D Energy test program: ECO 40-60; Other as the default. Half load for 6.0Kg machine:3.0Kg. Quarter load for 6.0Kg machine:1.5Kg. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 63 1:30 Mix( 40℃) 1:20 Mix( 20℃) 1:00 Rapid 45’ 0:45 Quick 15’ 0:15 Note! • The parameters in this table are only for user's reference. The actual parameters maybe different with the parameters in above mentioned table. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 64 • The valves given for programmes other than the ECO 40-60 programme and the Wash and Dry cycle are indicative only. • The new EU energy efficiency class is D Energy test program: ECO 40-60; Other as the default. Half load for 7.0Kg machine:3.5Kg. Quarter load for 7.0Kg machine:2.0Kg. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 65 1:30 Mix( 40℃) 1:20 Mix( 20℃) 1:00 Rapid 45’ 0:45 Quick 15’ 0:15 Note! • The parameters in this table are only for user's reference. The actual parameters maybe different with the parameters in above mentioned table. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 66 • The valves given for programmes other than the ECO 40-60 programme and the Wash and Dry cycle are indicative only. • The new EU energy efficiency class is E Energy test program: ECO 40-60; Other as the default. Half load for 8.0Kg machine:4.0Kg. Quarter load for 8.0Kg machine:2.0Kg. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 67 Caution! • If there is any break in the power supply while the machine is operating, a special memory stores the selected programme. The machine will continue the programme when the power supply is re-established. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 68 Extra spin with selectable spin speed. Extra rinse with spin. Rinse&Spin ECO 40-60 Default 40 ,not selectable,suitabale for laundry washing at ℃ about 40 ℃ ℃ Delicate For delicate washable textiles made of silk satin synthetic fibres or blended fabrics. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 69 For the maximum spin speed, program time, and other details of the ECO 40-60 program, please refer to the content on the Product Fiche page. • The table shows which cycle offers which options for adjustment. If an adjustment is not possible for a cycle. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 70 OPERATION Speed The speed is: 1000: 0-400-600-800-1000 1200: 0-400-600-800-1000-1200 1400: 0-400-600-800-1000-1200-1400 Model: WM-58D, WM-61D, WM-72D, WM-84E Programme Programme Default Speed(rpm) Default Speed(rpm) 1400 1400 1000 1200 1000 1200 (8kg) (8kg) Rinse&Spin 1000 1000 1000 Cotton(Cold) 1000 1000 1000 Heat Wash 90℃...
  • Page 71 • The “Child Lock” will lock all buttons except [OFF ]. • If you want to change the program on child lock condition, you should unlock the child lock first, then rotate the knob to OFF position, finally choose the program you want. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 72: Cleaning And Care

    If lint builds up it can cause leakages. Remove any coins, buttons and other objects from the seal after each wash. Clean the Door Seal and Glass every month to ensure the normal operation of the appliance. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 73 Note! • Do not use abrasive or caustic agents to clean plastic parts. • Clean the detergent dispenser every 3 months to ensure the normal operation of the appliance. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 74 When the appliance is in use and depending on the programme selected there can be hot water in the pump. Never remove the pump cover during a wash cycle, always wait until the appliance has finished the cycle, and is empty. When replacing the cover, ensure it is securely re-tightened. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 75: Trouble Shooting

    Please try again first, call up Others service line if there are still troubles Note! • After the check, activate the appliance. If the problem occurs or the display shows other alarm codes again, contact the service. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 76: Technical Specifications

    The machine door cannot be used as a handle. Technical Specifications Power Supply 220-240V~,50Hz MAX.Current Standard Water Pressure 0.05MPa~1MPa Washing Dimension Net Weight Rated Power Model Capacity (W*D*Hmm) 5.0kg WM-58D 52kg 2050W 595*400*850 WM-61D 6.0kg 55kg 2050W 595*400*850 WM-72D 7.0kg 60kg 595*495*850 2050W WM-84E 8.0kg...
  • Page 77: Product Fiche S

