Page 1
SOLID STEEL Asennus- ja käyttöohje Monterings- och bruksanvisning Paigaldus- ja kasutusjuhend Assembly and operating instructions Lue ohjeet huolella ennen kaasugrillin kasaamista ja käyttöönottoa. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. För säkerhetskull, läs bruksanvisningar före montaget eller innan gasgrillen tas i bruk. Spara manualen för senare bruk. Vennligst les bruksanvisningen før montering og før gassgrillen tas i bruk.
Page 2
Tack att du valt Rebel. Vi önskar att du har mycket nöje med din Rebel gasgrill. För att vi skall kunna betjäna dig bättre och ge dig personliga specialerbjudanden, önskar vi att du skulle registrera din grill. För registrering behöver du grillens serienummer som hittas på innesidan av grillens dörr.
11.3 Grillin muut osat ....................28 11.4 Grillin polttimet .....................28 11.5 Grillin varastointi...................29 11.6 Grillin sisätiloissa säilytettävät osat .............30 11.7 Kaasupullon varastointi ................30 TAKUU JA TAKUUASIOIDEN KÄSITTELY ..........30 12.1 Takuu ......................30 12.2 Takuuasioiden käsittely.................31 VIANHAKUOPAS...................32 MAAHANTUOJAN YHTEYSTIEDOT............32 ALLMÄN RÅD ....................33 www.rebel.fi...
Page 4
GRILLENS VARNING OCH SÄKERHETSRÅD..........33 TEKNISK INFORMATION ................34 FÖRE GRILLENS ANVÄNDNING..............34 18.1 Gasflaska, gasslang och regulator ..............34 18.2 Gasflaskas montering ..................34 18.3 Gasflaskans lossning ..................34 18.4 Grillens inkörande ..................34 18.5 Läckagetest .....................35 18.6 Följande delar skall kontrolleras..............35 18.7 Gör läckagetesten enligt följande råd ............35 GRILLENS ANVÄNDNING................35 19.1 Tändning med batteridriven piezo-tändaren ..........35 19.2 Manuell tändning, om batteridriven piezo inte fungerar......35...
Page 5
37.3 Grilli muud osad ....................57 37.4 Grilli põletid ....................58 37.5 Grilli säilitamine.....................59 37.6 Grilli siseruumides säilitatavad osad ............59 37.7 Gaasiballooni säilitamine ................60 GARANTII JA GARANTIIPROBLEEMIDE LAHENDAMINE....60 38.1 Garantii......................60 38.2 Garantiiasjade korraldamine ...............60 VEAOTSING....................61 GENERAL INSTRUCTIONS ................62 BARBECUE-RELATED WARNINGS AND SAFETY INSTRUCTIONS ...62 www.rebel.fi...
Page 6
TECHNICAL SPECIFICATIONS ..............63 BEFORE USING THE BARBECUE...............63 43.1 Gas cylinder, gas hose, pressure regulator ..........63 43.2 Gas cylinder installation................63 43.3 Gas cylinder removal..................64 43.4 Prior to first use .....................64 43.5 Leak test......................64 43.6 Always check the following when carrying out a leak test......64 43.7 Carry out leak testing as follows..............64 USING THE BARBECUE ................64 44.1 Ignition by battery operated piezo-igniter...........64...
Fjern all emballasjen nøye før montering. La ikke barn leke med emballasjen. Før du begynner monteringen av grillen, kontrollere at du har alle delene mot delelisten og at de er uten skade. Om det finnes skadde deler eller deler som mangler, kontakte importøren. www.rebel.fi...
Monter grillen i den rekkefølgen som er vist, i bra belysning og på rent slett underlag. Monter ikke grillen på en terrasse da deler kan falle under terrassen. Delene kan ha skarpe kanter. Bruk hansker under monteringen. Vær nøye med monteringen. Monter grillen i den rekkefølgen som er vist på...
Tighten all screws by hand only. Damages caused by use of a cordless screwdriver or excessive tightening of the screws are not covered by the warranty. 2. HAJOTUSKUVA - EXPLOSIONSBILD - SPLITTEGNING – KOOSTEJOONIS – EXPLOSION PICTURE www.rebel.fi...
