Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

K 3 Plus HR
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
中文
English
Indonesia
Việt
ไทย
97661310 (06/21)
5
12
21
30
38

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K 3 Plus HR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kärcher K 3 Plus HR

  • Page 1 K 3 Plus HR 中文 English Indonesia Việt ไทย Register 97661310 (06/21) your product www.kaercher.com/welcome...
  • Page 3 中文 3...
  • Page 4 Slot 4 中文...
  • Page 5 目录 合乎规定的使用 本高压清洁器只限私人居家日用。 合乎规定的使用 ..– 使用高压喷水清洁机器、汽车、建筑 设备说明 ... . . 物、工具、墙面、露台、园林工具等 安全说明 ... . . (需要时加清洁剂)...
  • Page 6 警告 安全说明  本设备只能根据 IEC 60364 由电工连接 到电气接口。 在您初次使用本产品前,请仔细 注1  设备只能连接到交流电上。电压必须跟 阅读本说明书,并请妥善保存以 设备型号标牌上给出的电压一致。 便日后查阅。  出于安全原因,原则上我们建议您通过 除了操作说明书里的提示外,还要遵守立 故障电流保护开关 ( 最大 30 mA) 运行 法的一般安全和事故防范规定。 设备。 设备上相应的警告、指示标志为无风险的 加长电线如不合适,将带来危险。在室 运行提供重要提示。  外请只使用经过许可并相应进行了标识 危险程度 且具有足够横截面积的加长电线: 危险 10 m: 1.5 mm ; 提示会导致人员重伤或死亡的直接威胁性 30 m: 2.5 mm 危险。...
  • Page 7 小心 使用清洁剂的清洗作业  用设备或在设备上进行任何作业前要先 确保设备的稳定性,以避免因设备翻倒 警告 而导致的事故或故障发生。  本设备只能使用制造商提供或推荐的洗  通过高压喷嘴上喷出的水束而对手持式 涤剂。使用其他的洗涤剂或化学试剂会 喷枪产生反冲力。注意保持安全可靠的 影响设备的安全性。 狀态,紧握高压喷枪和喷射管。  错误使用洗涤剂可能会导致重伤或中 设备运行期间不可无人看管。 毒。  注意 洗涤剂应远离孩童妥善保管。  若工休时间比较长,关闭设备开关。  安全装置 温度低于 0 °C 时无法运行机器。  小心 其他危险  安全装置用于保护使用者,不得更改或 危险 不让其发挥功能。  禁止在有爆炸危险的区域内运行本设 设备开关 备。...
  • Page 8 环境保护 调试设备  将设备置放在平坦地面上。 包装材料可以回收利用。请按照环保 图 要求处理包装。  将高压软管连接至设备高压软管部位。 旧的设备中含有宝贵的可再利用的材  插上电源插头。 料,应加以利用。请按照环保要求清 主要水源 理旧设备。 电气和电子设备通常包含使用不当或 关于连接值,请参见铭牌 / 产品参数。 错误处理时可能对人身健康和环境带 请遵从与供水相关的法规。 来潜在危险的组成部分。然而这些组 注意 成部分是设备正常运行所必需的。使 水中的污物可能损坏高压泵和附件。为此 用该符号标记的设备不得与生活垃圾 建议使用 KÄRCHER 水过滤器 (特殊附件, 一起处理。 订货号 4.730-059)进行保护。 产生含油废水的清洗工作,如清洗发  將进水软管插到水管接口的联轴器上。 动机和地坑,只允许在配有油分离器  將进水软管连接到供水管上。 的清洗场所对其进行清洗。 ...
  • Page 9 图 运输  使用调节压力喷头 (可变水压) 。 小心  将喷射管朝 “ 弱 ” 的方向转到底。 为了避免事故和伤害,搬运时要注意设备 注意:由此,使用时清洗剂溶解物混入 的重量 (參見技术参数) 。 喷出的水柱之中。 提示:需要时也可以将清洗刷和洗涤剂 手动搬运 一起使用。  握住运输手柄拖动设备。 泡沫喷头 车辆运输 图 1. 把洗涤剂溶解物装入泡沫喷头的洗涤剂  确保设备不会滑倒和倾覆。 容器(注意洗涤剂瓶上的剂量说明)。 图 储存 2. 将泡沫喷头与洗涤剂容器连接。 小心 将泡沫喷头插入手持喷枪,旋转90°以 受伤和损坏危险! 固定。 存放时要注意设备的重量。...
  • Page 10 保养与维护 设备漏水 危险  在技术方面可能存在高压泵少许漏水的 电击危险。 情况。漏水量较大时请联系本公司认可  在对机器进行任何操作之前,请务必先 的客户服务中心。 关闭设备并将插头从电源上拔下。 无法吸取清洁剂 清洗水接口的滤网  使用调节压力喷头 (可变水压) 。 定期清洗水接口的滤网。 将喷射管朝 “ 弱 ” 的方向转到底。 注意  清洗清洁剂抽吸软管的滤网。 不允许损坏滤网。  检查清洁剂抽吸软管是否扭结。  从水接口上拆下联轴器。 附件和备件 图  用平嘴钳取出滤网。 只使用原厂配件和备件,它们能保证设备  把滤网放在自来水下清洗。 的安全和无故障运行。  重新将滤网装入水接口。 有关配件和备件的信息请登录...
  • Page 11 产品规格 / 参数 电气连接 电压 220-240 1~50-60 消 耗 电 流 保护程度 IP X5 保 护 等 级 水接口 供水 (最大) 1,2 MPa 进水温度 (最高) 40 °C 流量 (最小) 8 升 / 分 功率参数 工作压力 8 MPa 最大允许压力 12 MPa 水流消耗...
  • Page 12: Table Of Contents

