inbody H20B User Manual
Hide thumbs Also See for H20B:
Table of Contents
  • Dutch

    • Voorzorgsmaatregelen
    • Productonderdelen
    • Inbody App Installeren
    • Inbody H20B Koppelen Met de Inbody App
    • Gewichtsmeting
    • Inbody Meting
    • Voorzorgsmaatregelen
    • Meethouding
    • Meetinstructies
    • Uitleg Van de Inbody Meetresultaten
    • Foutmelding
    • Problemen Oplossen
    • Eenvoudige Problemen Oplossen
    • Veel Gestelde Vragen(FAQ)
    • Veiligheidsinformatie
    • Specificaties
  • Deutsch

    • Vorsichtsmaßnahmen
    • Produktkomponenten
    • Produktkomponenten und Einrichtungsanweisungen
    • Installation der Inbody App
    • Koppeln der Inbody H20B mit der Inbody App
    • Gewichtsmessung
    • Inbody-Messung
    • Vorsichtsmaßnahmen
    • Messhaltung
    • Messanweisungen
    • Erklärung der Messparameter
    • Fehlerbehebung
    • Fehlermeldung
    • Häufig Gestellte Fragen (FAQ)
    • Sicherheitsinformationen
    • Technische Daten
  • Italiano

    • Precauzioni
    • Componenti del Prodotto
    • Componenti E Installazione del Prodotto
    • Installazione Inbody App
    • Connessione Inbody H20B E Registrazione Dell'utilizzatore con L'app Inbody
    • Misurazione del Peso
    • Inbody Test
    • Passi Precauzionali
    • Posizionamento Per Il Test
    • Istruzioni Per Il Test
    • Interpretazione Dei Risultati Inbody Test
    • Messaggio DI Errore
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Soluzione Dei Problemi
    • Domande Frequenti (FAQ)
    • Altri
    • Specifiche Tecniche
    • Garanzia DI Prodotto
  • Français

    • Précautions
    • Éléments de Composition du Produit
    • Éléments de Composition du Produit et Instructions de Configuration
    • Installation de L'application Inbody
    • Couplage de L'inbody H20B Avec L'application Inbody
    • Mesure du Poids
    • Le Test Inbody
    • Mesures de Précaution
    • La Posture de Test
    • Instructions de Test
    • Comprendre les Résultats Inbody
    • Dépannage
    • Message D'erreur
    • Résolution de Problèmes Simples
    • Foire aux Questions (FAQ)
    • Spécifications
    • Garantie du Produit
  • Español

    • Precauciones
    • Componentes del Producto
    • Instalación de la Aplicación Inbody
    • Emparejamiento de Inbody H20B con la Aplicación Inbody
    • Medición del Peso
    • Medidas de Precaución
    • Prueba Inbody
    • Postura para la Prueba
    • Instrucciones para la Prueba
    • Entendiendo Los Resultados Inbody
    • Mensaje de Error
    • Solución de Problemas
    • Resolución de Problemas Sencillos
    • Preguntas Frecuentes
    • Vlll. Especificaciones

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the H20B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for inbody H20B

  • Page 3 Contents English Dutch Deutsch Italiano Français Español...
  • Page 5 InBody H20B User's Manual for Measurement Guide and Setup Thank you for purchasing the H20B. This user’s manual describes all the features of the H20B. Please read before use and keep it in a safe place. By following the manual instructions, you...
  • Page 7 This manual might have typographical errors, and its content can be changed without prior notice. InBody Co., Ltd. shall not be liable for any errors, incidental, or consequential damages that occurred by not complying with the content of the User̓ s Manual.
  • Page 8 InBody Test Posture Stretch out your arms. Avoid contact with your waist. Put your thumb on the round electrodes. Place your heel at the end of the heel electrodes and allow the rest of your foot to point forward.
  • Page 9: Table Of Contents

    Contents Precautions Product Components and Set-Up Instructions A. Product Components B. Installation and User Registration of InBody App C. Interlocking InBody App with InBody H20B Weight Measurement III. InBody Test A. Precautionary Steps B. Test Posture C. Test Instructions D. Understanding InBody Outputs Troubleshooting A.
  • Page 10: Precautions

    Co., Ltd. is not liable for any incidental or consequential damages that occur. 2. Place the InBody on a flat and vibrationless floor. Placing it on an uneven floor, like a carpet or a mattress can result in incorrect measurements. For long-term storage, remove the battery pack, and place it on a flat surface.
  • Page 11: Product Components

    Footplate: Measures the weight of the user. ❺ ❻ Battery insert: The InBody H20B takes 4 AA batteries. Open the cover to insert the batteries. ❼ Back cover: Do not open, dismantle or attempt to repair your device yourself.
  • Page 12: Installation And User Registration Of Inbody App

    Scan the QR code below. For an Android phone, turn on NFC (Read/Write) and tap the NFC mark to move to the app download page automatically. Once the download is complete, open the InBody App and register as a new user. ❷...
  • Page 13 II. Product Components Keep the Bluetooth ON to use the InBody H20B.
  • Page 14: Interlocking Inbody App With Inbody H20B

    II. Product Components C. Interlocking the InBody App with InBody H20B...
  • Page 15 II. Product Components * Data will transmit from the InBody H20B and InBody App automatically after syncing is complete.
  • Page 16: Weight Measurement

    When the device is being calibrated, a scrolling rectangle will appear on the screen. If you want to test on the InBody H20B immediately after measuring weight, turn the dial and input height. Then, hold the hand electrodes and stand with the correct test...
  • Page 17: Inbody Test

    IV. InBody Test A. Precautionary Steps Do not eat immediately before testing on the InBody. ❶ Test in the morning, if possible. ❷ Test after going to the bathroom. ❸ Test prior to working out. ❹ Test prior to taking a shower, bath or using a sauna.
  • Page 18: Test Posture

    IV. InBody Test B. Test Posture Arms and legs aren’t Arms are extended Arms are too high Arms are too low touching each other Arms are bent Do not let your arms touch your stomach and make sure your arms are Hold the hand electrodes extended from your body and wear light clothes with sleeves.
  • Page 19: Test Instructions

    IV. InBody Test C. Test Instructions ❶ Power ON: Press the dial to turn the power on. ❷ Enter height: Press the dial to enter height. When the power is on, the height of the previous user is displayed. Be sure not to press the footplate while adjusting the dial.
  • Page 20 IV. InBody Test ❸ Run InBody App: After running the App, press the dial icon created at the bottom of the main screen. Step on the InBody H20B to begin testing.
  • Page 21 Hold the hand electrodes as previously described. After finishing the weight measurement, a "beep-beep" will sound and the InBody Test begins. The Test runs for about 10 seconds and is finished when a “tu-lu-lu“ sounds. Once “End” appears on the screen, step down from the footplate.
  • Page 22 If the device is not used within that timeframe, it will turn off. To turn off the device immediately after use, press and hold the dial. • When synced with the App: Data will automatically sync between the InBody H20B and InBody App.
  • Page 23: Understanding Inbody Outputs

