Download Print this page

ABB 5526A-A02359 Manual page 2

Safety socket outlet with integrated residual current device

Advertisement

PRODUCT DESCRIPTION
The safety socket outlet has an integrated residual current device.
It is available in three versions:
– without protected wire output (type FIF 16)
– with two protected wire and PE wire output (type FIF 16/3).
DESCRIPTION OF FUNCTION
The working principle of the safety socket outlet is the same as that of
a residual current device.
The fault current protection relates all devices and cables that are
connected to the safety socket outlet. However, the electrical installation
up to the socket outlet is not protected by the safety socket outlet.
With the protected wire output it is possible to link up to standard socket
outlets which then are also residual current protected.
PREPARATIONS
If aluminium conductors are to be connected, they are to be scraped and
greased beforehand to protect them against corrosion.
AUTHORISED PERSONS
Installation, connecting and removal work may only be carried out by
trained electrical experts.
OPERATING TEST
After installation, it is essential to check the correct functioning of the
safety socket outlet. Thus, slide the switch into pos. (I) and press the test
button (T) then. The unit must trip (switch in 0 pos.) In addition, check with
a suitable tester whether the socket outlet is actually switched off.
The safety socket outlet must not be put into use if it has not
passed this function test.
CHECKING THE SAFETY FUNCTION
Apart from the function test, the effectiveness of the safety function is to be
checked for conformance with current building regulations. The highest
permissible earth resistance values for protection in the event of indirect
contact are:
Highest permissible earth resistance
Highest permissible
at rated residual current
touch voltage
10 mA
25 V
2 500 Ω
50 V
5 000 Ω
OPERATION
Equipment which causes the safety socket outlet to trip during operation is
faulty and must be checked and repaired by an expert.
OCCASIONAL OPERATING TESTS
During operation test the function of the safety socket outlet from time to
time, e.g. monthly. The test can be carried out as follows with or without a:
– The slide switch must be in position (I).
– Press the test button (T) – the slide switch must trip
to the Off position (0).
– Return the switch to position (I).
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Rated voltage:
230 V AC (45 to 60 Hz)
Rated current:
16 A
Rated residual current:
30 mA
Cable cross-section:
1,5 to 2,5 mm
2
Copper or aluminium conductors
can be connected.
Ambient temperature:
–25 to +40 °C
Climatic resistance extremes: EN 61008
SAFETY
No repairs may be carried out on the safety socket outlet.
GUARANTEE
The safe functioning of the safety socket outlet is only guaranteed if it is
correctly connected and the safety function is checked as described in
these instructions before and during operation.
DISPOSAL
Faulty devices are to be disposed of as special waste at appropriately set-
up collection points. National or regional regulations on the disposal of
special waste are to be observed.
OPIS WYROBU
GB
Gniazdo posiada wbudowaną ochronę różnicowo-prądową.
Jest oferowane w dwóch wersjach:
– Typ FIF 16 gniazdo z zabezpieczeniem różnicowo-prądowym
– Typ FIF 16/3 gniazdo z zabezpieczeniem różnicowo-prądowym
z możliwością zabezpieczenia kolejnego gniazda, z możliwością
podłączenia przewodu PE .
OPIS FUNKCJI
Zasada działania bezpiecznego gniazda jest taka sama jak działania
wyłącznika różnicowo-prądowego. Wadą ochrony prądowej, która odnosi się
do wszystkich urządzeń i kabli połączonych z bezpieczną oprawka wyjścia
jest to, że instalacja elektryczna podłączona przed bezpiecznym gniazdem
nie jest chroniona przez to gniazdo
Do bezpiecznego gniazda możliwe jest podłączenie standardowej wtyczki.
Urządzenia podłączone do bezpiecznego gniazda są chronione przez to
gniazdo
PRZYGOTOWANIE PRZEWODÓW ALUMINIOWYCH
J
eżeli gniazdo instaluje się za pomocą przewodów aluminiowych, konieczne
jest ich oczyszczenie i nasmarowanie przed podłączeniem, aby były
chronione przed korozją.
UPRAWNIONE OSOBY
Montaż, podłączenie i demontaż może być przeprowadzany wyłącznie przez
uprawnionego instalatora.
PRÓBA EKSPLOATACYJNA
Po zakończeniu montażu konieczne jest wypróbowanie działania
zabezpieczenia różnicowoprądowego. Przełączyć dzwignię do pozycji (I),
następnie nacisnąć przycisk próbny (TEST). Dźwignia powinna przełączyć się
do pozycji 0).
Ponadto po wykonaniu testu należy sprawdzić wskaźnikiem neonowym czy
instalacja została przeprowadzona prawidłowo tzn. czy nie występuje
napięcie w gnieździe.
POPRAWNOŚĆ WYKONANIA INSTALACJI
Instalacja urządzenia musi być dokonana zgodnie z obowiązującymi
przepisami.
30 mA
833 Ω
Najwyższe dopuszczalne
1 666 Ω
napięcie dotykowe
25 V
50 V
EKSPLOATACJA
Każde zadziałanie aparatu musi być skonsultowane z uprawnionym insta-
latorem, gdyż może świadczyć o uszkodzeniu urządzenia zabezpiecza-
jącego.
CZASOWA PRÓBA EKSPLOATACYJNA
Próbę poprzez naciśnięcie przycisku TEST należy wykonać raz
w miesiącu.
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe:
Prąd znamionowy:
Prąd znamionowy różnicowy:
Przekrój przewodu:
Temperatura otoczenia:
Odporność klimatyczna:
BEZPIECZEŃSTWO
Nie wolno przeprowadzać żadnych napraw bezpiecznego gniazda.
GWARANCJA
Niezawodność działania gniazda zasilającegov z uziemieniem i za-
bezpieczeniem różnicowo-prądowym jest gwarantowana tylko pod
warunkiem zainstalowania go zgodnie z obowiązującymi przepisami przez
uprawnionego instalatora
Okres gwarancji jest zgodny z aktualnie obowiązującymi
USUWANIE
Wadliwe urządzenie powinny być usuwane i niszczone w odpowiednich
i przeznaczonych do tego miejscach. Krajowe lub regionalne przepisy mówią
gdzie należy niszczyć takie urządzenia. należy tego przestrzegać.
CONNECTING / DISCONNECTING
PODŁĄCZENIE/ODŁĄCZENIE
PL
Najwyższa dopuszczlna oporność dotykowa
przy danym prądzie I napięciu dotykowym
10 mA
30 mA
2 500 Ω
833 Ω
5 000 Ω
1 666 Ω
230 V AC (45 - 60 Hz)
16 A
30 mA
1,5 - 2,5 mm
2
Można podłączyć przewody miedziane lub
aluminiowe.
–25 - +40 °C
EN 61008
przepisami.
FIF 16
PROTECTED WIRE LINK
INSTALACJA DODATKOWEGO GNIAZDA
Normal outlet socket / Dodatkowe gniazdo
CONNECTION DIAGRAM
SCHEMAT POŁĄCZEŃ
TN-C system
System TN-C
FIF 16/3
TN-S system
System TN-S
TT system
System TT

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

5526a-a023795526g-a023595526g-a02379