Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATOR'S MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR
3100 PSI PRESSURE WASHER
LAVADORA A PRESIÓN DE 3 100 PSI
PS80996
To register your POWERSTROKE product, please
visit: http://register.powerstroketools.com/
Para registrar su producto de POWERSTROKE, por
favor visita: http://register.powerstroketools.com/
NOTICE
Do not use E15 or E85 fuel in this
product. It is a violation of federal
law and will damage the unit and void
your warranty. Only use unleaded gasoline containing up to
10% ethanol.
No utilice combustibles E15 o E85 con este producto. Esto
constituye una violación a la ley federal, dañará la unidad
y anulará la garantía. Use únicamente gasolina sin plomo
con un contenido de hasta 10 % de etanol.

TABLE OF CONTENTS

 Important Safety Instructions .................................................. 2
 Specific Safety Rules .............................................................. 3
 Symbols ...............................................................................4-5
 Features .................................................................................. 6
 Assembly .............................................................................7-8
 Operation ...........................................................................9-13
 Maintenance ....................................................................13-15
 Troubleshooting .................................................................... 16
 Warranty ................................................................................ 17
 Parts Ordering / Service ...........................................Back Page
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must
read and understand the operator's manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
AVISO
CUSTOMER SERVICE
SERVICIO AL CLIENTE
Mexico: 01 800 843 1111
www.powerstroketools.com
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Instrucciones de seguridad importantes ..................................2
 Reglas de seguridad específicas .............................................3
 Símbolos .............................................................................. 4-5
 Características .........................................................................6
 Armado ................................................................................. 7-8
 Funcionamiento .................................................................. 9-14
 Mantenimiento .................................................................. 14-16
 Corrección de problemas .......................................................17
 Garantía ..................................................................................18
 Pedidos de piezas / servicio ...............................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
USA: 1-877-617-3501
Para reducir el riesgo de lesiones, el

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PS80996 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Power Stroke PS80996

  • Page 1: Table Of Contents

    Mexico: 01 800 843 1111 www.powerstroketools.com OPERATOR’S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR 3100 PSI PRESSURE WASHER LAVADORA A PRESIÓN DE 3 100 PSI PS80996 To register your POWERSTROKE product, please visit: http://register.powerstroketools.com/ Para registrar su producto de POWERSTROKE, por favor visita: http://register.powerstroketools.com/ NOTICE...
  • Page 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.
  • Page 3 Fig. 1 A - Fuel cap (tapa del combustible) F - Soap injection hose with filter (manguera de K - Nozzle storage (boquillas y compartimientos B - Starter grip and rope (mango del arrancador inyección del jabón con filtro) para boquillas) con cuerda) G - Fuel valve (válvula de combustible) L - Handle (mango)
  • Page 4 Fig. 5 Fig. 11 Fig. 8 A - Threaded connection (salida con rosca) B - Collar (casquillo) A - Fuel cap (tapa del tanque de combustible) B - Funnel (embudo) Fig. 6 Fig. 9 ON/OFF SWITCH INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO A - Starter grip and rope (mango del arrancador con cuerda) B - Choke (anegador) C - START position (posición ARRANQUE)
  • Page 5 Fig. 13 Fig. 17 Fig. 15 A - Nozzle (boquilla) B - “Click” (hasta que trabe) C - Quick-connect collar (casquillo de conexión A - Threaded top (parte superior roscada) rápida) B - Rubber seal (sello de goma) D - Spray wand (tubo de rociador) C - Paper seal (sello de papel) E - Pull back the quick-connect collar (tire del D - Water intake (entrada de agua)
  • Page 6: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Don’t overreach or stand on a ladder, rooftop, or other unstable support. Keep proper footing and balance at DANGER: all times. Risk of fire and serious burns: Never remove fuel cap  Use only recommended accessories. The use of im- when unit is running.
  • Page 7: Specific Safety Rules

    SPECIFIC SAFETY RULES  Use caution when positioning the pressure washer for  If the fuel tank has to be drained, do this outdoors into use. Warm air from the engine could cause discolored a container approved for gasoline and away from all ignition sources.
  • Page 8: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury.
  • Page 9 SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning for safe operation of this product. SYMBOL NAME EXPLANATION Gas products emit carbon monoxide, an odorless, colorless, Toxic Fumes poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting, or death.
  • Page 10: Features

    FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Engine..................................GCV 190 Fuel Tank Capacity ..............................0.25 gal. Maximum Pounds Per Square Inch Pressure* ......................3,100 psi Maximum Gallons Per Minute* ...........................2.5 gpm Maximum Inlet Water Temperature ..........................104˚F *Max. rating determined by PWMA Standard 101 KNOW YOUR PRESSURE WASHER ON/OFF SWITCH See Figure 1.
  • Page 11: Assembly