    IV. InBody Test D. Understanding InBody Outputs Body fat mass and muscle mass change with diet and exercise. • Weight : Total body mass Weight is the total mass of the human body. • Percent Body Fat : Total mass of fat mass divided by total body mass A person’s body fat percentage is the total fat mass divided by the person’s weight.
  • Page 24: Troubleshooting

    V. Troubleshooting A. Error Message The InBody displays an error message on the LCD screen if a disruption occurs. ❶ Error messages caused by incorrect testing posture If the following error messages appear, do not put your socks or stockings on.
  • Page 25: Solving Simple Problems

    V. Troubleshooting B. Solving Simple Problems If the problem still persists, please contact InBody. Q1. The power does not turn on after pressing the dial. This can happen when the batteries are dead. Replace the batteries. This can happen when the batteries are not inserted correctly. Remove the batteries and make sure the electrodes are in the correct spots.
  • Page 26: Frequently Asked Questions (Faq)

    Maintain this posture until the Test is complete. If you have dry hands and/or feet, clean them with an InBody Tissue before testing. InBody recommends testing during the same time of day, under the same conditions for accuracy.
  • Page 27 Q7. How do you make the results stay on the screen longer? InBody Test results are shown on the LCD screen for 100 seconds. If you want to see it for a longer period of time, turn the dial.
  • Page 28: Specifications

    VII. Specifications Bioelectrical Bioelectrical Impedance(Z) : 10 Impedance measurements are taken Impedance (BIA) by using two(2) different frequencies (20kHz, 100kHz) in each of the Measurement Items five (5) segments (right arm, left arm, body, right leg, left leg) Electrode Method Tetrapolar 8-Point Tactile Electrode Methods Testing Method Direct Segmental Multi-frequency Bioelectrical Impedance...
  • Page 29 FCC ID:F6OINBODYH20B FCC statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 30: Product Warranty

    1. This product undergoes a strict review process to ensure quality control 2. The warranty period of this product follows the warranty period policy of the manufacturer. 3. If the product malfunctions under normal use, InBody will repair it, free of charge during the warranty period.
  • Page 33 H20B Handleiding Dutch InBody970 Instructies voor de meethouding en handleiding voor instellingen Hartelijk dank voor uw aanschaf van de InBody970. In deze handleiding worden alle functies van de InBody970 tot in detail beschreven. Lees deze handleiding goed door voordat u het apparaat gebruikt en bewaar haar op een veilige plaats.
  • Page 35 InBody Co., Ltd onder de copyrightwetgeving. Deze handleiding kan typografische fouten bevatten en de inhoud kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. InBody Co., Ltd is niet aansprakelijk voor fouten, incidentele schade of gevolgschade die is ontstaan door het niet naleven van de inhoud van de gebruikershandleiding.
  • Page 36 InBody Meethouding Strek uw armen. Vermijd contact met uw romp. Plaats uw duimen op de elektroden aan de voorzijde van het handvat. Plaats uw hielen op de achterste elektroden en laat de rest van uw voeten naar voren wijzen.
  • Page 37 Inhoud Voorzorgsmaatregelen Productonderdelen en installatie-instructies A. Productonderdelen B. InBody App installeren C. InBody H20B koppelen met de InBody App Gewichtsmeting III. InBody Meting A. Voorzorgsmaatregelen B. Meethouding C. Meetinstructies D. Uitleg van de InBody Meetresultaten Problemen oplossen A. Foutmelding B. Eenvoudige problemen oplossen...
  • Page 38: Voorzorgsmaatregelen

    InBody Co., Ltd. is niet aansprakelijk voor incidentele schade of gevolgschade die optreedt. 2. Plaats de InBody op een vlakke en trillingsvrije vloer. Indien u de InBody op een ongelijke vloer plaatst, zoals een tapijt of een matras, kan dit tot onjuiste metingen leiden.
  • Page 39: Productonderdelen

    Voetplaat: Meet het gewicht van de gebruiker. ❺ ❻ Batterij inzet: De InBody H20B werkt op 4 AA-batterijen. Open het klepje om de batterijen in het apparaat te plaatsen. ❼ Achterkant: Open of demonteer uw apparaat niet zelf en probeer niet zelf uw apparaat...
  • Page 40: Inbody App Installeren

    Scan de QR-code hieronder. Schakel voor een Android-telefoon NFC (lezen / schrijven) in en tik op het NFC-merkteken om automatisch naar de downloadpagina van de app te gaan. Zodra de download is voltooid, opent u de InBody App en registreert u zich als ❷ een nieuwe gebruiker.
  • Page 41 II. Productonderdelen en installatie-instructies Houd Bluetooth ingeschakeld om de InBody H20B te gebruiken.
  • Page 42: Inbody H20B Koppelen Met De Inbody App

    II. Productonderdelen en installatie-instructies C. InBody H20B koppelen met de InBody App...
  • Page 43 II. Productonderdelen en installatie-instructies * De InBody H20B verzendt automatisch gegevens naar de InBody App zodra de synchronisatie is voltooid.
  • Page 44: Gewichtsmeting

    Wanneer het apparaat word! gekalibreerd, verschijnt er een scrollende rechthoek op het scherm Wanneer u direct na het meten van het gewicht een meeting met de InBody H20N wilt uitvoeren, draait u aan de draaiknop en vult u uw lichaamslengte in. Vervolgens pakt u de handelektroden vast en neemt u de juiste meethouding aan om de InBody meting uit te voeren.
  • Page 45: Inbody Meting

    IV. InBody meting A.Voorzorgsmaatregelen Voer de meting uit op nuchtere maag. Meet niet direct na het eten. ❶ Meet 's ochtends, indien mogelijk. ❷ Meet na het toiletbezoek. ❸ Meet vóór het sporten. ❹ Meet voordat u gaat douchen, baden of voor een bezoek aan de sauna.
  • Page 46: Meethouding

    IV. lnBody meting B. Meethouding Armen en benen Armen zijn le hoog Armen zijn le laag Armen zijn gestrekt raken elkaar niet Armen zijn gebogen I Houd de handelektroden 'Zorg ervoor dat uw armen uw romp niet raken en zorg ervoor dat uw vast en strek uw armen uit armen van uw lichaam zijn gestrekt.
  • Page 47: Meetinstructies

