- Raadpleeg vóór gebruik een zorgprofessional;
en - Medical Device - Instructions for Use
- Lees zorgvuldig deze handleiding.
Intended purpose: To tone, shape, strenghten or rehabilitate
muscle groups in fingers, hand and forearms. Intended
Algemene aanwijzingen:
user: lay person.
- Oefeningen dienen in een langzaam en comfortabel
Indications: Medical conditions resulting in loss of strength,
tempo te worden uitgevoerd;
flexibility and coordination of fingers, hand and forearm
- Het toestel niet meer gebruiken wanneer één of meerdere
muscles. Contra-indications: In case of unusual swelling or
veren versleten zijn;
discomfort, use should be discontinued.
- Meld elk ernstig incident (overlijden, verslechtering van de
Precautions:
gezondheidstoestand, ernstige bedreiging voor de volks-
- Consult a healthcare professional before use;
gezondheid) aan de fabrikant en de bevoegde autoriteit;
- Read this manual carefully.
- Latexvrij.
General information:
it - Dispositivo medico - Istruzioni per l'uso
- Exercises should be done at a slow, comfortable pace;
Destinazione d'uso: Per tonificare, modellare, rafforzare o
- Stop using when one or more springs wear out;
riabilitare gruppi muscolari delle dita, della mano e degli
- Report any serious incident (death, serious deterioration
avambracci. Utilizzatore previsto: profano.
of health, serious public health threat) to the Manufacturer
Indicazioni: Condizioni mediche con conseguente perdita di
and your Competent Authority;
forza, flessibilità e coordinazione dei muscoli delle dita,
- Latex-free.
della mano e dell'avambraccio. Contra-indicazioni: In caso
di gonfiore insolito o disagio, fermare l'uso e consultare un
fr - Dispositif Médical - Notice d'Utilisation
Destination: Pour tonifier, modeler, renforcer ou réhabiliter
operatore sanitario.
groupes musculaires des doigts, de la main et des avant-
Precauzioni:
bras. Utilisateur destiné: profane.
- Consultare un operatore sanitario prima dell' uso;
Indications: Conditions médicales entraînant une perte de
- Leggere attentamente questi istruzioni per l'uso.
force, flexibilité et coordination des muscles des doigts,
Istruzioni generali:
de la main et de l'avant-bras. Contra-indications: En cas
- Gli esercizi vanno svolti ad un ritmo lento e confortevole;
d'œdème ou d'inconfort, interrompre l'utilisation et consul-
- Interrompere l'uso quando una o più molle si consumano;
ter un professionnel de la santé.
- Segnalare qualsiasi incidente grave (decesso, grave dete-
Precautions:
rioramento delle condizioni di salute, grave minaccia per
- Consultez un professionnel de la santé avant d'effectuer
la salute pubblica) al fabbricante e all'autorità competente;
des exercices;
- Senza latex.
- Lisez attentivement cette notice d'utilisation.
es - Producto sanitario - Instrucciones de uso
Mode d'emploi :
Finalidad prevista: Tonificar, moldear, fortalecer o rehabilitar
- Les exercices doivent être effectués à un rythme lent et
grupos de músculos en dedos, manos y antebrazos. Usua-
aisé;
rio previsto: profano.
- Arrêtez d'utiliser quand un ou plusieurs ressorts s'usent;
Indicaciones: Condiciones médicas que resultan en pérdida
- Notifiez toutes incidents graves (mort, grave dégradation
de fuerza, flexibilidad y coordinación de dedos, manos y
de l'état de santé, menace grave pour la santé publique)
músculos del antebrazo. Contraindicaciones: Si se produce
au fabricant et à l'autorité compétente;
alguna molestia, inflamacíon o deberá suspenderse el uso
- Sans latex.
y se habrá de consultar con un profesional de la salud.
de - Medizinprodukt - Gebrauchsanweisung
Precauciones:
Zweckbestimmung: Zu tonisieren, zu formen, zu stärken
- Consulte a un profesional de la salud antes de usar;
- Lea estas instrucciones de uso cuidadosamente.
oder zu rehabilitieren Muskelgruppen in Fingern, Hand und
Unterarmen. Vorgesehenen Anwender: Laie.