    Contents Description of the Appliance In the event of missing accessories or any Proper use ..... 12 transport damage, please contact your Description of the Appliance .
  • Page 13: Safety Instructions

    the sockets are at least 60 mm above Safety instructions the ground is recommended. Please read and comply with  Make sure that the power cord or exten- these original instructions prior sion cable is not damaged by running to the initial operation of your appliance and over, pinching, dragging or the like.
  • Page 14  The high-pressure jet must not be di- Other risks rected at other persons or the user him- /herself to clean clothing or footwear. DANGER  Vehicle tyres/tyre valves are suscepti-  The appliance may not be operated in ble to damage from the high-pressure explosive atmospheres.
  • Page 15 Working with detergent Personal protective equipment WARNING CAUTION  This appliance was designed to be  Wear protective clothing and safety used with detergents which are sup- goggles to protect against splash back plied or recommended by the manufac- containing water or dirt. turer.
  • Page 16: Environmental Protection

    Environmental protection Assembly Mount loose parts delivered with appliance The packaging material can be recy- prior to start-up. cled. Please arrange for the environ- See fold-out page 3 for illustrations mentally appropriate disposal of the Illustration packaging.  Insert the transport wheels and lock Old appliances contain valuable recy- them.
  • Page 17: Operation

    the water stream. Operation Note: If required, the washing brushes ATTENTION can be used to work with detergent. Dry running of more than 2 minutes leads to Foam nozzle damage of the high-pressure pump. If the Illustration appliance does not build up pressure within 1.
  • Page 18: Transport

    Transport Frost protection CAUTION ATTENTION In order to prevent accidents or injuries, Appliances and accessories that are not mind the weight of the appliance during completely drained can be destroyed by transport (see technical data). frost. Completely drain appliance and ac- cessories and protect them against frost.
  • Page 19: Troubleshooting

    Troubleshooting Appliance is leaking You can rectify minor faults yourself with  Slight leakage from the appliance pump the help of the following overview. is normal. If the leakage increases con- If in doubt, please consult the authorized tact the authorized customer service. customer service.
  • Page 20: Technical Specifications