6. YLEISET OHJEET 7. GRILLIIN LIITTYVÄT VAROITUKSET JA Ostaessasi tämän kaasugrillin olet TURVAOHJEET samalla velvoitettu lukemaan kaikki tässä käyttöohjeessa olevat kasaamis-, 1. Grilli on tarkoitettu ainoastaan käyttö-, hoito- ja huolto-ohjeet. Lue ulkokäyttöön. kaikki ohjeet ja neuvot ennen kuin 2. Grillin käyttäminen muuhun kuin käytät laitetta.
Vaihda kulunut tai vaurioitunut letku uuteen. Pidä huoli, 8. TEKNISET TIEDOT ettei kaasuletku ota kiinni grillin kuumiin osiin. Malli: Rebel Solid 3i Steel (G45217) Kokonaisteho pääpolttimet: 11,4 kW Katso, ettei kaasuletku ole kiertynyt Kokonaisteho sivupoltin: 2,3 kW tiukalle mutkalle, joka estää kaasun Kaasunkulutus: 832 g/h + 168 g/h virtauksen kaasuletkussa.
9.2 Kaasupullon asennus • Ennen grillin sytyttämistä ensimmäistä kertaa. 1. Tarkasta että kaikki grillin säätimet • Joka kerta kun täysi kaasupullo ovat kiinni asennossa (OFF). vaihdetaan tilalle tai jokin osa 2. Asenna kaasuletku tiiviisti vaihdetaan. matalapainesäätimen letkuistukkaan ja • Vähintään kerran vuodessa, on toinen pää...
Liika kuumuus voi vaurioittaa grillin ritilän ja lämmönjakolevyn läpi, että osia. poltin on varmasti syttynyt. 3. Älä koskaan jätä päällä olevaa grilliä hetkeksikään vartioimatta. Jos poltin ei vieläkään syty, katso ongelmanratkaisutaulukosta apua. Varoitus! Älä milloinkaan kumarru grillin päälle, kun sytytät tai käytät grilliä. www.rebel.fi...
10.5 Liekin vetäytyminen polttimen sytyttämällä grilli ja käyttämällä sitä juureen Max-teholla noin 3-5 minuuttia kansi alhaalla. Jos valmistettava ruoka vaatii Tuulisella säällä on mahdollista, että alhaisempaa lämpötilaa tuuli painaa liekin pois polttimesta. kypsennykseen, käännä tehoa Tällöin liekki jää palamaan säätimistä pienemmälle ennen ruoan ohjauspanelin alle.
11.1 Grillin huolto ja puhdistus Grillausritilän ja – parilan käytöstä aiheutuva kuluminen tai huollon Jotta grilli pysyy hyvässä kunnossa ja laiminlyönnistä ja väärästä siitä saisi parhaan hyödyn useiksi varastoinnista aiheutuva ruostuminen vuosiksi, täytyy grilliä ja sen osia myös ei kuulu takuun piiriin. www.rebel.fi...
11.3 Grillin muut osat Huomio! Rasvakupissa oleva rasva ja marinadi voivat syttyä palamaan. Grillin teräsosat tulee puhdistaa Rasvapalosta aiheutuneet grillin seuraavasti: vauriot eivät kuulu takuun piiriin. Grillin lämmönjakopellit tulee • Kaikki grillin teräsosat tulee puhdistaa seuraavasti: säännöllisesti puhdistaa saippuavesiseoksella ja kostealla puhdistusliinalla pyyhkimällä.
Kunnon mahdollisimman pian. suojapeite suojaa grillin alas saakka ja • Tarkista samalla, että venttiilin pysyy paikoillaan kovallakin tuulella. suutin on puhdas. Huolehdi, että ilma pääsee kiertämään www.rebel.fi...
suojapeitteen alla. Grilli on säilytettävä Teräspintojen värimuutos, aina vähintään katoksen alla, niin ettei pilkuttuminen ja tummeneminen on se koskaan ole suoraan vesi- tai normaalia käytössä ja ajan kuluessa. lumisateessa. Huolehdi, ettei katolta Teräspinnoilla saattaa varsinkin tippuva lumi pääse vaurioittamaan kosteassa ja suolaisessa ympäristössä grilliä.
