Page 1
Model: OXYGEN CONCENTRATOR OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ CONCENTRATEUR D’OXYGÈNE CONCENTRADOR DE OXÍGENO CONCENTRATORE DI OSSIGENO CONCENTRADOR DE OXIGENIO SAUERSTOFF-KONZENTRATOR NAVENDA NÇEYAN OXYGEN Kullanım Kılavuzu Instruction Manual REF: OC5B www.plusmed-health.com...
Page 3
KULLANIM KILAVUZU Oksijen Konsantratörünü (bundan sonra makine olarak anılacaktır) satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu Kılavuz, IEC60601-1: 2012 ve ISO 8359: 1996 konsey direktifine uygun olarak düzenlenmiş ve derlenmiştir. Bu belgede yer alan bilgiler önceden bildirim yapılmaksızın değiştirilebilir. Kılavuz, makinenin özelliklerine ve gereksinimlerine uygun olarak, ana yapı, performans, teknik özellikler, doğru nakliye, kurulum, kullanım, çalıştırma, onarım, bakım ve depolama vb.
İçindekiler ÖNEMLİ BİLGİLER ..................BÖLÜM 1 GENEL BAKIŞ ................1.1 Ö ....................ZELLİKLER 1.2 U ..................YGULAMA ARALIĞI 1.3 O ....................RTAM BÖLÜM 2 PRENSİP ..................BÖLÜM 3 TEKNİK ÖZELLİKLER ..............3.1 T ................EMEL PERFORMANS 3.2 T ................EMEL PARAMETRELER 3.3 G ................
Önemli Bilgiler Lütfen makineyi kullanmadan önce Kılavuzu dikkatlice okuyunuz. Bu talimatları tamamen okuyup idrak etmeden bu ürünü veya herhangi bir opsiyonel ekipmanı kullanmayınız. Uyarıları, ikazları veya talimatları anlamakta güçlük çekiyorsanız, bu ekipmanı kullanmaya başlamadan önce bir sağlık personeli ile iletişime geçiniz, aksi takdirde yaralanma veya hasar meydana gelebilir.
Page 6
Belirli bir basınçta oksijenle temas eden yağ, gres veya benzeri maddeler güçlü bir kendiliğinden tutuşmaya neden olabilir. Bu nedenle makine, boru hattı, konektör ve oksijenle ilgili diğer ekipmanlardan uzağa yerleştirilmelidir. Üreticinin önceden yazılı izni olmadan makinede yağlayıcı kullanılamaz. Oksijen bir tür yanma başlatıcı maddedir, bu nedenle makineyi yanıcı ve patlayıcı maddelerin bulunduğu ortamda kullanmayınız.
Page 7
Hastanın güvenliğini veya izleme performansını etkileyebilecek gözle görülür bir hasar olmadığından emin olmak için makineyi periyodik olarak kontrol ediniz. Makinenin en az haftalık olarak incelenmesi tavsiye edilir. Belirgin bir hasar olduğunda veya aşağıdaki durumlardan herhangi biri ortaya çıktığında: (1) güç kablosu veya fiş hasarlıysa, (2) makine normal çalışamıyorsa, (3) makine bozuksa;...
Page 8
değiştiriniz. Hastanın durumunun farklılığından dolayı daha sık kontrol gerekebilir. İndüklenen akım yanmaya neden olabileceğinden MRI ve CT ile muayene gerçekleştirirken makineyi KULLANMAYINIZ. Makine, SpO ve PR için aşırı limit alarm işlevi sağlamaz; bu nedenle bu tür bir işleve ihtiyaç duyulan yerde kullanmak için uygun değildir. Yerel çevreyi kirletmekten kaçınmak için, makinenin hurdasının, aksesuarlarının, ambalajlarının, atıklarının ve kalıntılarının imha edilmesi, ilgili ulusal yasa ve yönetmeliklere uygun olmalıdır.
Page 9
Dikkat • Makineyi toz, titreşim, aşındırıcı veya yanıcı maddelerden ve yüksek veya düşük sıcaklık ve nemden uzak tutunuz. • Silikon, PVC, TPU, TPE veya ABS'ye alerjisi olan kişiler bu makineyi kullanamaz. • Aksesuarlar uygun şekilde yerleştirilmeli ve sabitlenmelidir. Tüpleri veya kordonları boynun etrafına yerleştirmeyiniz.