    Technical specifications Warranty The warranty terms published by the rele- Electrical connection vant sales company are applicable in each Voltage 220-240 country. We will repair potential failures of 1~50-60 your appliance within the warranty period Power consumption free of charge, provided that such failure is caused by faulty material or defects in man- Protection class IP X5...
  • Page 21 Daftar Isi 7 Selang penyedot untuk cairan pembersih (dengan penyaring) 8 Tangki pembersih Penggunaan yang Benar ..21 9 Konektor selang taman Penjelasan tentang perangkat ..21 Slang suplai air Petunjuk keselamatan.
  • Page 22  Periksa bila ada kerusakan di kabel Petunjuk keselamatan steker dan steker sebelum digunakan. Kabel steker yang rusak dapat segera Bacalah panduan ditukarkan di pusat pelayanan yang pengoperasian asli sebelum resmi/teknisi yang berkompeten. menggunakan perangkat ini untuk pertama Jangan operasikan perangkat dengan kalinya, lakukan seperti yang tercantum kabel steker yang rusak.
  • Page 23  Demi alasan keamanan, sebaiknya PERINGATAN perangkat Anda menggunakan sekring  Jangan menggunakan perangkat ini (maks. 30 mA) dalam jika terdapat seseorang dalam pengoperasiannya. jangkauan semprotan, kecuali ia  Kabel ekstensi listrik yang tidak cocok memakai pakaian pelindung. dapat berbahaya. Hanya gunakan ...
  • Page 24 HATI-HATI Bahaya lainnya  Saat menentukan lokasi penyimpanan BAHAYA dan saat mengangkut perangkat,  Dilarang mengoperasikan perangkat di pertimbangkan bobot perangkat (lihat tempat-tempat yang mudah data teknis) untuk mencegah menimbulkan ledakan. kecelakaan atau cedera.  Jangan menyemprotkan ke benda yang Pemasangan yang aman mengandung bahan-bahan berbahaya (mis.
  • Page 25 Perlindungan Lingkungan Alat pelindung diri HATI-HATI Material kemasan dapat didaur ulang.  Harap gunakan pakaian dan kaca mata Buang kemasan sesuai dengan pelindung untuk melindungi dari peraturan lingkungan. semprotan balik dari air dan kotoran. Perangkat bekas mengandung bahan-  Sesaat menggunakan alat pembersih bahan berharga yang dapat didaur bertekanan tinggi ada kemungkinan ulang dan harus ditangani dengan...
  • Page 26  Pasang selang aliran air pada konektor Pemasangan sambungan air. Sebagian besar bagian perangkat  Sambungkan selang aliran air pada dikumpulkan sebelum dirakit. pasokan air. Gambar lihat halaman 3  Buka keran air. Gambar Pengoperasian Masukkan roda pengangkutan dan kunci. ...
  • Page 27  Gunakan pipa penyemprot dengan  Tekan tuas pistol penyemprot supaya pengatur tekananan (Vario Power). mengurangi tekanan yang masih ada  Putar pipa semprot sepenuhnya ke dalam sistem. arah "SOFT".  Kunci tuas pistol penyemprot. Petunjuk: Maka penggunaan cairan  Pisahkan perangkat dari pemasok air. pembersih dalam semprotan air akan Pengiriman tercampur.