    ASSEMBLY UNPACKING WARNING: This product requires assembly. To prevent accidental starting that could cause serious  Carefully remove the product and any accessories from personal injury, always disconnect the engine spark plug the box. Make sure that all items listed in the packing list wire from the spark plug when assembling parts.
  • Page 12 ASSEMBLY  Pull on the hose to be certain it is properly secured.  If the screen is dirty, clean it before connecting the garden hose to the machine. CONNECTING THE GARDEN HOSE TO THE To connect the garden hose to the machine: PRESSURE WASHER ...
  • Page 13: Operation

    OPERATION  Wash boats, outdoor furniture, powered or non-powered WARNING: garden equipment, gutters, window screens, grills, play- ground equipment, etc. Do not allow familiarity with tools to make you care- *Always test in an inconspicuous area first. less. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury.
  • Page 14 OPERATION STARTING AND STOPPING THE PRESSURE ADDING GASOLINE TO THE FUEL TANK WASHER See Figure 8. See Figures 9 - 11. DANGER: NOTICE: Risk of fire and serious burns: Never remove fuel cap Do not run the pressure washer without water supply when unit is running.
  • Page 15 OPERATION To engage the lock out: WARNING:  Push up on the lock out until it clicks into the slot. While operating and storing, keep at least 3 feet of clear- To disengage the lock out: ance on all sides of this product, including overhead. Al- ...
  • Page 16 OPERATION To connect a nozzle to the spray wand: NOTICE:  Turn off the pressure washer and shut off the water sup- USE ONLY DETERGENTS DESIGNED FOR PRES- ply. Pull trigger to release water pressure. SURE WASHERS. Do not use household detergents, ...
  • Page 17: Maintenance

    OPERATION USING PUMP PROTECTOR  Remove bottle cap and attach threaded end of bottle securely to pressure washer pump water intake. See Figure 17.  Squeeze bottle to inject contents into pump. Regular use of a commercially available pump protector prolongs the life of the pressure washer by removing hard ...
  • Page 18 MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE PUMP MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most Routinely make a visual inspection of the pump. If you notice plastics are susceptible to damage from various types of any leaking of lubricant around the pump oil seals, take the commercial solvents and may be damaged by their use.
  • Page 19 MAINTENANCE  Inspect the spark plug and clean or replace, as necessary.  Store the unit and accessories in an area that does not reach freezing temperatures. Do not store near furnace or  Reinstall the spark plug, but leave the spark plug wire other sources of heat that could dry out the pump seals.
  • Page 20: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Engine fails to start No fuel in tank Fill tank Spark plug shorted or fouled Replace spark plug Spark plug is broken (cracked Replace spark plug porcelain or electrodes broken) Ignition lead wire shorted, broken, or Replace lead wire or attach to spark disconnected from spark plug plug...
  • Page 21: Warranty

    WARRANTY LIMITED WARRANTY WARRANTY COVERAGE OWT Industries, Inc., (the Company) warrants to the original retail purchaser that this PowerStroke Product is free from defects in material and workmanship and agrees to repair or replace, at the Company’s sole discretion, any defective Product free of charge within these time periods from the date of purchase:  Two years, if the Product is used solely for personal, family, or household use;...
  • Page 22: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  No se estire ni se pare sobre escalones, escaleras, azoteas o soportes inestables. Mantenga una postura firme y buen PELIGRO: equilibrio en todo momento. Riesgo de incendios y lesiones por quemaduras: Nunca  Utilice sólo accesorios recomendados. El empleo de retire la tapa de combustible mientras esté...
  • Page 23 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Sea precavido cuando posicione la lavadora de presión ignición, como el agua caliente y calentadores locales, para usarla. El aire tibio que sale del motor podría causar secadoras de ropa y cosas parecidas. áreas puntuales descoloridas en el césped.  Si es necesario vaciar el tanque de combustible, hágalo ...
  • Page 24: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la PELIGRO: muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar ADVERTENCIA: la muerte o lesiones serias.
  • Page 25 SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN El combustible y los vapores del mismo son extremadamente Riesgo de incendio...
  • Page 26: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ..................................GCV 190 Capacidad del tanque de combustible ..................... 0,9 litros (0,25 gal) Libras de presión máximas por pulgada cuadrada* ....................3 100 psi Galones máximos por minuto* ........................9,5 lpm (2,5 gpm) Temperatura máxima de agua de cala .......................40 ˚C (104 ˚F) *Máximo que valora determinado por el estándar de PWMA 101 FAMILIARÍCESE CON LA LAVADORA DE INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO...
  • Page 27: Armado

    ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Este producto requiere armarse. No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios  Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los no recomendados para la misma. Cualquier alteración o accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los modificación constituye maltrato, el cual puede causar artículos enumerados en la lista de empaquetado.
  • Page 28 ARMADO CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA El suministro de agua debe venir de la tubería principal de agua. NUNCA use agua caliente o agua de piscinas, lagos, PRESIÓN A LA BOMBA etc. Antes de conectar una manguera de jardín a la lavadora Vea la figura 5.
  • Page 29: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO  Limpiar o quitar moho y hongos de terrazas, caminos ADVERTENCIA: de entrada, patios, caminos, aceras y otras superficies desgastadas. No permita que su familarización con las herramientas lo  Quitar la suciedad de diversas superficies exteriores vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de verticales tales como exteriores de casas, revestimientos un instante es suficiente para causar una lesión grave.
  • Page 30 FUNCIONAMIENTO  Vuelva a colocar la tapa de relleno de aceite/varilla ADVERTENCIA: medidora de aceite y asegúrela. Apague siempre el motor antes de reabastecer AVISO: combustible. Nunca retire la tapa de combustible ni No lo llene excesivamente. Llenar excesivamente el cárter agregue combustible a una máquina mientras el motor puede producir humo en exceso y daños en el motor.
  • Page 31 FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO Y APAGADO DE LA LAVADORA Para apagar el motor: DE PRESIÓN  Ponga el interruptor de encendido/apagado en la posición “OFF” (apagado). Vea las figuras 9 a11.  Ponga la válvula de combustible en la posición CERRADO. AVISO: NOTA: La presión del sistema no se aliviará...
  • Page 32 FUNCIONAMIENTO  Accione el seguro el el mango de gatillo; para ello, suba ADVERTENCIA: aquél hasta que se trabe en la ranura.  Tire y sostenga el collar de conexión rápida. NUNCA quite las boquillas sin antes apagar el motor, liberar la presión de agua con el gatillo y colocar la traba  Quite la boquilla tirando hacia atrás del collar de conexión del gatillo.
  • Page 33 FUNCIONAMIENTO  Mantenga la manguera alejada de superficies calientes  Rocíe el agua limpia a través del tubo rociador hasta y bordes filosos. vaciar el balde.  No arrastre la unidad cerca de la manguera de alta  Si queda detergente en el rociador, repita el proceso con presión.
  • Page 34: Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO TRASLADO DE LA LAVADORA DE PRESIÓN  Retire la tapa de la botella y calce el extremo roscado de la botella bien en la entrada de agua de la bomba de la Vea la figura 18. lavadora de presión. NOTA: Nunca levante este producto por el mango, ni lo cargue ...
  • Page 35 MANTENIMIENTO GUARDADO DE LA LAVADORA DE PRESIÓN Antes de encender el motor realice los siguientes pasos previos: Vea la figura 19.  Verifique que todos los pernos, tuercas, etc., estén NOTA: El uso regular de estabililzador de combustible y firmemente apretados. de protector para bombas dará...
  • Page 36 MANTENIMIENTO PREPARACIÓN DE LA UNIDAD PARA  Inspeccione la bujía y límpiela o reemplácela según sea necesario. USARLA DESPUÉS DE TENERLA GUARDADA  Vuelva a instalar la bujía, pero deje desconectado el cable  Tire del mango del arrancador y cuerda tres o cuatro veces de la misma.
  • Page 37 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El motor no arranca No hay combustible en el tanque Reabastezca el tanque Falló o tiene corta la bujía Reemplace la bujía Se rompió la bujía (se rajó la porcelana o Reemplace la bujía se rompieron los electrodos) El cable de ignición tiene corto, está...
  • Page 38: Garantía

    GARANTÍA GARANTIA LIMITADA COBERTURA DE LA GARANTÍA OWT Industries, Inc., (la Compañía) garantiza al comprador minorista original que este Producto PowerStroke carece de defectos en material y mano de obra, y acuerda reparar o reemplazar, a la entera discreción de la Compañía, cualquier Producto defectuoso sin cargo en los siguientes períodos a partir de la fecha de la compra:  Dos años si el Producto se utiliza exclusivamente para fines personales, familiares o domésticos.
  • Page 39 NOTES / NOTAS Page / Página 19...
  • Page 40 3100 PSI PRESSURE WASHER LAVADORA A PRESIÓN DE 3 100 PSI PS80996 OPERATOR’S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR SERVICE CALIFORNIA PROPOSITION 65 For parts or service, contact your service dealer. Please call 1-877-617-3501 or visit us online at www.powerstroketools.com for assistance. Be sure to provide all relevant WARNING: information when you call or visit.

Table of Contents