Takuuasioissa seuraavat tiedot on toimitettava maahantuojalle: • Grillin merkki ja mallinimi • Reklamaation syy • Viallisen osan osanumero osaluettelon mukaisesti • Kopio ostokuitista tai selvitys ostopaikasta sekä ostopäivämäärä • Kuluttajan nimi, puhelinnumero, katuosoite, postinumero Yllämainitut tiedot tulee toimittaa seuraavaan sähköpostiosoitteeseen: reklamaatio@finnflame.fi www.rebel.fi...
13. VIANHAKUOPAS Ongelma Mahdolliset syyt Korjaustoimenpide Poltin ei syty • Polttimen reiät ovat tukossa • Puhdista tukokset tulitikulla tai • Kaasupullon venttiili on kiinni • Avaa kaasupullon venttiili sytyttimellä • Polttimet eivät ole kunnolla • Varmista grillin polttimien kiinni grillin venttiileissä kiinnitys venttiileihin Polttimet eivät tuota •...
2. Stäng alltid gasflaskans ventil då grillen i bruk efter lång förvarning grillen inte är i bruk. t.ex. på våren, eller när du har bytt 3. Följ monteringsanvisningar, gasflaskan. försummelse kan orsaka problem. 18. Grillens lock måste alltid vara öppet när du tänder den. www.rebel.fi...
17. TEKNISK INFORMATION Hyllan under grillen är endast för gasflaskans förvaring. När du tar Model: Rebel Solid 3i Steel (G45217) grillen i bruk, ta gasflaskan bort från Effekt, huvudbrännare: 11,4 kW hyllan. Det är för säkerhets skull.
är korrigerat tänds. Kontrollera att brännaren tänds (stäng av gasflasksventilen då ni genom att titta genom gallret och åtgärdar läckagen). värmespridarplåten. • Stäng regulatorn och kontrollera att alla justeringsknoppar är stängda. Om brännaren fortfarande inte tänds, läs avsnittet felsökning. www.rebel.fi...
19.5 Lågan sugs ut från brännaren Varning! Luta dig aldrig över grillen när du tänder eller använder den. Under hård vind är det möjligt att lågan sugs ut från brännaren. Då Ifall brännaren inte tänds efter tre brinner lågan under kontrollpanelen. försök under 10 sekunder, vrid Samtidigt det hörs ett hårt brus.
19.11 Marinader Låt grillen svalna ungefär 15 minuter. Maten marineras för kryddning. Inne i • Skrubba av med en mjuk grillen kan marinaden orsaka att maten mässingsborste, stålborste är för fastnar fast i grillgallret och plattan, hård och söndrar ytan. www.rebel.fi...
Obs! Fett och marinad kan börja Skador som stålborste orsakar, brinna. Skador som är resultat av tillhör inte till garantin. fettbrand, tillhör inte till garanti. Grillens värmespridarplåt skall putsas • Efter rengöring pensla grillgallret följande: med matolja. Nu är grillen färdig för bruk.
är korrekt påträtt på ventilen. • Fäst brännaren till grill lådan med skruv. • Lägga värmespridarplåt, galler och platta på plats. Brännarens slitage vid normalt bruk eller rostning som är följd av underhålls försummelse eller fel förvarning, tillhör inte till garanti. www.rebel.fi...
20.6 Grillens delar som måste förvaras inomhus Om produkten eller dess delar visar sig vara defekta under garantiperioden ska Grillens följande delar måste förvaras du kontakta importören som sköter alla inomhus: garantifall. Importören byter ut en defekt del eller en del som saknas eller skickar en ny, men svarar inte för byte •...
Följande uppgifter skall lämnas till köpplats: • Grillmärke och försäljnings namn • Orsak till reklamation • Artikelnummer på defekt del enligt dellistan • Kopia av kvittot eller uppgifter om inköpsställe och inköpsdag • Namn, telefonnummer, adress och postnummer www.rebel.fi...
Neglisjering kan forårsake problemer. samt bruk langskaftet grilltilbehør. 4. Grillen er varm under bruk, la ikke 20. Forbered deg på mulige ulykker slik barn eller dyr leke i nærheten av grillen. at du vet hvor førstehjelpsaker og www.rebel.fi...