Page 10
• Makine, işlevsel oksijen satürasyonunu gösterecek şekilde kalibre edilmiştir. SpO doğruluğu, klinik çalışma ölçümleri ile desteklenecektir. • Bakım sırasında makinenin kalibre edilmesi gerekmez. • Piyasadaki bazı işlevsel test cihazları veya hasta simülatörleri, cihaz işlevlerini doğrulamak için kullanılabilir. Her bir test ekipmanının özel çalıştırma adımları için lütfen Kullanım Kılavuzuna bakınız.
Bölüm 1 Genel Bakış Makine, ana ünite, nemlendirici şişesi, akış ölçer ve SpO probundan oluşan küçük ve hareketli bir Oksijen Konsantratörüdür. Adsorban olarak moleküler eleği alır, basınç salınımlı emicileri (PSA) kullanır, tıbbi oksijeni havadan doğrudan konsantre eder. Makine, tıbbi cihaz gerekliliklerine uygun şekilde, hacim olarak küçük, hafif, hareket etmeye elverişli (dönen tekerleğe sahip olması...
Bölüm 2 Prensip 2.1 Oksijen salınımlı emiciler (PSA) Basınç salınımlı adsorpsiyon, atmosferik basınç desorpsiyonu. Hava filtresinden geçen sıkıştırılmış hava sırasıyla ayrılmış elektromanyetik valfe, ardından nitrojen ve karbondioksite girer; havadaki buhar, moleküler elek tarafından seçici olarak adsorbe edilir ve oksijen zenginleştirmesi, ürün gazı oluşturmak için nitrojen ve oksijenin ayırma ünitesinden geçer. Azot ve oksijenden oluşan ayırma ünitesindeki moleküler elek, doygunluk durumuna yakın adsorbe ettiğinde, basınçlı...
Page 13
kusma vb. gibi ilgili semptomlar ortaya çıkacaktır. Ciddi belirtiler insan hayatına tehlike getirebilir. Bu nedenle, hastaların SpO 'si hakkında anında bilgi verilmesi, doktorun potansiyel tehlikeyi keşfetmesine çok yardımcı olur ve klinik tıp alanında büyük önem taşır. SpO2 probunda, hastanın teşhis için yalnızca bir parmağını proba koymasını gerekir ve ekran, yüksek doğruluk ve tekrarlama ile nabız oksijen satürasyonunun ölçüm değerini doğrudan gösterecektir.
Bölüm 3 Teknik özellikler 3.1 Temel performans Dönen teker ile hareket etmesi kolaydır. Yerleşik filtre ile kirleri giderir. OCSI işlevi. Zaman biriktirme işlevi. Zamanlanan kapatma işlevi. Elektrik kesintisi alarmı. Düşük güç kaynağı için alarm Yüksek / düşük basınç koruması için alarm. Düşük akış...
makine kapanır; ardından güç şalterini kapatınız ve aşırı akım nedenlerini devre dışı bıraktıktan hemen sonra gücü kesiniz ve üzerine basınız; makine normale dönecektir. Güç göstergesi: Güç açıldığında yeşildir. Elektrik kesintisi durumunda, güç anahtarını ➢ açınız, gösterge yanmayacaktır. Elektrik kesintisi alarmı: Makine normal çalıştığında, gücü kesiniz. Makine, güç ➢...
C. Yüksek / düşük basınca karşı koruma alarmı Anormallikler (oksijen tankındaki basınç çok düşük veya yüksekse) meydana geldiğinde, makine görsel (yanıp sönen kırmızı göstergeli alarm (frekans: 2Hz)) ve sesli alarm verecektir. D. Düşük akış hızı alarmı Makine normal çalıştığında, akış hızı 0,5 L / dk'dan düşükse, makine görsel (yanıp sönen kırmızı göstergeli alarm (frekans: 2Hz)) ve sesli alarm verecektir.
Güç kablosu SpO2 probu Tıbbi tek kullanımlık nazal oksijen tüpü (makineyi test etmek için hediye) 4.8 Yazılım bilgileri Yazılım adı: PM-KN04 Yazılım modeli: yok Sürüm: 1.0 Sürüm için adlandırma kuralı: <Büyük geliştirici yazılım yükseltmesi>. <Küçük geliştirici yazılım yükseltmesi>. <İyileştirme yazılımı yükseltmesi> <yapı>...