    IV. InBody Test C. Meetinstructies ❶ Inschakelen: druk op de draaiknop om de InBody aan te zetten. ❷ Invoeren lichaamslengte: druk op de draaiknop om de lichaamslengte in te voeren. Wanneer de InBody aan staat, wordt de lichaamslengte van de vorige gebruiker weergegeven.
  • Page 48 IV. InBody Meting ❸ Start de InBody App: Na het opstarten van de App drukt u op het wijzerplaaticoon aan de onderkant van het hoofdscherm. Stap op de InBody H20B om de meting te starten.
  • Page 49 IV. InBody Meting ❹ Gewichtsmeting en lnBody meting: stap blootsvoets op de voetplaat en ga staan zoals beschreven in de onderstaande afbeelding. Nadat de gewichtsmeting is voltooid, hoort u een piep. Neem de juiste houding aan: houd de handelektroden vast zoals eerder beschreven. De lnBody meting gaat van start.
  • Page 50 IV. InBody Meting ❺ Bekijk Meetresultaten • Automatische synchronisatie van de gegevens vindt plaats tussen de InBody H20B en de InBody App. • Wanneer gekoppeld met de App: Gegevens worden automatisch gesynchroniseerd tussen de InBody H20B en de InBody App.
  • Page 51: Uitleg Van De Inbody Meetresultaten

    IV. InBody Meting D. Uitleg van de InBody Meetresultaten Vetmassa en spiermassa veranderen door voeding en beweging. • Gewicht : Totaal lichaamsgewicht. Gewicht is de totale massa van het menselijk lichaam. Vetpercentage: Totale vetmassa gedeeld door het totale lichaamsgewicht. •...
  • Page 52: Problemen Oplossen

    V. Problemen oplossen A. Foutmelding De InBody geeft een foutmelding weer op het LCD-scherm indien er een storing optreedt. ❶ Foutmeldingen veroorzaakt door onjuiste meethouding Indien de volgende foutmelding verschijnt, controleer dan uw meethouding en probeer het opnieuw. ❷ Foutmeldingen veroorzaakt door een interne storing van de InBody H20B...
  • Page 53: Eenvoudige Problemen Oplossen

    Indien het probleem zich blijft voordoen, neem dan contact met ons op via info.eu@inbody.com voor hulp. Q1. De InBody gaat niet aan nadat ik op de draaiknop heb gedrukt. Dit kan gebeuren als de batterijen leeg zijn. Vervang de batterijen.
  • Page 54: Veel Gestelde Vragen(Faq)

    Houd deze houding aan totdat de test is voltooid. Indien u droge handen en/of voeten heeft, maak deze dan schoon met een InBody Tissue voordat u gaat meten. InBody raadt aan te meten op hetzelfde tijdstip van de dag en onder dezelfde omstandigheden voor nauwkeurige resultaten.
  • Page 55 VI. Veel gestelde vragen (FAQ) Q5. Wat als de gebruiker zijn lengte niet weet? Lengte is belangrijk voor het verkrijgen van nauwkeurige InBody resultaten. Meet de lichaamslengte met een stadiometer. Q6. Indien de dijbenen elkaar of de armen de zijkanten van het lichaam aanraken, heeft dat dan invloed op de meetresultaten? Ja.
  • Page 56: Veiligheidsinformatie

    VII. Veiligheidsinformatie Indicatoren 9-pins seriële poort (female, RS-232C) Veiligheidssymbolen Gevaarlijke hoogspanning Waarschuwing, Opgelet BF type apparatuur Adapter Inschakelen Uitschakelen Enz. Symbolen Europese conformiteit Serial number 1639 0120 0120 Fabricant Direct current Geautoriseerde vertegenwoordiger 0120 0120 Gebruiksaanwijzing in de EUROPESE GEMEENSCHAP Toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelsysteem.Dit symbool geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.
  • Page 57: Specificaties

    VIII. Specificaties Bio-elektrische impedantie (Z) : 10 impedantiemetingen Bio-elektrische worden uitgevoerd met 2 verschillende frequenties (20 impendatieanalyse (BIA) kHz, 100 kHz) middels Direct Segmentale Multi-Frequentie meetitems Bio-elektrische Impedantie Analyse Methode (DSM-BIA) Elektrodenmethode Tetrapolar 8-Punts Elektrodensysteem Direct Segmentale Multi-frequentie Bio-elektrische Meetmethode Impedantieanalyse methode (DSM-BIA) Lichaamssamenstelling Geen empirische schattingen op basis van leeftijd,...
  • Page 58 FCC ID:F6OINBODYH20B FCC statement Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen voor een digitaal apparaat van klasse B, overeenkomstig deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn bedoeld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een residentiële installatie. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen.
  • Page 59 Produktgarantie 제품 보증서 Naam van product InBody H20B Product Nummer Aankoopdatum Plaats van aankoop Deze productgarantie geeft een garantie voor het lnBody-product, zoals hieronder beschreven: 1. Dit product ondergaat een streng beoordelingsproces om kwaliteit te garanderen 2. De garantieperiode van dit product volgt het garantieperiode-beleid van de fabrikant.
  • Page 61 H20B Bedienungsanleitung Deutsch InBody970 Bedienungsanleitung – Anleitung zur Messhaltung und Konfiguration Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des InBody970 entschieden haben. In dieser Bedienungsanleitung werden alle Funktionen des InBody970 ausführlich und verständlich beschrieben. Bitte lesen Sie sie vor Verwendung und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf.
  • Page 63 Zustimmung von InBody Co., Ltd und unter Einhaltung der Urheberrecht- Gesetze erlaubt. Diese Bedienungsanleitung kann Rechtschreibfehler enthalten und ihr Inhalt kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. InBody Co., Ltd haftet nicht für Fehler, Schäden oder Folgeschäden aus der Tatsache, dass der Inhalt der Bedienungsanleitung nicht beachtet wird.
  • Page 64 InBody-Messhaltung Strecken Sie Ihre Arme aus. Vermeiden Sie den Kontakt mit Ihrer Taille. Legen Sie Ihre Daumen auf die runden Elektroden. Stellen Sie Ihre Fersen auf die hinteren Fußelektroden.
  • Page 65 Inhoud Vorsichtsmaßnahmen Produktkomponenten und Einrichtungsanweisungen A. Produktkomponenten B. Installation der InBody App C. Koppeln der InBody H20B mit der InBody App III. Gewichtsmessung InBody-Messung A. Vorsichtsmaßnahmen B. Messhaltung C. Messanweisungen D. Erklärung der Messparameter Fehlerbehebung A. Fehlermeldung B. Behebung einfacher Probleme Häufig gestellte Fragen (FAQ)
  • Page 66: Vorsichtsmaßnahmen

    Gerät nicht verwenden. InBody Co., Ltd. haftet nicht für Neben- oder Folgeschäden. 2. Stellen Sie Ihr InBody-Gerät auf eine ebene Fläche. Wenn Sie Ihr InBody-Gerät auf einen unebenen Boden wie einen Teppich oder eine Matte stellen, kann dies zu verfälschten Messergebnissen führen.
  • Page 67: Produktkomponenten Und Einrichtungsanweisungen

