Festool ROTEX RO 90 DX FEQ Original Instructions Manual page 28

Gear-driven eccentric sander
Hide thumbs Also See for ROTEX RO 90 DX FEQ:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
Español
Lijado basto, pulido: trazado en curva ROTEX
El trazado en curva Rotex es una
combinación de movimiento excéntri­
co y de rotación. Esta posición se se­
lecciona para lijar con mucha fuerza
(lijado basto) y para pulir.
Lijado fino: movimiento excéntrico
Esta posición se selecciona para lijar
con poca fuerza una superficie sin
estrías (lijado fino).
Lijadora triangular y cambio de plato [4]
Esta posición se utiliza con la zapata
delta y con la zapata de lamas; el mo­
vimiento giratorio está bloqueado.
En esta posición puede cambiar el
plato lijador o la zapata.
La barra de detención [1-8] bloquea el
montaje de la zapata en las posicio­
nes del conmutador de trazado en
curva ROTEX y movimiento excéntri­
co.
7.3
Cambiar el plato lijador y el plato
pulidor [5]
Utilice solamente platos lijadores y
platos pulidores permitidos para el
número de revoluciones máximo indi­
cado.
Sobre la superficie de trabajo, la herramienta
se puede equipar con dos platos lijadores duros
diferentes.
Duro: lijado basto y lijado fino sobre superfi­
cies. Lijado de cantos.
Blando: Universal para el lijado basto y el lijado
fino, para superficies planas y abombadas.
Mediante el montaje del Interface-Pad [1-12]
sobre el plato lijador, se reduce la resistencia =
extrablando.
► Después del cambio de plato, ajuste el con­
mutador [1-2] al movimiento de lijado de­
seado.
7.4
Cambiar la zapata [6]
Con la zapata delta DSS-GE-STF-RO90 puede
lijar cerca de los bordes, en esquinas o en can­
tos. Con la zapata de lamas LSS-STF-RO90
puede lijar en huecos como pueden ser las con­
traventanas.
28
Tenga en cuenta las siguientes advertencias:
El trabajo en esquinas y cantos conlleva un es­
fuerzo localizado en la punta y una mayor gene­
ración de calor. Por ello, trabaje con presión
reducida.
Zapata delta DSS-GE-STF-RO90 [7]
En caso de que la StickFix-Pad [7-1] de la za­
pata delta esté desgastada por la punta delan­
tera, retírela y gírela 120°.
Zapata de lamas LSS-STF-RO90 [8]
En caso de que la capa StickFix de la zapata de
lamas esté desgastada, puede sustituirse toda
la mesa. Para ello, afloje los tornillos [8-1].
7.5
Fijar los accesorios de lijado
En el plato lijador y la zapata StickFix, el abra­
sivo StickFix y el vellón de lijar StickFix corres­
pondientes se pueden fijar de forma rápida y
sencilla.
► Presione el accesorio de lijado autoadhesivo
sobre el plato [1-7] lijador.
7.6
Fijación de los accesorios de pulido
Para evitar daños, los accesorios PoliStick (es­
ponjas, fieltros, piel de cordero) sólo se pueden
montar en el plato pulidor especial.
► Presione el accesorio de pulido autoadhesi­
vo sobre el plato [1-9] pulidor.
7.7
Aspiración
ADVERTENCIA
Consecuencias perjudiciales para la salud a
causa del polvo
► El polvo puede ser perjudicial para la sa­
lud. Por este motivo, no trabaje nunca sin
aspiración.
► Durante la aspiración de polvo perjudicial
para la salud, respete siempre las norma­
tivas nacionales.
En los racores de aspiración [1-5] puede co­
nectarse un aspirador Festool con un diámetro
de tubo flexible de aspiración de 27 mm.
Recomendación: utilizar tubos flexibles de as­
piración antiestáticos, pues reducen la carga
electrostática.
7.8
Protección de cantos (Protector) [9]
La protección de cantos [1-1] reduce el riesgo
de que el perímetro del plato lijador toque la
superficie (p. ej. al lijar una pared o una venta­
na) y de que se produzca un contragolpe de la
máquina o se produzcan daños.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents