Page 2
4 wires 3 wires To make a 3-wire connection, before powering up the For CR 110-AO models with 0-10 V output – active: transmitter, please connect the output ground to the CR 110 measures solar radiation from 0 to Power supply 24 Vdc input ground.
Capteur / transmetteur de rayonnement solaire Le CR 110 mesure le rayonnement solaire de 0 à 1500 W/m². 46 mm 150 mm ou 300 mm 90 mm Température d'utilisation, protection des appareils et informations sur le stockage...
Page 4
Pour un raccordement 3 fils, la masse de la sortie et la Pour les modèles CR 110-A avec sortie 0-10 V – actif : masse d’entrée doivent être reliées AVANT TOUTE MISE Alimentation 24 Vdc SOUS TENSION. Voir schéma ci-dessous.
4 hilos 3 hilos 3 hilos Clase II Clase II Tipo PASIVO Tipo PASIVO Ø 13 mm Para el modelo CR 110-PO, con salida 4-20 mA lazo pasivo: Regulador/PLC Alimentación 16-30 Vdc Tipo ACTIVO Regulador/PLC 16-30 Vdc Isol Tipo PASIVO...
Page 6
Mantenimiento : evite el contacto con Precauciones en el uso del dispositivo : use siempre el dispositivo de acuerdo con la aplicación para la cual disolventes agresivos. Proteja el transmisor está destinado y dentro de los parámetros descritos y sus sondas de cualquier producto de en las características técnicas para no comprometer la limpieza que contenga formalina.
Page 7
Télécharger la notice d'utilisation du logiciel LCC-S Descargue el manual de usuario del software LCC-S Download the CR 110 data sheet Télécharger la fiche technique du CR 110 Descargue la ficha técnica del CR 110 Customer service portal / Portail service clients...
Need help?
Do you have a question about the CR 110 and is the answer not in the manual?
Questions and answers