    : Der Benutzer steht auf dem Gerät und stellt die Fersen auf die hinteren Elektroden. ❺ Fußplatte : Misst das Gewicht des Benutzers. Batteriefach: Der InBody H20B wird mit 4 AA-Batterien betrieben. Öffnen Sie die ❻ Abdeckung, um die Batterien in das Batteriefach einzulegen. ❼ Rückseite : Öffnen oder zerlegen Sie das Gerät nicht und versuchen Sie nicht Ihr...
  • Page 68: Installation Der Inbody App

    II. Produktkomponenten und Einrichtungsanweisungen B. Installation der InBody App Laden Sie die InBody App vor der ersten Messung aus dem iPhone App Store ❶ (ab iOS 8) oder Google Play Store (ab Andriod 5.0) herunter und installieren Sie diese. Oder Scannen Sie den QR-Code auf dieser Seite.
  • Page 69 II. Produktkomponenten und Einrichtungsanweisungen Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone, um die InBody H20B zu verwenden.
  • Page 70: Koppeln Der Inbody H20B Mit Der Inbody App

    II. Produktkomponenten und Einrichtungsanweisungen C. Koppeln der InBody H20B mit der InBody App...
  • Page 71 II. Produktkomponenten und Einrichtungsanweisungen * Die InBody H20B überträgt die Daten nach dem Abschluss der Synchronisierung automatisch in die InBody App.
  • Page 72: Gewichtsmessung

    III.Gewichtsmessung Um nur das Gewicht zu messen, ❶ Tippen Sie auf die Fußplatte, um die Wiegefunktion einzuschalten und betreten Sie die Fußplatte, wenn 0.0 auf dem Bildschirm angezeigt wird. ❷ Ein "Piepton" zeigt an, wann die Messung abgeschlossen ist. Die Stromversorgung wird automatisch ausgeschaltet, sobald Sie von der Fußplatte absteigen.
  • Page 73: Inbody-Messung

    IV. InBody-Messung A.Vorsichtsmaßnahmen Essen Sie nicht unmittelbar vor der InBody-Messung. ❶ Führen Sie wenn möglich die Messung morgens durch. ❷ Führen Sie die Messung nach dem Toilettengang durch. ❸ Führen Sie die Messung vor dem Training durch. ❹ Führen Sie die Messung vor dem Duschen, Baden oder Saunagang durch.
  • Page 74: Messhaltung

    IV. InBody-Messung B. Messhaltung Arme und Beine Arme zu hoch Arme zu niedrig Arme sind ausgestreckt berühren sich nicht Arme sind gebeugt Halten Sie die Ihre Arme dürfen den Rumpf nicht berühren. Stellen Sie sicher, dass Ihre Handelektroden und strecken Arme ausgestreckt sind.
  • Page 75: Messanweisungen

    ❶ Einschalten: Drücken Sie den Drehknopf, um das Gerät einzuschalten ❷ Körpergröße eingeben: Drehen Sie am Drehknopf, um die Körpergröße einzugeben Wenn der InBody an ist, wird die Größe des vorherigen Benutzers angezeigt. Achten Sie darauf, während der Eingabe nicht auf die Fußplatte zu drücken.
  • Page 76 IV. InBody-Messung ❸ Öffnen Sie die InBody App: Starten Sie die InBody-Messung über die InBody App Stellen Sie sich auf die InBody H20B, um mit der InBody-Messung zu beginnen.
  • Page 77 Halten Sie die Handelektroden wie zuvor beschrieben. Nach Abschluss der Gewichtsmessung ertönt zweimal ein Piepton und die InBody-Messung wird gestartet. Die InBody-Messung dauert ca. 10 Sekunden und wird mit einem akustischen Signal beendet. Sobald "End" auf dem Bildschirm angezeigt wird, können Sie von der Fußplatte absteigen.
  • Page 78 Um das Gerät sofort nach der Verwendung auszuschalten, halten Sie den Drehknopf gedrückt. • Wenn die InBody H20B mit der App verbunden ist: Die Daten werden automatisch zwischen der InBody H20B und der InBody App synchronisiert.
  • Page 79: Erklärung Der Messparameter

    IV. InBody-Messung D. Erklärung der Messparameter Körperfettmasse und Muskelmasse verändern sich durch Bewegung und Ernährung. • Körpergewicht : Gesamtkörpermasse Das Körpergewicht ist die Gesamtmasse des menschlichen Körpers. • Körperfett in %: Gesamtfettmasse/Gesamtkörpergewicht Der Körperfettanteil einer Person ist die Gesamtfettmasse geteilt durch die Gesamtkörpermasse der Person.
  • Page 80: Fehlerbehebung

    V. Fehlerbehebung A. Fehlermeldung Die InBody H20B zeigt eine Fehlermeldung "Error" auf dem LCD-Display an, wenn eine Störung auftritt. ❶ Fehlermeldungen durch falsche Messhaltung Wenn die folgenden Fehlermeldungen erscheinen, ziehen Sie die Socken oder Strümpfe nicht an. Überprüfen Sie Ihre Messhaltung und versuchen Sie es erneut.
  • Page 81 V. Fehlerbehebung B. Lösen einfacher Probleme Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an InBody. F1. Das Gerät schaltet sich nach dem Drücken des Drehknopfes nicht ein. Dies kann passieren, wenn die Batterien leer sind. Tauschen Sie die Batterien aus.
  • Page 82: Häufig Gestellte Fragen (Faq)

    18 - 28% > 28% (Gilt für Personen über 18 Jahren) F4. Was bedeutet das InBody-Ranking? Ihr lnBody-Ranking basiert auf einer Formel, die Ihr Gewicht, Ihre Muskelmasse und Ihre Körperfettmasse vergleicht. Eine Person mit einem hohen Körperfettanteil würde eine niedrigere Punktzahl haben als eine Person mit einem niedrigeren...
  • Page 83 F7. Wie kann man erreichen, dass die Ergebnisse länger auf dem Bildschirm bleiben? Die Ergebnisse der InBody-Messung werden 100 Sekunden lang auf dem LCD- Display angezeigt. Wenn Sie sie für einen längeren Zeitraum sehen möchten, drehen Sie den Drehknopf...
  • Page 84: Sicherheitsinformationen

    VII. Sicherheitsinformationen Kennzeichen 9-poliger serieller Anschluss (RS-232C, Buchse) Sicherheitssymbole Gefährliche Hochspannung Achtung, Vorsicht Anwendungsteil vom Typ BF Netzteil Eingeschaltet Ausgeschaltet Weitere Symbole CE-Konformität Seriennummer 1639 0120 0120 Hersteller Gleichspannung Bevollmächtigter Vertreter in der 0120 0120 Bedienungsanleitung EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFT Anwendung in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit separater Abfallentsorgung.
  • Page 85: Technische Daten

