Montaje - Makita DLX2164X Instruction Manual

Cordless angle grinder
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Esta herramienta cuenta con "modo de alta velocidad"
y "modo de alta torsión". Ésta cambia automáticamente
el modo de operación dependiendo de la carga de
trabajo. Cuando el indicador de modo se enciende
durante la operación, la herramienta está en el modo de
alta torsión.
Función para evitar el encendido
accidental
Aunque el cartucho de batería se instale mientras se
jala la palanca interruptora, la herramienta no arranca.
Para arrancar la herramienta, primero suelte la palanca
interruptora. Después jale la palanca de desbloqueo y
luego la palanca interruptora.
Función de control de torsión
electrónica
La herramienta detecta electrónicamente las situa-
ciones en las que hay riesgo de que la rueda o el
accesorio puedan saltar. En este caso, la herramienta
se apaga automáticamente para evitar que el eje siga
girando (esto no evita el retroceso brusco).
Para volver a arrancar la herramienta, apague primero
la herramienta, elimine la causa del descenso repen-
tino en la velocidad de rotación y luego encienda la
herramienta.
Función de inicio suave
La función de inicio suave reduce la reacción al
arranque.
Freno eléctrico
El freno eléctrico es activado una vez que la herra-
mienta se ha apagado.
El freno no funciona cuando el suministro de corriente
es desconectado, por ejemplo si la batería es retirada
accidentalmente, aun con el interruptor encendido.

MONTAJE

PRECAUCIÓN:
Asegúrese siempre de que la
herramienta esté apagada y el cartucho de batería
haya sido extraído antes de realizar cualquier
ajuste o comprobación en la herramienta.
Instalación de la empuñadura lateral
(mango)
PRECAUCIÓN:
Antes de realizar una opera-
ción, asegúrese siempre de que la empuñadura
lateral esté instalada firmemente.
Atornille firmemente la empuñadura lateral en la posi-
ción de la herramienta tal como se muestra en la figura.
Instalación o extracción del
protector de la rueda (para rueda
de centro hundido, disco abatible,
rueda flexible, rueda de cepillo de
alambre / rueda cortadora abrasiva,
rueda de diamante)
ADVERTENCIA:
de centro hundido, disco abatible, rueda flexible
o rueda de cepillo de alambre, el protector de la
rueda deberá estar instalado en la herramienta de
tal forma que el lado cerrado del protector siem-
pre quede orientado hacia el operador.
ADVERTENCIA:
tadora abrasiva o de diamante, asegúrese de uti-
lizar únicamente el protector especial de la rueda
diseñado para el uso con ruedas cortadoras.
(En algunos países europeos, cuando se usa una
rueda de diamante puede utilizarse el protector nor-
mal. Siga el reglamento correspondiente en su país.)
Para herramienta con protector de
la rueda o disco abrasivo de tipo
tornillo de bloqueo
Coloque el protector de la rueda con las protuberancias
en la banda del protector de la rueda alineadas con las
muescas en la caja de cojinetes. Luego gire el protector
de la rueda hasta un ángulo en el que pueda proteger
al operador durante su trabajo. Asegúrese de apretar
bien el tornillo.
Para extraer el protector de la rueda, siga el procedi-
miento de instalación en orden inverso.
40 ESPAÑOL
Cuando se utilice una rueda
Cuando use una rueda cor-

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dga458Dga508Dga408Dga508z

Table of Contents