    MAINTENANCE Product Fiche WM-58D...
  • Page 78 MAINTENANCE Product Fiche WM-61D 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 79 MAINTENANCE WM-71D 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 80 MAINTENANCE WM-84E 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 81 The product data sheet for your appliance can be found online. Go to https://eprel.ec.europe.eu and enter the model identifier for your appliance to download the data sheet. The model identifier for your appliance can be found in the technical specifications section. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 82 PROCEDURE IN CASE OF FAILURE OF AN INFINITON PRODUCT Dear customers, to request technical assistance or repair of your Infiniton product, you have our website, operating 24 hours a day and 7 days a week: Alternatively, if they wish, they can request technical assistance via email: info@infiniton.es...
  • Page 84 Mantenha as instru<;:óes de opera<;:ao mao para uso posterior. Se o aplicativo for vendido ou passado adiante, certifique-se de que o novo proprietário sempre receba essas instru<;:óes de opera<¡:ao. 1nF1n1Ton WM-58D EAN: 8445639000113 WM-61D EAN: 8445639000120 WM-72D EAN: 8445639000137...
  • Page 85 CONTEÚDO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Instruções de segurança ..........INSTALAÇÃO Descrição do produto............ Instalação ..............OPERAÇÃO Início Rápido ..............Antes de Cada Lavagem ..........Dispensador de Detergentes........Painel de Controlo ............Programas..............Option................MANUTENÇÃO Limpeza e cuidados ............. Resolução de Problemas..........Technical Specifications ..........
  • Page 86 Esta combina<;:ao de símbolo e palavra de sinaliza<;:ao indica urna situa<;:ao potencialmente perigosa que pode resultar em morte ou ferimentos graves, a menos que seja evitada. INSTRUGóESDE SEGURANGA ■ 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 87 • Animais e crianc;as podem entrar na máquina. Verifique a máquina antes de cada operac;ao. • As crianc;as devem ser vigiadas para que nao brinquem com o aparelho. INSTRUGóESDE SEGURANGA 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 88 • A máquina de lavar com válvula de entrada única só pode ser conectada ao abastecimento de água fria. O produto com válvulas de entrada dupla <leve ser conectado corretamente água quente e água fria. • O plugue <leve estar acessível após a instala<¡:ao. INSTRUGóESDE SEGURANGA 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 89 • Remova todos os pacotes e parafusos de transporte antes de usar o aparelho. Caso contrário, podem ocorrer sérios danos. Risco de danificar o aparelho! • O seu produto destina-se apenas a uso doméstico e foi concebido apenas para texteis adequados para lavagem na máquina.
  • Page 90 • Certifique-se de que todos os bolsos estejam vazios. Itens afiados e rígidos, como moeda, broche, prego, parafuso ou pedra, etc., podem causar sérios danos a esta máquina. • Verifique se a água dentro do tambor foi drenada antes de abrir a porta.
  • Page 91: Descrição Do Produto

    Acessórios Tampa superior Mangueira de abastecimento de água Cabo de alimenta<;iio Dispensador de aetergent· Tambor Porta Filtro de servi<;o • O gráfico de linha de produtos é apenas para referencia, consulte o produto real como padrao. Tampaodo Fornecimento Abaste,;:a a Mangueira de Manual do orificio de...
  • Page 92: Instalação

    INSTALAGÁO Instalayao Área de instalayao �Aviso! Desempacotar a máquina de lavar A estabilidade é importante para evitar que o produto divague! • Certifique-se de que o produto nao fique sobre o cabo de alimenta<¡:iio. Antes de instalar a máquina, o local caracterizado como segue deve ser selecionado: l.
  • Page 93 Nivelando a máquina de lavar � Warning! Conexa.o da mangueira de abastecimento de água � Warning! l. Verifique se as pernas estao bem presas ao gabinete. Caso contrário, coloque-os nas posi<;:6es originais e aperte as porcas. 2. Afrouxe a porca de travamento e gire os pés até que entre em contato direto com o chao. 3.
  • Page 94 Conecte a outra extremidade do tubo de entrada válvula de entrada na parte traseira do produto e aperte bem o tubo no sentido horário. • Nao dobre ou prolongue a mangueira de drenagem. • Posicione a mangueira de drenagem corretamente, caso contrário, podem ocorrer danos ao vazamento de á...
  • Page 95: Início Rápido

    OPERAC::óES Comec;o rápido l. Antes de lavar 2. Lava g em Antes de lavar, certifique-se de que está instalado corretamente. • Antes da primeira lavagem, a máquina de lavar deve ser operada em urna rodada de todos os procedimentos sem roupa da seguinte maneira. •...
  • Page 96: Antes De Cada Lavagem