Bölüm 5 Çalıştırma A. Filtre süngerini kontrol etme Makineyi açmadan önce, temiz ve kuru olduğundan emin olmak için lütfen giriş filtresi süngerini kontrol ediniz. Bakımı için gerekli bilgileri bölüm 6.1'de bulabilirsiniz. B. Nemlendirici şişesiyle bağlama The screw cap of top cover Over-pressure safety valve Oxygen outlet Top cover...
Page 21
hissedebilmelisiniz. Gaz nabzını hissetmezseniz, kanül bağlantısında sızıntı var mı diye kontrol ediniz. Veya nazal kanülün ucunu yarım bardak su yüzeyinin altına yerleştirin ve baloncukları gözetleyiniz. F. Oksijeni emme işlemini bitirme Makineyi açtıktan sonra biriken zaman LCD'de görüntülenir, zamanlama arayüzüne girmek için "+"...
Page 22
2) Ölçüm, intravasküler boyama ajanları (indosiyanin yeşili veya metilen mavisi gibi), cilt pigmentasyonundan etkilenecektir. 3) Ölçülen değer, anemi veya işlevsiz hemoglobin (karboksihemoglobin (COHb), metaemoglobin (MetHb) ve sülfhaemoglobin (SuHb) gibi) sahibi olan test eden kişi için görünüşte normal olabilir, ancak test cihazı hipoksi görünebilir. Klinik durumlara ve semptomlara göre daha fazla değerlendirme yapılması...
Bölüm 6 Bakım, nakliye ve depolama Makineye, çalışır haldeyken bakım yapmayınız. 6.1 Temizlik ve dezenfeksiyon Temizlik veya dezenfeksiyondan önce mutlaka güç kesilmelidir. A. Nemlendirici şişesinin temizlenmesi 1) Nemlendirici şişesi deterjanla temizlenmeli ve temiz suyla durulanmalıdır. 2) Beyaz sirke ve ılık suyu 1: 3 oranında karıştırınız, sonrasında nemlendirici şişesini karışım sıvısı...
D. Muhafaza için temizlik Makine muhafazasını nötr deterjana batırılmış bir bez yardımıyla temizleyiniz, sıvıyı makinenin içine damlatmamaya özen gösteriniz. Ve temizledikten sonra siliniz. Lütfen makine muhafazasını organik çözücü ya da deterjan yardımıyla temizlemeyiniz. E. SpO2 probunun temizliği İşlemden sonra SpO2 probunu tıbbi alkol ile siliniz, ardından doğal olarak kurulayın veya temiz ve kuru bir bezle siliniz.
Bölüm 7 Sorun Giderme Sorun Muhtemel Sebepler Çözüm 1) Elektrik fişi iyi takılmamış Güç anahtarı olabilir. açıldı, makine 1) Elektrik fişini kontrol ediniz. 2) Elektrik prizi arızalı çalışmıyor veya 2) Gücü kontrol ediniz. olabilir. gösterge 3) Bayi ile iletişime geçiniz. 3) Makinenin kontrol kartı...
Page 26
Akış hızı kontrol cihazını inceleyiniz, Sistemde düşük basınç LCD ekran "ELL" 5L / dakikadan yüksekse, düşürmek olabilir. için düğmeyi saat yönünde çeviriniz. Bükülme veya tıkanma olup olmadığını kontrol ediniz. 0,5L / dakikadan Sistemde yüksek basınç LCD ekran "EH" düşükse akış hızı kontrolörünü kontrol olabilir.
Bölüm 8 Semboller ve Anlamları Semboller Anlamları Kullanım kılavuzuna / kitapçığına bakın %SpO Nabız oksijen satürasyonu (birim:%) PRbpm Nabız hızı (birim: bpm) % 60 ile% 82 arasında O Alarm alarmı yok Sigara içilmez Açıkta ateş yakılmaz: Çakmak, kibrit vb gibi açık ateşleme kaynağı şeyler yasaktır.
Page 28
BF tipi uygulamalı parça Sınıf Ⅱ ekipman Koruma derecesi: IP21 ilk karakteristik rakamı "2" şu anlama gelir: kullanıcı, tehlikeli parçalara parmakla erişmeye karşı korumalıdır, makine 12,5 mm ve daha büyük katı IP21 yabancı nesnelere karşı korumalıdır, ikinci karakteristik rakamı "1" şu anlama gelir: makine dikey olarak düşen su damlalarına karşı...