  • Page 28  Pindahkan penyaring dari selang Perlindungan beku penyedot untuk alat pembersih dan PERHATIAN dibersihkan dengan air yang mengalir. Perangkat dan aksesori yang tidak sepenuhnya dikuras dapat rusak karena Pemecahan Masalah embun beku. Kuras sepenuhnya perangkat Gangguan kecil dapat ditangani sendiri dan aksesori dan lindungi dari embun dengan bantuan tinjauan berikut.
  • Page 29 Data Teknis Perangkat bocor  Kebocoran kecil dalam perangkat Sambungan listrik adalah hal yang wajar. Jika kebocoran Tegangan 220-240 bertambah besar hubungi pusat 1~50-60 layanan yang resmi. Sambungan Derajat perlindungan IP X5 Tingkat perlindungan Cairan pembersih tidak boleh Sambungan air tersedot Tekanan masuk (maks.) 1,2 MPa...
  • Page 30 Mô tả thiế t bị Mụ c lụ c Thông tin về phạ m vi giao hà n g thiế t bị củ a Sử dụ n g theo quy đị n h ... . 30 Quý...
  • Page 31 Hướng dẫn an toàn  Phí c h cắ m và khớ p ly hợ p củ a dây dẫ n ké o dà i phả i kí n nướ c và không đượ c Trướ c khi sử dụ n g thiế t bị lầ n phé...
  • Page 32 Trẻ em không đượ c phé p chơi đù a vớ i Thao tá c an toà n thiế t bị . NGUY HIỂ M Giá m sá t trẻ em để đả m bả o chú n g  Ngườ i sử dụ n g phả i tuân thủ cá c quy không chơi đù...
  • Page 33  Nướ c đã chả y qua thiế t bị ngăn cá c h Van chuyể n dò n g vớ i công tắ c á p lự c không cò n đượ c dù n g như nướ c sinh Van tràn ngăn ngừa áp suất vượ...
  • Page 34 Bả o vệ môi trườ n g Thá o lăp Trươc khi vâ ̣ n hà n h, lăp lạ i cá c chi tiê ́ t đã ̣ Cá c nguyên liệ u là m bao bì có thể bi nơi lỏ...
  • Page 35 â n ̣ n ̀ Đầu phun bọt THẬ N TRỌ N G Hı ̀ n h minh họa Chạ y khô hơn 2 phú t gây hỏ n g bơm á p lưc 1.Đổ dung dịch chất tẩy rửa vào bình tẩy cao.
  • Page 36 Chăm sóc và bả o trì Vậ n chuyể n bằ n g xe  Bả o đả m chố n g trơn và chố n g trượ t . NGUY HIỂ M Nguy cơ điệ n giậ t . Lưu kho ...
  • Page 37 ô ô k ́ ̃ y t ̣ â Trong thiế t bị không có á p lự c Thá o khí thiế t bị : Bậ t thiế t bị khi không  t ́ ê i ́ ô đ...
  • Page 38 ส า ร บ ญ ั คำอธิ บ ายของเครื ่ อ ง ขอบเขตการจั ด ส่ ง อุ ป กรณ์ ข องท่ า นจะแสดงดั ง ภ ก า ใ ร ช า ง ้ น ต า ม ข อ ้ บ...
  • Page 39  ต้ อ งป้ อ งกั น ชิ ้ น ส่ ว นท ี ม ่ ี ไฟฟ้ า ทุ ก ชิ ้ น ในบริ ณ กา ค ำ แ น ะ น ำ ด า ้ น ค ว า...
  • Page 40 ที ่ จ ำกั ด หรื อ ขาดประสบการณ์ และ/ การใช้ อ ย่ า งปลอดภั ย หรื อ ขาดความรู ้ อั น ตราย เว้ น เสี ย แต่ ว ่ า บุ ค คลเหล่ า นี ้ ไ ด้ ร ั บ การควบคุ ม ...
  • Page 41 ค ำ ต เ อ ื น ก า ร ท ำ ง า น โ ด ย ใ ช ส ้ า ร ท ำ ค ว า ม ส ะ อ า ด ต า ม ก ฎ ะ...
  • Page 43  เติ ม สารละลายส ํ า หรั บ ทํ า ความสะอาดลงในก ระปุ ก สารทํ า ความสะอาด (ส ั ง เกตข ้อมู ล การกํ า หนดปริ ม าณที ่ ภ าชนะบ รรจุ ส ารทํ า ความสะอาด)  ปิ ด ฝากระปุ ก สารทํ า ความสะอาด ...
  • Page 44 ความช่ ว ยเหลื อ เมื ่ อ มี ค วามผิ ด ป กติ ท่ า นสามารถแก้ ไ ขความผิ ด ปกติ เ ล็ ก น้ อ ยได้ เ อง โดยดู ท ี ่ ร ายละเอี ย ดโดยรวมต่ อ ไปนี ้ หากมี ข ้ อ สงสั ย กรุ...
  • Page 45 ก า ร ร บ ั ป ะ ร ก น ั สารทํ า ความสะอาดไม่ ถ ู ก ดู ด  ใช ้ ท่ อ ฉี ด พ่ น ที ่ ม ี ร ะบบควบคุ ม ความดั น ใ น ท...
  • Page 46 THANK YOU! DANKE! GRACIAS! MERCI! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.

Table of Contents