    Antes de cada lava g em • A condi<;ao de trabalho da lavadora <leve ser (0-40) C. Se usada abaixo de O C, a válvula de admissao e o sistema de drenagem podem ser danificados. Se a máquina for colocada sob urna condi<;ao de O C ou menos, ela <leve ser transferida para a temperatura ambiente normal para garantir que a mangueira de abastecimento de água e a mangueira de drenagem nao congelem antes do uso.
  • Page 97: Dispensador De Detergentes

    Botão de libertação para puxar o doseador • Caution ! Programa Programa Rinse&Spin Cotton(Cold) Heat Wash 90℃ Cotton (20℃) Cotton (40℃) Mix( 60℃) Cotton( 60℃) Mix( 40℃) Jeans Mix( 20℃) Delicate Rapid 45’ ECO 40-60 Quick 15’ Spin Only opcional 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 98 - mau resultado de lavagem e enxaguamento Os seguintes sintomas são um sinal de subdosagem de detergente: - a roupa fica cinzenta - acumulação de depósitos de calcário no tambor, no elemento de aquecimento e/ou na lavandaria 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 99: Painel De Controlo

    Pressione o bota.o para iniciar ou pausar o ciclo de lavagem. Isso permite que voce selecione urna Disponível de acordo com o tipo de roupa. furn;:ao adicional e acenderá quando selecionado. Control Panel Modelo: WM-58D Modelo: WM-61D, WM-72D y WM-84E 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 100: Programas

    �Os�?r!!e�ros nesta tabela sao apenas para referencia do usuário. Os para.metros reais podem ser diferentes dos parametros da tabela mencionada acima. OPERAC::óES Programas Model: WM-58D Programme Load(kg) Display Time Cotton(Cold) 2:20 Cotton (20℃) 2:20 Cotton (40℃) 2:40 Cotton( 60℃) 2:45...
  • Page 101 OPERAC::óES Programas WM-58D • Os dados acima referidos são apenas para referência, e os dados podem mudar devido a diferentes condições reais de utilização. • As válvulas dadas para outros programas que não o programa ECO 40-60 e o ciclo "Wash and Dry" são apenas indicativas.
  • Page 102 Cotton (40℃) 2:40 Cotton( 60℃) 2:45 Jeans 1:45 Delicate 0:50 ECO 40-60 3:18 Spin Only 0:12 Rinse&Spin 0:20 Heat Wash 90℃ 2:17 Mix( 60℃) 1:30 Mix( 40℃) 1:20 Mix( 20℃) 1:00 Rapid 45’ 0:45 Quick 15’ 0:15 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 103 "Wash and Dry" são apenas indicativas. • A nova classe de eficiência energética da UE é D Programa de teste de energia: ECO 40-60; Outros como padrão. Meia carga para máquina de 6,0Kg:3,0Kg. Carga trimestral para máquina de 6,0Kg:1,5Kg. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 104 Cotton (40℃) 2:40 Cotton( 60℃) 2:45 Jeans 1:45 Delicate 0:50 ECO 40-60 3:28 Spin Only 0:12 Rinse&Spin 0:20 Heat Wash 90℃ 2:17 Mix( 60℃) 1:30 Mix( 40℃) 1:20 Mix( 20℃) 1:00 Rapid 45’ 0:45 Quick 15’ 0:15 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 105 Wash and Dry são apenas indicativas. • A nova classe de eficiência energética da UE é D Programa de teste de energia: ECO 40-60; Outros como padrão. Meia carga para máquina de 7,0Kg:3,5Kg. Carga trimestral para máquina de 7,0Kg:2,0Kg. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 106 Cotton (40℃) 2:40 Cotton( 60℃) 2:45 Jeans 1:45 Delicate 0:50 ECO 40-60 3:38 Spin Only 0:12 Rinse&Spin 0:20 Heat Wash 90℃ 2:17 Mix( 60℃) 1:30 Mix( 40℃) 1:20 Mix( 20℃) 1:00 Rapid 45’ 0:45 Quick 15’ 0:15 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 107 Wash and Dry são apenas indicativas. • A nova classe de eficiência energética da UE é E Programa de teste de energia: ECO 40-60; Outros como padrão. Meia carga para máquina de 8,0Kg:4,0Kg. Carga trimestral para máquina de 8.0Kg:2.0Kg. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 108 Cuidado! • Se houver alguma falha na alimentação enquanto a máquina estiver a funcionar, uma memória especial armazena o programa seleccionado. A máquina continuará o programa quando a fonte de alimentação for restabelecida. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 109 Spin Only Enxaguamento extra com centrifugação. Rinse&Spin ECO 40-60 Por defeito 40℃,não seleccionável,suitabale para lavagem de roupa em cerca de 40℃-60℃. Para têxteis delicados e laváveis, por exemplo, feitos de seda, Delicate cetim, fibras sintéticas ou tecidos misturados. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 110 Para a velocidade máxima de rotação, tempo de programação e outros detalhes do • programa ECO 40-60, consulte por favor o conteúdo da Ficha de Produto • A tabela mostra que ciclo oferece que opções de ajustamento. Se não for possível um ajustamento para um ciclo. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 111 OPERAC::óES Velocidade A velocidade é: 1000: 0-400-600-800-1000 1200: 0-400-600-800-1000-1200 1400: 0-400-600-800-1000-1200-1400 Modelo: WM-58D, WM-61D, WM-72D, WM-84E Programme Programme Default Speed(rpm) Default Speed(rpm) 1400 1400 1000 1200 1000 1200 (8kg) (8kg) Rinse&Spin 1000 1000 1000 Cotton(Cold) 1000 1000 1000 Heat Wash 90℃...
  • Page 112 • O "Child Lock" irá bloquear todos os botões excepto [OFF ]. • Se quiser alterar o programa na condição de bloqueio de crianças, deve desbloquear primeiro o bloqueio de crianças, depois rodar o botão para a posição OFF, finalmente escolher o programa que deseja. 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 113: Limpeza E Cuidados