    VIII. Technische Daten Bioelektrische Impedanzanalyse Analyse (BIA): Es werden 10 Impedanzmessungen mit zwei Technologie Bioelektrische verschiedenen Frequenzen (20 kHz, 100 kHz) in jedem Impedanzanalyse (BIA) der fünf Körpersegmente (rechter Arm, linker Arm, Rumpf, rechtes Bein, linkes Bein) durchgeführt. Tetrapolare 8-Elektroden-Messung mit Daumen- Elektrodenmethode Elektroden Direkt-segmentale mehrfrequente bioelektrische...
  • Page 86 FCC ID:F6OINBODYH20B FCC statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 87 • Ausfall und / oder Beschädigung durch eine Naturkatastrophe. • Ausfall und / oder Beschädigung durch Stromausfall. 5. Die Garantie erlischt, wenn: • die InBody H20B von nicht autorisiertem Personal zerlegt, geöffnet, demontiert oder repariert wird. 6. Dienstleistungen sind nach Ablauf der Garantiezeit kostenpflichtig.
  • Page 89 H20B Manuale utente Italiano InBody970 Manuale per l’utilizzatore "Grazie per aver acquistato InBody970. Questo manuale descrive tutte le funzionalità dell’InBody970 in modo dettagliato e semplice. Si prega di leggerlo prima dell'uso e conservarlo in un luogo sicuro. Seguendo correttamente queste istruzioni sarai in grado di...
  • Page 91 Visitare il nostro sito Web www.inbodyitalia.it per visualizzare e scaricare ulteriori informazioni sulle fun- zioni di InBody H20B, la spiegazione del Referto e altro. InBody Co., Ltd si riserva il diritto di modificare l'aspetto, le specifiche e così via di InBody H20B per migliorare la qualità del prodotto, senza preavviso per motivi di miglioramento delle prestazioni.
  • Page 92 InBody Test Postura Stendere le braccia. Evitare il contatto con i fianchi. Impugnare l'elettrodo della mano in modo che le quattro dita avvolgano la superficie inferiore e posizionare i pollici sugli elettrodi ovali. Posiziona il tallone sugli elettrodi posteriori e la pianta del piede su...
  • Page 93 Contenuti Precauzioni Componenti e installazione del prodotto A. Componenti del prodotto B. Installazione InBody App C. Connessione InBody H20B e registrazione dell'utilizzatore con l'app InBody III. Misurazione del peso InBody Test A. Passi precauzionali B. Posizionamento per il Test C. Istruzioni per il Test D.
  • Page 94: Precauzioni

    3. Tenere il dispositivo InBody lontano da altri dispositivi elettronici durante il test. Potrebbe causare errori. 4. Nel caso di utilizzo di InBody da parte di un soggetto con una malattia infettiva o contagiosa, pulire il dispositivo con un panno morbido o con salviette imbevute di alcol etilico prima dell'uso.
  • Page 95: Componenti E Installazione Del Prodotto

    L'utente sale sulla pedana e posiziona i talloni sugli elettrodi posteriori. Pedana: Misura il peso dell'utente. ❺ ❻ Inserto InBody H20B accetta 4 batterie AA, aprire il coperchio per inserire le batterie: batterie. ❼ Coperchio: Non aprire, smontare o tentare di riparare il dispositivo.
  • Page 96: Installazione Inbody App

    II. Componenti e installazione del prodotto B. Installazione InBody App Scaricare e installare l'App InBody da iPhone App Store o Google Play Store ❶ prima del test. (IOS 8, o più recente. Andriod 5.0, o più recente) Oppure Eseguire la scansione del codice QR qui sotto. Per un telefono Android, accendere NFC (lettura / scrittura) e toccare il punto NFC per passare alla pagina di download della APP automaticamente.
  • Page 97 II. Componenti e installazione del prodotto Tenere il Bluetooth acceso per utilizzare l'InBody H20B.
  • Page 98: Connessione Inbody H20B E Registrazione Dell'utilizzatore Con L'app Inbody

    II. Componenti e installazione del prodotto C. Connessione InBody H20B e registrazione dell'utilizzatore con l'App InBody...
  • Page 99 II. Componenti e installazione del prodotto * L'InBody H20B trasferisce automaticamente i dati all'InBody App quando la sincronizzazione è completa.
  • Page 100: Misurazione Del Peso

    Quando il dispositivo viene calibrato, apparirà un rettangolo scorrevole sullo schermo. Se si desidera effettuare il test con InBody H20B subito dopo la misurazione del peso, girare la manopola e inserire l'altezza. Quindi, impugnare gli elettrodi e mantenere la corretta postura per effetture il test InBody.
  • Page 101: Inbody Test

    IV. InBody Test A. Passi precauzionali Non mangiare immediatamente prima di effettuare il test InBody. ❶ Effettuare il test di mattina, se possible. ❷ Effetuare il test dopo essere andati al bagno. ❸ Effettuare il test prima allenarsi. ❹ Effettuare il test prima di fare la doccia, il bagno o la sauna.
  • Page 102: Posizionamento Per Il Test

    IV. InBody Test B. Posizionamento per il Test Braccia e gambe non Le braccia sono Le braccia sono Braccia tese si toccano troppo alte troppo basse Braccia piegate Le braccia non devono toccare il corpo e devono essere distese, è...
  • Page 103: Istruzioni Per Il Test

    IV. InBody Test C. Istruzione per il Test ❶ Accensione: premere la manopola per accendere l'apparecchio. ❷ Inserire l'altezza e premere la manopola per inserire l'altezza. Quando l'apparecchio è acceso, viene visualizzata l'altezza del dell'utente precedente. Assicurarsi di non esercitare alcuna pressione sulla pedana mentre si utilizza...
  • Page 104 IV. InBody Test ❷ Aprire l'InBody App: avviare il test InBody attraverso l'applicazione. Premere l'icona nella parte inferiore della schermata principale. Salire sull'InBody H20B per iniziare il test.
  • Page 105 Impugnare gli elettrodi come precedentemente descritto. Dopo aver terminato la misurazione del peso, vengono emessi due segnali acustici e il test di InBody si avvierà. Il test viene eseguito in circa 10 secondi ed è finito quando viene emesso il segnale acustico.
  • Page 106 IV. InBody Test ❹ Controllo dei risultati • I dati verranno automaticamente sincronizzati tra il l'InBody H20B e InBody App.
  • Page 107: Interpretazione Dei Risultati Inbody Test