Page 29
Sıcaklık sınırlaması Nem sınırlaması WEEE (2002/96/EC) Son kullanma tarihi Not: Bu sembole, cihazın gösterilen yıl, ay veya günün sonundan sonra kullanılmaması gerektiğini gösteren bir tarih eşlik edecektir. Üretim tarihi Ek EMC kılavuzu ve üreticinin beyanı Uyarılar Makine, özel EMC önlemlerine tabidir ve bu yönergelere uygun biçimde kurulmalı ve ➢...
Page 30
Tablo 1: Tüm EKİPMAN ve SİSTEMLER için kılavuz ve imalat beyanı- ➢ elektromanyetik emisyon Kılavuz ve üreticinin beyanı - elektromanyetik emisyon Oksijen Konsantratörü (PM-KN04), aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Oksijen Konsantratörü (PM-KN04) kullanıcısının müşterisi, böyle bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır. Emisyon testi Uyum Elektromanyetik ortam-kılavuz RF emisyonları...
Page 31
Tablo 2: Kılavuz ve üreticinin beyanı-tüm EKİPMANLAR ve SİSTEMLER için elektromanyetik muafiyet Kılavuz ve üreticinin beyanı-elektromanyetik muafiyet Oksijen Konsantratörü (PM-KN04), aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Oksijen Konsantratörünün (PM-KN04) müşterisi veya kullanıcısı böyle bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır. Muafiyet Elektromanyetik ortam- IEC60601 test seviyesi Uyum düzeyi...
Page 32
Güç frekansı 3A/m 3A/m Güç frekansı manyetik (50Hz) alanları, tipik bir ticari manyetik veya hastane ortamındaki alan tipik bir konumun karakteristik 61000-4-8 seviyelerinde olmalıdır. NOT: UT, test seviyesinin uygulanmasından önceki a.c. şebeke voltajıdır.
Page 33
şekilde tahmin edilemez. Sabit RF vericilerinden kaynaklanan elektromanyetik ortamı değerlendirmek için bir elektromanyetik alan araştırması düşünülmelidir. Oksijen Konsantratörünün (PM-KN04) kullanıldığı konumda ölçülen alan gücü, yukarıdaki geçerli RF uyum düzeyini aşarsa, Oksijen Konsantratörü (PM-KN04) normal çalışmayı doğrulamak için gözlemlenmelidir. Anormal performans gözlemlenirse, Oksijen Konsantratörünün (PM- KN04) yeniden yönlendirilmesi veya yeniden konumlandırılması...
Page 34
Tablo 4: Taşınabilir ve mobil RF iletişim EKİPMANI ile YAŞAMI DESTEKLEMEYEN EKİPMAN veya SİSTEM EKİPMANI veya SİSTEMİ arasındaki önerilen ayırma mesafeleri Taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanı ile Oksijen Konsantratörü (PM-KN04) arasındaki önerilen ayırma mesafeleri Oksijen Konsantratörü (PM-KN04), yayılan RF parazitlerinin kontrol edildiği elektromanyetik ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Page 35
USER NOTICE Dear users, thanks for purchasing the Oxygen Concentrator(hereinafter referred to as machine). This Manual is written and compiled in accordance with the council directive IEC60601-1:2012 and ISO 8359:1996. The information contained in this document is subject to change without notice.
Page 37
Contents IMPORTANT İNFORMATİON ..............CHAPTER 1 OVERVİEW ................1.1 F ....................EATURES 1.2 A ..................PPLİED RANGE 1.3 E ..................NVİRONMENT CHAPTER 2 PRİNCİPLE ................CHAPTER 3 TECHNİCAL CHARACTERİSTİC ..........3.1 M ................AİN PERFORMANCE 3.2 M ................. AİN PARAMETERS 3.3 S ................
Important information Please read the Manual carefully before using the machine.Do not use this product or any available optional equipment without first completely reading and understanding these instructions. if you are unable to understand the warnings, cautions or instructions, contact a healthcare personnel before attempting to use this equipment-otherwise,injury or damage may occur.
Page 39
to avoid the risk of fire and burns. The oil, grease or such substances contacted with oxygen at a certain pressure may produce strong self-ignition. So they should be placed far away from the machine, pipeline, connector and other equipments related to the oxygen. No lubricant can be used in the machine without prior written consent of the manufacturer.