Instrucciones generales:
Indikationen: Erkrankungen, die zu Kraftverlust
- Los ejercicios deben realizarse a un ritmo lento y cómodo;
führen,Flexibilität und Koordination von Finger-, Hand- und
- Deje de usar cuando uno o más resortes se desgasten;
Unterarmmuskeln. Kontraindikationen: Bei ungewöhnlicher
- Informe cualquier incidente grave (muerte, deterioro
Schwellung oder
grave de la salud, amenaza grave para la salud pública al
Unbequemlichkeit nicht länger verwenden.
fabricante y a su autoridad competente);
Vorsichtsmaßnahmen:
- Sin látex.
- Konsultieren Sie Angehörigen der Gesundheitsberufe;
pt - Dispositivo médico - Instruções de utilização
- Lesen Sie dieses Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.
Finalidade prevista: Para tonificar, moldar, fortalecer ou
Allgemeine Hinweise:
reabilitar grupos de músculos nos dedos das mãos e
- Übungen sollten in einem langsamen und bequemen
antebraços. Usuário pretendido: leigo.
Tempo durchgeführt werden;
Indicações: Condições médicas resultando em perda de
- Verwenden Sie das Gerät nicht mehr, wenn eine oder
força, flexibilidade e coordenação dos músculos dos dedos,
mehrere Federn abgenutzt sind;
mão e antebraço. Contra-indicações: Se ocorrer inchaço
- Melden Sie jeden schwerwiegenden Vorkommnis (Tod,
anormal, descoloraçäo da pele ou desconforto, deverá in-
schwerwiegende Verschlechterung des Gesundheitszus-
terromper a utiliza çäo e consultar un profissional de saude.
tand, schwerwiegende Gefahr für die öffentliche Gesund-
Precauções:
heit) an den Hersteller und Ihre zuständige Behörde;
- Consulte um profissional de saúde antes de usar;
- Latex-frei.
- Leia estas instruções de utilização para usar com
cuidado.
nl - Medisch hulpmiddel – Gebruiksaanwijzing
Beoogd doeleind: Om de spiergroepen in vingers, hand en
Instruções gerais:
onderarmen te vormen, te versterken of te rehabiliteren.
- Os exercicios devem ser feitos a urn ritmo lento e
Beoogde gebruiker: leek.
cómodo;
- Pare de usar quando uma ou mais molas se desgastrem;
Indicaties: Medische aandoeningen die leiden tot verlies in
kracht, flexibiliteit en coördinatie van vingers, hand- en
- Relatar qualquer incidente grave (morte, deterioração gra-
onderarmspieren. Contra-indicaties: Indien ongewone
ve da saúde, séria ameaça à saúde pública) ao fabricante
zwelling of ongemak optreedt dient het gebruik te worden
e à sua autoridade competente;
gestaakt en moet contact worden opgenomen met een
- Sem latex.
zorgprofessional.
Voorzorgsmaatregelen:
Date of issue: 2022-31-05
Niveau de résistance: par doigt / sur l'ensemble
Weerstandsniveau: per vinger / geheel
Nivel de resistencia: por dedo / sistema completa
Livello di resistenza: per singolo gito / intero apparecchio
Daily use conditions and rehabilitates the hands,
wrists, and forearms by strengthening and toning
the muscles and tendons.
1
Exercise program enclosed
Made in South Korea
extra light
0,35
/
1,1 kg
02-000101
light
0,7
/
2,3 kg
02-000102
medium
1,4
/
4,5 kg
02-000103
heavy
2,3
/
7,3 kg
02-000104
extra heavy
3,2
/
10,4 kg
02-000105
super heavy
4,1
/
14,1 kg
02-000106
EXERCISE EACH FINGER INDIVIDUALLY , OR THE ENTIRE HAND
For additional exercises, developed by a licensed hand therapist,
please visit www.moves-you.com
-
05420063000925
05420063000932
05420063000949
05420063000956
05420063000963
05420063000970u
Need help?
Do you have a question about the FLEX-ION and is the answer not in the manual?
Questions and answers