    IV. InBody Test D. Interpretazione dei risultati InBody Test La massa grassa e muscolare possono variare grazie a una dieta corretta e all'esercizio fisico. • Peso: Massa corporea totale. Il peso è la massa totale del corpo umano. • Percentuale di grasso corporeo: massa grassa totale diviso per il peso corporeo.
  • Page 108: Risoluzione Dei Problemi

    V. Risoluzione dei problemi A. Messaggio di errore L'InBody visualizza un messaggio di errore sullo schermo LCD in caso di problemi. ❶ Messaggi di errore causati da errata postura durante il test Se compare il seguente messaggio di errore, controllare la postura e riprovare.
  • Page 109: Soluzione Dei Problemi

    Se il problema ancora persiste, contattaci all'indirizzo assistenza@inbodyitalia.it per assistenza. Q1. L' InBody non si accende dopo aver premuto la manopola. Questo può accadere quando le batterie sono scariche. Sostituire le batterie. Questo può accadere quando le batterie non sono inserite correttamente. Inserire le batterie in modo che positivo (+) e negativo (-) siano allineati correttamente.
  • Page 110: Domande Frequenti (Faq)

    (maggiori di 18 anni) Q4.Cosa significa il valore del punteggio InBody? Il tuo punteggio InBody è basato su una formula che mette a confronto il peso, la massa muscolare, e la massa di grasso corporeo. Una persona con una percentuale di grasso corporeo elevato avrà...
  • Page 111 VI. Domande frequenti (FAQ) Q5. Che cosa succede se l'utente non conosce la sua altezza? L'altezza è importante per ottenere precisi risultati con l' InBody test. Misurare il soggetto con uno statimetro per avere risultati precisi. Q6. Se le cosce o le ascelle si toccano il risultato del Test potrebbe essere influenzato? Si.
  • Page 112: Altri

    Vll. Altri Indicatori Porta seriale a 9 pin (Femmina, RS-232C) Simboli Sicurezza Pericolo di Alta Tensione Attenzione, Cautela Tipo di apparecchiatura BF 4 / 3.34A 4 / 3.34A Adattatore 4 / 3.34A 4 / 3.34A Accensione 4 / 3.34A Spegnimento 4 / 3.34A 4 / 3.34A Simboli Etc.
  • Page 113: Specifiche Tecniche

    VIIl. Specifiche tecniche Impedenza biolettrica (Z): vengono rilevate 10 misurazioni Impedenza bioelettrica impedenziometriche utilizzando due (2) diverse frequenze (20kHz, (BIA) 100kHz) in ciascuno dei 5 segmenti corporei (braccio destro, braccio Valori misurati sinistro, tronco, gamba destra, gamba sinistra). Sistema elettrodi Metodo tetrapolare con 8-punti tattili Metodo di calcolo Nessuna stima empirica in base a età, sesso, etnia, prestanza...
  • Page 114: Garanzia Di Prodotto

    2. Il periodo di garanzia di questo prodotto segue la politica periodo di garanzia del produttore. 3. In caso di malfunzionamento del prodotto in condizioni di uso normale, InBody provvederà alla riparazione, gratuitamente durante il periodo di garanzia.
  • Page 115 FCC ID:F6OINBODYH20B FCC statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 117 H20B Manuel d'utilisation Français Manuel utilisateur de l’InBody970: guide et configuration de la mesure et de la posture de test Merci d'avoir acheté l'InBody970. Ce manuel utilisateur décrit clairement et en détails toutes les fonctionnalités de l’InBody970. À lire avant utilisation et à conserver dans un endroit sûr. En suivant correctement ces instructions, vous serez en mesure d’utiliser l'InBody970 de manière...
  • Page 119 La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce manuel est interdite sans l'accord écrit préalable d'InBody Co., Ltd conformément aux lois sur les droits d'auteur. Ce manuel peut contenir des erreurs typographiques, et son contenu peut être modifié sans préavis. InBody Co., Ltd ne peut être tenu responsable de toute erreur, incident ou dommage consécutif résultant du non-respect du contenu du...
  • Page 120 Posture du test InBody Tendez vos bras. Évitez tout contact avec votre taille. Mettez votre pouce sur les électrodes rondes. Placez votre talon à l'extrémité des électrodes de talon et laissez le reste de votre pied pointer vers l'avant.
  • Page 121 Précautions Éléments de composition du produit et instructions de configuration A. Éléments de composition du produit B. Installation de l'application InBody C. Couplage de l'InBody H20B avec l'application InBody III. Mesure du poids Le test InBody A. Mesures de précaution B.
  • Page 122: Précautions

    équipement. InBody Co., Ltd. n'est pas responsable des dommages accessoires ou indirects qui se produiraient. 2. Placer l'InBody sur un sol plat et sans vibration. Le placer sur un sol inégal, comme un tapis ou un matelas, peut entraîner des mesures incorrectes. Pour un stockage à long terme, retirer la batterie et la placer sur une surface plane.
  • Page 123: Éléments De Composition Du Produit Et Instructions De Configuration

    électrodes arrières. ❺ Repose-pieds : mesure le poids de l'utilisateur. ❻ Cavité pour piles : l'InBody H20B utilise 4 piles AA, ouvrir le couvercle pour insérer les piles. ❼ Capot arrière: ne pas ouvrir, démonter ou essayer de réparer l’appareil soi-même.
  • Page 124: Installation De L'application Inbody

    Scanner le QR code ci-dessous. Pour un téléphone Android, activer NFC (lecture / écriture) et appuyer sur la marque NFC pour accéder automatiquement à la page de téléchargement de l'application. Une fois le téléchargement terminé, ouvrir l'application InBody et vous enregistrer ❷ en tant que nouvel utilisateur.
  • Page 125 II. Éléments de composition du produit et instructions de configuration Garder le Bluetooth activé pour utiliser l'InBody H20B.
  • Page 126: Couplage De L'inbody H20B Avec L'application Inbody

    II. Éléments de composition du produit et instructions de configuration C. Couplage de l'InBody H20B avec l'application InBody...
  • Page 127 II. Éléments de composition du produit et instructions de configuration * L'InBody H20B envoie automatiquement les données à l'InBody App une fois que la synchronisation est terminée.
  • Page 128: Mesure Du Poids

    Quand l’appareil est en pleine calibration, un rectangle défilant apparaît à l’écran. Si vous souhaitez faire un test juste après la mesure du poids, tourner la molette et entrer votre taille. Puis, saisir la poignée des électrodes à main et rester debout sur le repose-pieds pour effectuer le test InBody.
  • Page 129: Le Test Inbody

    IV. Le test InBody A. Mesures de précaution Prendre la mesure à jeun. Ne pas faire de mesure directement après avoir mangé. ❶ Mesurer le matin, si possible. ❷ Mesurer après être allé aux toilettes, ❸ Mesurer avant de faire de l'exercice.
  • Page 130: La Posture De Test