Page 40
Check the machine periodically to make sure that there is no visible damage that may affect patient’s safety or monitoring performance. It is recommended that the machine should be inspected weekly at least. When there is obvious damage, or any one of the following situations appears: (1)the power cord or the plug is broken, (2)the machine can't work normally, (3)the machine is broken, please contact the engineer for maintaining.
Page 41
attachment method. Check the attachment position periodically and change it when the skin quality decreases. A more frequent check may be required due to the difference of patient's state. DO NOT use the machine while examining by MRI and CT, as the induced current may cause burn.
Page 42
It is dangerous for children to play with the accessories, ensure the accessories are placed where the children are out of reaching. Attention • Keep the machine away from dust, vibration, corrosive or flammable substances, and higher or lower temperature and humidity. •...
Page 43
supported by clinical study measurements. • The machine need not calibrate during maintaining. • Some functional testers or patient simulators from market can be used to verify the device functions. Please refer to User Manual for specific operating steps of each test equipment. •...
Chapter 1 Overview The machine is a small and mobile Oxygen Concentrator which is consisted of main unit, humidifier bottle, flow meter and SpO probe, etc. It takes the molecular sieve as the adsorbent, adopts pressure swing absorbers(PSA) directly concentrate the medical oxygen from the air. The machine takes the advantages of small in volume, light in weight, convenient in moving(as it has the turning truckle), stable in performance, high in safety, easy in operating, low in noise, safe in working, which complies with requirements of medical device.
Chapter 2 Principle 2.1 Oxygen swing absorbers(PSA) Pressure swing adsorption, atmospheric pressure desorption. The compressed air passed the air filter respectively enters the separated electromagnetic valve, then the nitrogen, carbon dioxide, vapour in air is selectively adsorbed by the molecular sieve, and oxygen enrichment passed the separation unit of nitrogen and oxygen to form product gas.
Page 46
oxygen supply in human body, and the corresponding symptoms would appear as a consequence, such as vertigo, impotence, vomit etc. Serious symptoms might bring danger to human's life. Therefore, prompt information of patients' SpO is of great help for the doctor to discover the potential danger, and is of great importance in the clinical medical field.
Chapter 3 Technical characteristic 3.1 Main performance With turning truckle, easy to move. Remove the impurity by built-in filter. OCSI function. Function of accumulating time. Function of timing shutdown. Alarm for power failure. Alarm for low power supply Alarm for high/low pressure protection. Alarm for low flowrate.
output oxygen concentration in the plateau environment is lower than that in the plain environment. Oxygen concentration: % Altitude: m Figure 4 Measurement range: 0%~100% Display range: 0%~100% Accuracy: 70%~100%: ±2% 0%~69%: unspecified Note: because pulse oximeter equipment measurements are statistically distributed, only about two-thirds of pulse oximeter equipment measurements can be expected to fall within ±Arms of the value measured by a CO-OXIMETER.
Chapter 4 Introduction for parts and functions 4.1 Parts name Figure 5 Front panel view Figure 6 Rear panel view Flowrate controller: clockwise rotate the knob to increase the oxygen flowrate(the ➢ maximum is 5L/min); anti-clockwise rotate it to decrease the oxygen flowrate(the minimum is 0L/min).
overload protector, the overload protector disconnects and the machine turns off, then turn off the power switch and cut off the power immediately, after excluding the overcurrent reasons, press it, the machine will return to normal. Power indicator: it is green when the power is turned on; in power failure state, switch on ➢...
When alarm occurs, better to use a voltage regulator as power supply to the concentrator. C. Alarm for high/low pressure protection When the abnormalities(the pressure in the oxygen tank is too low or high) appear, the machine will give a visual (the red indicator flashing (frequency :2Hz) for alarm) and audible alarm. D.
A power cord A SpO probe A medical disposable nasal oxygen tube(gift for test machine) 4.8 Software information Software name: PM-KN04 Software model: no Version: 1.0 Naming rule for version: <Major enhancive software upgrade>.<Minor enhancive software upgrade>.<Improvement software upgrade><structure> The software version can be found in the machine.
Chapter 5 Operation A. Check the filter sponge Before turning on the machine, please check the intake filter sponge to make sure that it is clear and dry. Refer to section 6.1 for its maintenance. B. Connect with humidifier bottle The screw cap of top cover Over-pressure safety valve Oxygen outlet...
