HP Photosmart R725 Manual

Warranty and regulatory information
Hide thumbs Also See for Photosmart R725:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

HP Photosmart R725/R727
Digital Camera
Warranty and
Regulatory
Information
4" X 6" FRONT COVER
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Nederlands
Português

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HP Photosmart R725

  • Page 1 HP Photosmart R725/R727 Digital Camera Warranty and English Français Regulatory Italiano Information Deutsch Español Nederlands Português 4" X 6" FRONT COVER...
  • Page 2 blank.fm Page 1 Monday, November 21, 2005 3:27 PM...
  • Page 3: Table Of Contents

    L2063-90108_Warranty.fm Page 1 Friday, November 25, 2005 4:19 PM HP Photosmart R725/R727 warranty English ............2 Français .
  • Page 4: Hp Photosmart R725/R727 Warranty

    HP; or, c. Operation or other conditions outside a Product’s specifications. 4. If HP receives, during the applicable warranty period, notice of a defect in a Product, HP shall at its option either replace or repair the defective Product.
  • Page 5 THE SALE OF A PRODUCT TO SUCH CUSTOMERS. For European customers only The name and address of the HP entity responsible for the support of the HP Limited Warranty Statement is listed below for each applicable country or region. Ireland United Kingdom Hewlett-Packard Ireland Ltd.
  • Page 6: Français

    Fonctionnement ou toute autre condition non conforme aux spécifications du Produit. 4. Si, au cours de la période de garantie en vigueur, HP est informé de la présence d'un défaut sur le Produit, HP procédera au remplacement ou à la réparation du Produit défectueux.
  • Page 7 D'UN PRODUIT A UN CLIENT, MAIS S'Y AJOUTENT. A l'attention des clients européens uniquement Le nom et l'adresse de l'entité HP responsable de l'assistance dans le cadre de la Déclaration de garantie limitée HP sont indiqués ci-dessous, pour chaque pays ou région concerné(e).
  • Page 8 L-2557 Luxembourg-Gasperich Service et assistance Les services et l'assistance HP en ligne constituent une ressource Web directe, facile à utiliser et rapide ; ils permettent notamment d'obtenir une assistance pour un produit, d'établir un diagnostic ou de télécharger des pilotes. Il s'agit de votre source unique pour tous vos besoins en matière de services et d'assistance.
  • Page 9: Italiano

    Amérique latine : réparation et remplacement payants OU mise à niveau payante du produit. Pendant 3 ans, une assistance via e-mail est disponible à l'adresse www.hp.com/support. Mise au rebut de matériaux Ce produit HP contient les matériaux suivants qui peuvent nécessiter un traitement spécial en fin de vie : • Batterie lithium-ion rechargeable La mise au rebut de ces matériaux peut être soumise à...
  • Page 10 8. Un Prodotto HP potrà contenere parti, componenti o materiali ricostruiti equivalenti per prestazioni a quelli nuovi. 9. La garanzia limitata HP è valida in tutti i paesi o luoghi in cui HP è presente con la propria assistenza per questo Prodotto e lo commercializza. Il livello dei servizi di assistenza in garanzia possono variare in base agli standard locali.
  • Page 11 L2063-90108_Warranty.fm Page 9 Friday, November 25, 2005 4:19 PM Assistenza clienti L'assistenza clienti HP on-line è una risorsa facile, veloce e diretta basata sul Web per l'assistenza sui prodotti, la diagnostica dei problemi e il download dei driver. Rappresenta una fonte integrativa per tutte le esigenze di assistenza tecnica.
  • Page 12 Ausführung von Programmieranweisungen. HP gewährleistet nicht den unterbrechungs- oder fehlerfreien Betrieb eines Produkts. 3. Die beschränkte Gewährleistung von HP gilt nur für Mängel, die sich bei normaler Benutzung des Produkts ergeben, und erstreckt sich nicht auf: a. Unsachgemäße Verwendung, Wartung, Aufbewahrung, Handhabung oder Änderung b.
  • Page 13: Deutsch