10 sekunder, vri kontakt med autorisert service eller din bryteren til stengt posisjon (OFF). Steng forhandler. gassflaskens ventil. Åpne grillens lokk och vent minst 5 minutter til gassen er www.rebel.fi...
ventilert bort. Etter dette kan du prøve å Denne typen skader dekkes ikke av tenne grillen igjen. garantien. 28.3 Tenning av sidobrenneren 28.6 Avstenging 1. Åpne alltid grillokket og 1. Steng gassflaskens ventil. sidebrennerens lokk før tenning. 2. Når alle flammer har slukket, vri alle bryterne til ”OFF”-posisjon.
• Pensle grillristene og grillplaten • Tørk bort overflødig marinade fra med matolje etter rengjøringen, og kjøttet. grillen er klar til bruk igjen. • Hell ikke marinade på mens du • Normal slitasje på grillristen og griller. grillplaten samt rust forårsaket av www.rebel.fi...
dårlig vedlikehold dekkes ikke av • Under grillen er det et fettbrett som garantien. skal tømmes når det er fett og marinade i den. Fett kan begynne å 29.3 Grillens øvrige deler brenne. • Rengjør fettoppsamleren med varmt Grillens tredeler skal pusses som følger: vann og såpe.
• Behandle tredeler med treolje. • Ta regulatoren av gassflasken. Grillens brennere rengjøres på følgende • Spray gjerne rapsolje på blanke måte: stålflater som konserveringsmiddel før vinterlagring. • Ta bort grillristen, platen og varmefordelingsplatene. www.rebel.fi...
Om grillen oppbevares utendørs, skaffes Garantien gjelder ikke feil som har et grilltrekk, som selges separat. Et oppstått ved normal slitasje eller ved at riktig grilltrekk skal nå helt ned og sitte grillen har rustet, tredeler er på plass selv om det blåser. Sørg for at misfarget/har slått seg, man har brukt luft kan sirkulere under grilltrekket.
Regulatoren durer • Det er ingen feil eller farlig • Tilfeldig forstyrrelse avhengig av situasjon temperaturen ute i kombinasjon med nivået på gassen i flasken. Uregelmessig flamme • Tett, rusten eller defekt brenner • Rengjør eller bytt ut brenneren. www.rebel.fi...
32. ÜLDJUHISED 33. GRILLIGA SEOTUD HOIATUSED JA Ostes selle gaasigrilli, oled ühtaegu OHUTUSJUHISED kohustatud lugema läbi kõik käesolevas kasutusjuhendis olevad kokkupaneku-, 1. Grill on mõeldud ainult kasutus-, ja hooldusjuhised. Loe läbi väliskasutuseks. kõik juhendid ja nõuanded, enne kui 2. Pärast kasutamist sule alati hakkad seadet kasutama.
• Kõik voolikuühendused ja külgpõleti Ära vaheta gaasiballooni lahtise tule või voolikud, kui need on olemas. hõõguvate süte läheduses. 35.7 Soorita lekkekontroll järgmisel 35.4 Grilli kasutuselevõtt viisil Enne grilli esmakasutust tee sellele • Kasuta hiljuti täidetud ja kontrollitud täielik lekkekontroll vastavalt gaasiballooni, mis on ühendatud juhenditele.
Kui leek tuulest tingituna allapoole pliidi põleti reguleerimise nuppu selle kandub ja tekkivat kahjustused, siis ees oleval paneelil. kindlustus neid ei hüvita. 1. Ava pliidi kaas enne süütamist ja ka 36.6 Grilli kustutamine gaasiballoonist gaasi juurdepääs regulaatori abil. 1. Keera gaasiballoon kinni. www.rebel.fi...
2. Kui kõik leegid on põletites päeval on parem kasutada väiksemat kustunud, keera põletite regulaatorid võimsust ja külmal ajal jälle suuremat. kinni, OFF-asendisse. Kontrolli Parima grillimistunnetuse saab siis, kui veelkord, et balloonist gaasi ei tule. proovida valmistada erinevaid toite 3. Võta reduktor gaasiballoonist lahti. erineva võimsusega.
15 minutit, niiske lapiga. kuni neid on võimalik puudutada. • Kuivata puhastatud pinnad hoolikalt. • Puhasta söestunud toiduained restilt ja grillimispinnalt messingharjaga. • Juhtpaneelile trükitud tekste ja märke Hari peab olema tingimata grilli ei tohi puhastada muu kui ainult www.rebel.fi...
niiske lapiga. Ära küüri ega kasuta • Võid pesta plaadid ka kraanikausis. puhastusaineid. Need võivad Ära pane soojusjaotusplaate kustutada juhtpaneeli teksti ja muud nõudepesumasinasse. märgistused. • Pärast puhastamist pane • Kõik terasosad nagu grilli soojusjaotusplaadid oma kohtadele kaaneplekk ja juhtpaneel tuleb tagasi.
-plaat oma kohtadele tagasi. 37.6 Grilli siseruumides säilitatavad osad Põletite kasutamisest tulenev kulumine või nende roostetamine ei käi garantii Järgmisi grilli osi peab üle talve alla. säilitama kuivas siseruumis: • Malmist grillimisrest ja grillimisplaat • Soojendusrest • Põletid • Soojusjaotusplaadid www.rebel.fi...
grillide puhul vastutab klient alati osa 37.7 Gaasiballooni säilitamine grillile paigaldamise eest vastavalt juhenditele. Nende juhiste Kui grill ei ole kasutusel, tuleb täitmatajätmise puhul kaotab garantii gaasiballoon sulgeda. kehtivuse ning kasutamine ei vasta toote Gaasiballooni tuleb säilitada väljas, tõendile. hästi ventileeritavas kohas. Ära pane gaasiballooni hoiule garaaži, keldrisse, Garantii ei kehti, kui toodet kasutatakse pööningule või kütteseadmete kõrvale.
Ebapiisav leek • Leek põleb tugevalt kollasena • Puhasta grilli põleti või vaheta uue vastu ning kontrolli põleti ummistusi Leek on liiga suur • Kasutusel on vale reduktor • Paigalda 30 mbar reduktor www.rebel.fi...
40. GENERAL INSTRUCTIONS 2. Use of the barbecue for any other purpose than intended may be dangerous. By purchasing this gas barbecue, you accept 3. After use always turn off gas supply from the obligation of reading all the instructions the gas cylinder.
Keep the gas hose away from hot parts of the 42. TECHNICAL SPECIFICATIONS barbecue. Model: Rebel Solid 3i Steel (G45217) Make sure the gas hose is not twisted in a Total power, main burners: 11,4 kW manner preventing gas flow through the hose.
4. Open gas supply from the low-pressure 43.6 Always check the following when regulator slowly, to stabilise the gas pressure. carrying out a leak test 43.3 Gas cylinder removal • Gas cylinder valves and cylinder thread. 1. Use the low-pressure regulator to turn off •...
OFF position. Once more, make sure gas 2. Press control knob to bottom and turn it supply from the cylinder has been turned off. 3. Detach the pressure regulator from the gas anticlockwise till -position. cylinder. 3. Push ignition button until burner ignites. www.rebel.fi...
44.7 Flame tamers 44.10 Flare-ups This barbecue is provided with flame tamers Flare-ups may increase the temperature inside above the burners. The flame tamers are the barbeque overmuch and intensify fat intended for even distribution of heat over the dripping from the cooked foods, thus adding barbecue area, preventing hot flames from to the grease fire hazard.
The consequences of using a steel brush are • All steel parts, such as the barbecue lid and not covered by warranty. control panel, must be treated at least 2-3 times a year by steel cleaning and maintenance products available in stores, www.rebel.fi...
such as the CRC 5-56 universal spray. This Any wear or corrosion of the heat distribution prevents sticking of impurities and panels due to ordinary use, improper occurrence of rust spots on steel surfaces. maintenance, or incorrect storage are not Use care products in accordance with their covered by the warranty.
When the barbecue is not in use, gas flow brush and soap/water solution. Wash the from the cylinder to the barbecue must be burner box and lid of the barbecue from turned off. The gas cylinder needs to be stored the inside as well. Rinse thoroughly. www.rebel.fi...
outdoors, in a well-ventilated place. Do not follow said instructions will void the warranty store the gas cylinder in a garage, basement, and the use will not comply with the product attic, or next to a heater. certificate. 46. WARRANTY AND WARRANTY Use of the product for commercial PROCEDURE production, sales, or leasing purposes will...
Incomplete flame • The flame is visibly yellow • Clean or replace burner and check for burner blockages The flame is too big • You are using the wrong type of • Replace with 30 mbar pressure pressure regulator. regulator www.rebel.fi...