Page 54
Gas flow at the outlet of the cannula can be checked while the concentrator is warming up. Wave your hand in front of the nasal prongs. You should be able to hear and feel the pulsed flow of gas. If you do not feel the gas pulse, check the cannula connection for leaks. Or place the end of the nasal cannula under the surface of half-full cup of water and look for the bubbles.
Page 55
12)Position: finger 13)The SpO probe is reusable. Clinical restrictions 1) As the measure is taken on the basis of arteriole pulse, substantial pulsating blood flow of subject is required. For a subject with weak pulse due to shock, low ambient/body temperature, major bleeding, or use of vascular contracting drug, the SpO waveform (PLETH) will decrease.
Chapter 6 Maintenance, transportation and storage Don’t maintain the machine when operating. 6.1 Cleaning and disinfection Please cut off the power before cleaning or disinfection . A. Cleaning for the humidifier bottle 1) Clean the humidifier bottle with detergent, and rinse it with clean water. 2) Mix the white vinegar and warm water with the proportion of 1:3, then immerse the humidifier bottle into the mixture liquid for 30 minutes.
D. Cleaning for enclosure Clean the machine enclosure with a cloth dipped the neutral detergent, don't drop the liquid into the inside of the machine. And wipe it after cleaning it. Please don't clean the machine enclosure with organic solvent or detergent. E.
Chapter 7 Troubleshooting Trouble Possible Reason Solution Turn on the power The power plug is not switch, the inserted well. Check the power plug. machine doesn't No live with the power Check the power. work or the socket. Contact the dealer. indicator isn't The control board of light.
Page 59
Inspect the flow rate controller,if it is LCD display "EL" System low pressure higher than 5L/min,rolling the knob clockwise to decrease it. Inspect for kinks or blockages.the LCD display Inspect the flow rate controller,if it is System high pressure "EH" lower than 0.5L/min,rolling the knob anticlockwise to increase it Remove and clean cabinet filters.
Chapter 8 Symbol Meanings Symbol Meanings Refer to instruction manual/booklet %SpO The pulse oxygen saturation(unit: %) PRbpm Pulse rate (unit: bpm) between 60% to 82% Alarm No SpO alarms Do not smoke No open flame:Fire,open ignition source and smoking prohibited Power indicator Power ON Switch Power OFF Switch...
Page 61
Type BF applied part Class Ⅱ equipment Degree of protection: IP21 the fist characteristic numeral "2" means: user is protected against access to hazardous parts with a finger;the machine is protected against solid foreign IP21 objects of 12.5mm and greater; the second characteristic numeral "1"...
Page 62
Temperature limitation Humidity limitation WEEE (2002/96/EC) Use-by date Note: this symbol shall be accompanied by a date to indicate that the device should not be used after the end of the year, month or day shown. Date of manufacture...
Appendix EMC guidance and manufacturer’s declaration Warnings The machine is subject to special EMC precautions and it must be installed and used in ➢ accordance with these guidelines. The electromagnetic field can affect the machine performance, so other equipment used ➢...
Page 64
Guidance and manufacture’s declaration –electromagnetic emission The Oxygen Concentrator(PM-KN04) is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer of the user of the Oxygen Concentrator(PM-KN04) should assure that it is used in such an environment Emission test...
Page 65
Guidance and manufacture’s declaration-electromagnetic immunity The Oxygen Concentrator(PM-KN04) is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the Oxygen Concentrator(PM-KN04) should assure that it is used in such an environment E l e c t r o m a g n e t i c...
Page 66
P o w e r 3A/m 3A/m Power frequency magnetic f r e q u e n c y fields should be at levels ( 5 0 H z ) characteristic of a typical magnetic field location in a typical IEC 61000-4-8 commercial or hospital environment...
Page 67
EQUIPMENT and SYSTEMS that are not LIFE-SUPPORTING Guidance and manufacture’s declaration-electromagnetic immunity The Oxygen Concentrator(PM-KN04) is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the Oxygen Concentrator(PM-KN04) should assure that it is used in such an environment Complia...
Page 68
To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which The Oxygen Concentrator(PM-KN04) is used exceeds the applicable RF compliance level above, the Oxygen Concentrator(PM-KN04) should be observed to verify normal operation.
Page 69
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation distanced in meters (m) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter, where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer.
Need help?
Do you have a question about the pM-KN04 and is the answer not in the manual?
Questions and answers