    MODIFIZIERT, BESCHRÄNKT ODER AUSGESCHLOSSEN, SONDERN SIE GELTEN ZUSÄTZLICH ZU DIESEN RECHTEN. Nur für Kunden in Europa Im Folgenden sind die Namen und die Adressen der HP Niederlassungen aufgelistet, die in den jeweiligen Ländern/Regionen für den Support im Rahmen der HP Erklärung zur beschränkten Gewährleistung zuständig sind.
  • Page 14: Español

    El periodo de garantía empieza a partir de la fecha de compra del Cliente. 2. Para cada producto de software, la garantía limitada de HP sólo se aplica a errores de ejecución de las instrucciones de programación. HP no garantiza que ningún Producto funcionará...
  • Page 15 8. Un Producto puede contener piezas, componentes o materiales cuyo rendimiento es equivalente al de los nuevos. 9. La garantía limitada de HP es válida en cualquier país o región donde HP cuente con recursos de asistencia técnica para el Producto y donde HP haya comercializado el Producto. El nivel del servicio de garantía podrá...
  • Page 16 Madrid Servicio y asistencia técnica El servicio y la asistencia en línea de HP son un recurso rápido, directo y fácil de usar donde podrá obtener asistencia para sus productos, diagnósticos y descargas de controladores. Es su punto único de consulta para todas sus necesidades de servicio y soporte.
  • Page 17 Product gespecificeerde omstandigheden. 4. Als u HP binnen de gestelde garantieperiode op de hoogte stelt van een gebrek aan een Product, zal HP het niet naar behoren functionerende Product naar eigen keuze repareren of vervangen.
  • Page 18: Nederlands

    HP Klantenzorg. Voor meer informatie gaat u naar: www.hp.nl/garantie-uitbreiding (Nederland) www.hp.com/be/garantie-uitbreiding (België) Na de garantieperiode van HP product hebt u verschillende opties, afhankelijk van de regio waar u zich bevindt: •...
  • Page 19: Português

    Cliente. 2. Para cada Produto de software, a garantia limitada da HP se aplica somente no caso de falha na execução das instruções de programação. A HP não garante que a operação de qualquer Produto será...
  • Page 20 L2063-90108_Warranty.fm Page 18 Friday, November 25, 2005 4:19 PM 9. A garantia limitada da HP é válida em todos os países ou locais nos quais a HP ofereça suporte para este Produto e o tenha comercializado. O nível do serviço de garantia poderá variar conforme os padrões locais.
  • Page 21 HP ou ao adaptador AC. Use somente o Adaptador de alimentação AC ou Estações de acoplamento aprovadas pela HP para a câmera. O uso de um adaptador de alimentação AC ou de uma estação de acoplamento para câmeras não-aprovado pode danificar a câmera ou provocar uma condição de falta de segurança.
  • Page 22 L2063-90108_Warranty.fm Page 20 Friday, November 25, 2005 4:19 PM HP Photosmart R725/R727 warranty...
  • Page 23 L2063-90108_Warranty.fm Page 21 Friday, November 25, 2005 4:19 PM HP Photosmart R725/R727 warranty...
  • Page 24: Regulatory / Geltende Richtlinien / Informations Réglementaires

    Regulatory model: FCLSD-0603 Product options: HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock (product number Q6220A) HP Photosmart 6221 Premium Camera Dock (product number Q6221A, Reg- ulatory Model FCLSD-0602) Power adapter: L2056-60001 (World Wide Power Adapter, Regulatory Model: FCLSD-0604) Conforms to the following Product Specifications:...
  • Page 25 EMC Directive 89/336/EEC and carries the CE marking accordingly. Canada This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. HP Photosmart R725/R727 warranty...
  • Page 26 L2063-90108_Warranty.fm Page 24 Friday, November 25, 2005 4:19 PM HP Photosmart R725/R727 warranty...
  • Page 27 blank.fm Page 1 Monday, November 21, 2005 3:27 PM...
  • Page 28 © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in China www.hp.com *L2063−90108* L2063-90108 4" X 6" BACK COVER...

This manual is also suitable for:

Photosmart r727

Table of Contents