    IV. Le test InBody B. La posture de test Vos bras et jambes ne Vos bras sont trop Vos bras sont trop Vos bras sont tendus haut se touchent pas Vos bras sont pliés Tenir la poignée des Vos bras ne doivent pas toucher votre taille. Veiller à ce que vos bras électrodes à...
  • Page 131: Instructions De Test

    IV. Le test InBody C. Instructions de test ❶ Mise en marche : appuyer sur la molette pour mettre l'InBody en marche. ❷ Entrer votre taille: appuyer sur la molette pour entrer votre taille. Lorsque l’appareil est sous tension, la taille du précèdent utilisateur s’affiche.
  • Page 132 IV. Test InBody ❸ Ouvrir l'application InBody : Lancer la mesure InBody via l'application. Monter sur l'InBody H20B pour commencer la mesure.
  • Page 133 Tenir les électrodes à main comme précédemment indiqué. A la fin de la mesure du poids un « Bip » retentit et le test InBody commence. Le test dure environ 10 secondes et se termine quand le son « tu-lu-lu » retentit. Une fois que «...
  • Page 134 • Lorsqu'ils ne sont pas synchronisés avec l'application : tourner le cadran pour agrandir les résultats. Les résultats s'affichent pendant 100 secondes après la fin d'un test InBody. Si l'appareil n'est pas utilisé dans ce laps de temps, il s'éteint. Pour éteindre l'appareil immédiatement après utilisation, appuyer et maintenir la molette.
  • Page 135: Comprendre Les Résultats Inbody

    IV. Test InBody D. Comprendre les résultats InBody La masse grasse et la masse musculaire évoluent grâce au régime alimentaire et à l'exercice physique. • Poids : Poids corporel total • Taux de Graisse Corporelle : : il s'agit de la masse grasse totale divisée par le poids total du corps de la personne.
  • Page 136: Dépannage

    V. Dépannage A. Messages d'erreur L'InBody affiche un message d'erreur sur l'écran LCD en cas de dysfonctionnement. ❶ Messages d'erreur en raison d'une posture de test incorrecte Si les messages d'erreur suivants apparaissent, vérifier la posture et essayer à nouveau.
  • Page 137: Résolution De Problèmes Simples

    Si le problème persiste, veuillez nous contacter à l'adresse suivante: info.eu@inbody.com pour de l'aide. Q1. L'InBody ne s'allume pas après avoir appuyé sur le bouton. Cela peut se produire lorsque les piles sont vides. Dans ce cas, remplacer les piles.
  • Page 138: Foire Aux Questions (Faq)

    Si vous avez des mains ou des pieds secs, les essuyer avec les lingettes InBody avant le test. InBody recommande de faire les tests à la même heure et le même jour de la semaine dans les mêmes conditions pour une plus grande précision.
  • Page 139 Q7. Comment faire en sorte que les résultats restent plus longtemps à l'écran? Les résultats InBody sont affichés sur l'écran LCD pendant 100 secondes. Si vous voulez les voir plus longtemps, tourner la molette.
  • Page 140: Spécifications

    VII. Spécifications Indicateurs Port série PC à 9 broches (femelle, RS-232C) Symboles de sécurité Haute tension dangereuse Attention, Mise en garde Équipement de type BF Adaptateur Allumer Éteindre Etc. Symbols Conformité européenne Numéro de série 1639 0120 0120 Fabricant Courant continu Représentant autorisé...
  • Page 141 VIII. Specificaties Impédance bioélectrique (Z) : 10 mesures d'impédance sont effectuées en utilisant deux (2) fréquences différentes (20kHz, Technologie 100kHz) pour chacun des cinq (5) segments (bras droit, bras gauche, corps, jambe droite, jambe gauche). Méthode d'électrodes Électrodes tactiles tétrapolaires à 8 points Méthode de calcul de la Aucune estimation empirique composition corporelle...
  • Page 142 ID (identifiant) CFR : F6OINBODYH20B Déclaration CFR Cet appareil a été testé et respecte les limitations d'un appareil numérique de classe B, selon la section 15 des règlements de la CFR. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de fréquences radio.
  • Page 143: Garantie Du Produit

    Numéro du produit Date d’achat Lieu d’achat Cette garantie produit donne une assurance, pour les produits InBody, comme indiquée ci-dessous: 1. Ce produit est soumis à un procédure d'examens stricte pour garantir le contrôle de la qualité. 2. La période de garantie de ce produit suit la politique du fabricant sur la période de garantie.
  • Page 145 Gracias por adquirir el InBody H20B. Este manual del usuario describe todas las características de InBody H20B en detalle y de manera fácil. Lea antes de usar y guárdelo en un lugar seguro. Siga correctamente las instrucciones para utilizar el InBody H20B de forma más segura y eficaz.
  • Page 147 La reproducción, adaptación o traducción de este manual está prohibida sin el consentimiento previo y por escrito de InBody Co., Ltd. en virtud de las leyes de derechos de autor. Este manual puede presentar errores tipográficos, y su contenido puede modificarse sin aviso previo. InBody Co., Ltd. no será responsable de ningún error, incidente o daño que sea consecuencia del incorrecto cumplimiento del manual de usuario.
  • Page 148 Postura para la Prueba InBody Extienda los brazos. Evite el contacto con la cintura. Ponga el dedo pulgar sobre los electrodos redondos. Coloque el talón en el extremo de los electrodos para los talones, con el pie apuntando hacia delante.
  • Page 149 Índice Precauciones Componentes del producto e instrucciones de montaje A. Componentes del Producto B. Instalación de la Aplicación InBody C. Emparejamiento de InBody H20B con la Aplicación InBody Medición del peso III. Prueba InBody A. Medidas de Precaución B. Postura para la Prueba C.
  • Page 150: Precauciones

    InBody Co., Ltd. no se hace responsable de ningún daño fortuito o consecuente que ocurra. 2. Coloque el InBody sobre un suelo plano y sin vibraciones. La colocación sobre un suelo irregular, como una alfombra o un colchón, puede dar como resultado medidas incorrectas.
  • Page 151: Componentes Del Producto

    II. Componentes del producto A. Componentes del producto Componentes del producto: InBody H20B, Manual de Usuario, pilas AA 4 ea ❸ Electrodos de manos ❻ Compartimento ❶ Pantalla para las pilas ❷ Selector ❹ Electrodos de pies ❼ Cubierta posterior ❺...
  • Page 152: Instalación De La Aplicación Inbody