    • Antes de iniciar a manutern;:ao, desligue a máquina e feche a torneira. Limpando o Gabinete A manutern;:ao adequada da máquina de lavar pode estender sua vida útil. A superficie pode ser limpa com diluído detergentes neutros nao abrasivos quando necessário. Se houver transbordamento de água, use o pano úmido para limpá-lo imediatamente.
  • Page 114 Limpando o filtro de entrada � Note! � Note! Limpe o dispensador de detergente � Note! • O filtro de entrada <leve ser limpo se houver menos água. Lavando o filtro na torneira Feche a torneira. 2. Remova a mangueira de abastecimento de água a a torneira.
  • Page 115 Abra o filtro girando no Remover matéria Feche a tampa inferior Abra o filtro de servi<;o sentido anti-horário estranha MANUTENGO ES Limpando o filtro da bomba de drenagem � Warning! • Cuidado com a água quente! • Deixe a solrn;:iio de detergente esfriar clown. •...
  • Page 116: Resolução De Problemas

    Outros de serviço se ainda houver problemas Nota! • Após a verificação, activar o aparelho. Se o problema ocorrer ou se o visor voltar a mostrar outros códigos de alarme, contactar o ser 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 117: Technical Specifications

    A porta da máquina não pode ser utilizada como maçaneta. Especificações técnicas Fornecimento de energia 220-240V~,50Hz MAX.Actualidade Pressão de água padrão 0.05MPa~1MPa Washing Dimension Net Weight Rated Power Model Capacity (W*D*Hmm) 5.0kg WM-58D 52kg 2050W 595*400*850 WM-61D 6.0kg 55kg 2050W 595*400*850 WM-72D 7.0kg 60kg 595*495*850 2050W WM-84E 8.0kg...
  • Page 118: Ficha De Produto

    MAINTENANCE Product Fiche WM-58D...
  • Page 119 MAINTENANCE Product Fiche WM-61D 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 120 MAINTENANCE WM-72D 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 121 MAINTENANCE WM-84E 1nF1n1Ton www.infiniton.es ®@...
  • Page 122 • Configura<;ao do programa para teste de acordo com o padrao aplicável En60456. • Ao usar os programas de teste, lave a carga especificada usando a máximaum spin speed. • Os para.metros reais dependem de como o aparelho é usado e podem ser diferentes dos para.metros da tabela acima mencionada.
  • Page 123 PROCEDIMENTO EM CASO DE FALHA DE UM PRODUTO INFINITON Caros clientes, para solicitar assistência técnica ou conserto do seu produto Infiniton, você tem nosso site, funcionando 24 horas por dia e 7 dias por semana: Alternativamente, se desejarem, podem solicitar assistência técnica por e-mail: info@infiniton.es...
  • Page 124 También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial: tel.:(+34) 958 087 169 e-mail reparaciones: info@infiniton.es www.infiniton.es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.

Table of Contents