    II. Componentes del producto B. Instalación de la Aplicación InBody Descargue e instale la aplicación InBody del iPhone App Store o de Google Play ❶ Store antes de hacer la prueba.(iOS 8 o posterior.Android 5.0 o posterior.) Escanee el código QR mostrado a continuación. En el caso de un teléfono Android, active la conexión NFC (Lectura/Escritura) y toque la marca NFC para dirigirse a la página...
  • Page 153 II. Componentes del Producto Mantenga encendida la conexión Bluetooth para usar el InBody H20B.
  • Page 154: Emparejamiento De Inbody H20B Con La Aplicación Inbody

    II. Componentes del producto C. Emparejamiento de InBody H20B con la aplicación InBody...
  • Page 155 II. Componentes del Producto * El InBody H20B transferirá datos de forma automática a la aplicación InBody en cuanto se complete la sincronización.
  • Page 156: Medición Del Peso

    Si quiere efectuar la prueba en el InBody H20B inmediatamente después de pesarse, gire el selector e introduzca la altura. Después, sujete los electrodos de las manos y manténgase de pie con la postura correcta para efectuar la Prueba InBody.
  • Page 157: Prueba Inbody

    IV. Prueba InBody A. Medidas de Precaución No coma justo antes de efectuar una prueba en el InBody. ❶ Haga la prueba por la mañana, siempre que sea posible. ❷ Haga la prueba después de ir al baño. ❸ Haga la prueba antes de hacer ejercicio.
  • Page 158: Postura Para La Prueba

    IV. Prueba InBody B. Postura para la Prueba Los brazos y las Los brazos están Los brazos están Los brazos están piernas no están demasiado altos demasiado bajos extendidos tocándose. Los brazos están doblados No deje que los brazos toquen el vientre y asegúrese de que los brazos Sujete los electrodos para las están extendidos desde el cuerpo, y lleve ropa ligera con mangas.
  • Page 159: Instrucciones Para La Prueba

    IV. Prueba InBody C. Instrucciones de la prueba ❶ Encienda el dispositivo: Presione el selector para encender el dispositivo. ❷ Introduzca la atura: Gire el selector para introducir la altura. Cuando el equipo se enciende, se muestra la altura del usuario anterior.
  • Page 160 IV. Prueba InBody ❸ Abra la aplicación InBody: Después de abrir la aplicación, presione el ícono del Dial que se muestra en parte inferior de la pantalla principal. Párese en el InBody H20B para iniciar la prueba.
  • Page 161 La Prueba dura alrededor de 10 segundos y finaliza cuando un “lu-lu-lu” suena. Cuando “End” aparece en la pantalla, bájese de la plataforma. Si las palmas y/o suelas están secas o presentan callosidades, puede presentar problemas para la prueba. Limpie las manos y pies con una Toalla InBody para resultados más precisos.
  • Page 162 • Cuando no está sincronizado con la aplicación: gire el selector para ver los resultados. Los resultados se mostrarán por 100 segundos después de terminada la Prueba InBody. Si el dispositivo no se utiliza dentro de ese periodo de tiempo, se apagará. Para apagar el equipo inmediatamente después de usarlo, mantenga presionado el selector.
  • Page 163: Entendiendo Los Resultados Inbody

    IV. Prueba InBody D. Entendiendo los Resultados InBody La masa grasa y la masa muscular del cuerpo cambian con la dieta y con el ejercicio. • Peso : Masa corporal total El peso es la masa total del cuerpo humano.
  • Page 164: Solución De Problemas

    V. Solución de Problemas A. Mensaje de Error El InBody muestra un mensaje de error en la pantalla LCD si ocurre alguna alteración. ❶ Mensajes de error causados por una postura de prueba incorrecta. Si aparecen los siguientes mensajes de error, compruebe su postura de prueba y vuelva a intentarlo.
  • Page 165: Resolución De Problemas Sencillos

    V. Solución de Problemas B. Resolución de problemas sencillos Si el problema continúa, contacte con nosotros en soportemx@inbody.com para recibir ayuda. P1. El dispositivo no enciende después de presionar el selector. Eso puede ocurrir cuando las pilas están gastadas. Sustituya las pilas.
  • Page 166: Preguntas Frecuentes

    Asegúrese de que las manos y los pies estén en contacto con los electrodos correctamente. Mantenga esta postura hasta que se complete la prueba. Si tiene las manos y/o los pies secos, límpielos con un pañuelo InBody antes de efectuar la prueba. InBody recomienda hacer la prueba a las mismas horas del día, con las mismas condiciones, para conseguir mayor precisión.
  • Page 167 P7. ¿Cómo se consigue que los resultados se mantengan en pantalla durante más tiempo? Los resultados de la Prueba InBody se muestran en la pantalla LCD durante 100 segundos. Si desea verlos durante un periodo de tiempo más largo, gire el selector.
  • Page 168 VIl. Otros Información de seguridad Símbolos de seguridad Advertencia, Cuidado Equipo tipo BF 4 / 3.34A Símbolos Etc. Conformidad europea Número de serie 0120 0120 4 / 3.34A Fabricante Corriente continua Representante autorizado en la 0120 Instrucciones de operación 0120 COMUNIDAD EUROPEA Eliminación del equipamiento eléctrico y electrónico antiguo (Se aplica en la Unión Europea y otros países europeos con sistemas de recogida de residuos por...
  • Page 169: Vlll. Especificaciones

    VIIl. Especificaciones Impedancia bioeléctrica (Z) : se toman 10 mediciones de impedancia Elementos de medición usando dos (2) frecuencias diferentes (20 kHz, 100 kHz) en cada Impedancia (BIA) una de los cinco (5) segmentos (brazo derecho, brazo izquierdo, Elementos de medición tronco, pierna derecha, pierna izquierda) Método de Electrodos Sistema tetrapolar de electrodos de 8 puntos táctiles...
  • Page 170 Declaración FCC Este equipo ha sido sometido a ensayo y se ha comprobado que cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, conforme a la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a las interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Page 171 1. This product undergoes a strict review process to ensure quality control 2. The warranty period of this product follows the warranty period policy of the manufacturer. 3. If the product malfunctions under normal use, InBody will repair it, free of charge during the warranty period.
  • Page 172 InBody HQ [KOREA] InBody Co., Ltd. 625, InBody Bldg., Eonju-ro, Gangnam-gu, Seoul 06106 Republic of Korea TEL: +82-2-501-3939 FAX : +82-2-578-5669 Customer Center: 1899-5841 Website: inbody.com E-mail: info@inbody.com InBody USA [USA] Biospace Inc. dba InBody 13850 Cerritos Corporate Dr. Unit C Cerritos, CA 90703 USA TEL: +1-323-932-6503 FAX : +1-323-952-5009 Website: inbodyusa.com/ E-mail: info.us@inbody.com...
  • Page 174 © 2021 InBody Co., Ltd. All rights reserved. IM-EU-G5-A-211026...

Table of Contents