Table of Contents

Advertisement

Bosch Nexxt
Electric Dryer
Model / Modèle / Modelo:
WTMC6321US, WTMC6321CN
en
Operating, Care and Installation Instructions
fr
Seche-linge: Notice d'utilsation, de maintenance et d'installation
es
Secador: Operacíon, cuidado y instrucciones para la instalación
All manuals and user guides at all-guides.com
®
700 Series

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Nexxt 700 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bosch Nexxt 700 Series

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ® Bosch Nexxt 700 Series Electric Dryer Model / Modèle / Modelo: WTMC6321US, WTMC6321CN Operating, Care and Installation Instructions Seche-linge: Notice d’utilsation, de maintenance et d’installation Secador: Operacíon, cuidado y instrucciones para la instalación...
  • Page 2: Table Of Contents

    ................STATEMENT OF WARRANTIES BOSCH CLOTHES DRYERS .
  • Page 3: Definitions

    All manuals and user guides at all-guides.com Congratulations on having selected a Each dryer which leaves our factory Bosch clothes dryer, the choice of has undergone a thorough Definitions those that demand exceptional performance test and is in full working performance from their clothes dryer.
  • Page 4: Grounding Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com placed in the dryer. These items problems or conditions that may contain some flammable you do not understand. INSTALLATION substance(s) even after washing, Follow also the Safety which may smoke or catch fire by Information in the INSTRUCTIONS itself.
  • Page 5: Before Installing The Dryer

    All manuals and user guides at all-guides.com Please ask your dealer or inquire at Installation location Minimum Installation Clearances your local authority about the current Closet WARNING means of disposal. Sides 0" (O mm) Before installing the dryer Do not install the dryer: 12"...
  • Page 6: Electrical Connection

    Do not reuse old power cord. cord, CSA listed in Canada. Cord must have closed loop or 4. Loosen the 2 screws labeled L and The Bosch dryer requires a 4 wire upturned end wire terminating receptacle. the screw labeled N in the terminal connectors.
  • Page 7: Exhaust Air Connection

    Your dryer will work Some local regulations may The Bosch dryers are intended to be best when the venting system has as require a separate ground. In such vented outdoors. To prevent build up few air flow restrictions as possible.
  • Page 8: Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com To avoid exhaust restriction, the outlet Note: must be a minimum of 12 inches (30 The maximum permitted number of 90° cm) above ground level or any other elbows (including this side exhaust kit) obstructing surface.
  • Page 9: Check List Before Using The Dryer

    All manuals and user guides at all-guides.com Check list before using the dryer 1. Check that steps 1 12 have been implemented properly. 2. Ensure that the dryer is connected to the power supply. 3. Read the operating instructions to understand how your dryer operates.
  • Page 10: Operating Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS Your new dryer 0pen the door..(colored marking) ..and close the door. Lint filter...
  • Page 11: Panel

    All manuals and user guides at all-guides.com Panel Start/Stop button Buttons for Options (in addition to the program if Starts, interrupts and ends the drying process. required). See page 15. Delicates/low temp. Press for temperature sensitive textiles (e.g. acrylic fibers). The temperature of the drying process is reduced, the drying time is extended correspondingly.
  • Page 12: Summary Of Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Summary of instructions Selecting a program Using the dryer rack CAUTION Before using your dryer read and follow all installation and operating instructions. Preparing the dryer Check the lint filter. The filter should be cleaned before and after every drying process.
  • Page 13: Safety Information

    Tips on saving energy WARNING To save energy, money and time, Operate your dryer only when you are Bosch recommends the following: at home. If you intend going on TO AVOID Drain the laundry thoroughly! vacation or are not using your dryer for...
  • Page 14: Program Selection

    All manuals and user guides at all-guides.com Program selection For optimum drying results your dryer If you choose an Automatic or Mix Dry woolen or wool-rich textiles offers several program groups and program the display shows the with dryer rack only! additional options.
  • Page 15: Options

    All manuals and user guides at all-guides.com The current active option setting is Extended Wrinkle Block Volume of the signal displayed on the right. To prevent the laundry from creasing, These settings can now be changed Your dryer outputs different signals. the dryer drum rotates at specific with the Select"...
  • Page 16: Program Selection Table

    All manuals and user guides at all-guides.com Program selection table Automatic programs For Cottons and coloreds made of cotton or linen. Regular/Cottons" Press Delicates/low temp." button for temperature sensitive textiles. For laundry, Bed linen and table linen, towels which is to be ironed Damp dry Bed linen and table linen, towels, T shirts, sports shirts, overalls T shirts, sports shirts, dresses, trousers, overalls, underwear...
  • Page 17: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Using the dryer If the door has not been closed properly, the dryer will not start. 4. Select Additional Options" on the display. 1. Open the door. More detailed information on the 8.
  • Page 18: Using The Dryer Rack

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. Take the laundry out of the dryer. 4. Lift the dryer rack horizontally into 5. Rotate program selector to Wool the drum. Care". 11. Rotate the program selector to Off". 6. Select the required drying time The dryer light goes out.
  • Page 19: Cleaning And Care

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and care Cleaning the dryer WARNING TO AVOID RISK OF EXPLOSION! Never use solvents or highly 10. Re insert the lint filter. 3. Close the door. flammable liquids for cleaning. Drying shoes on the dryer rack: 1.
  • Page 20: Cleaning The Exhaust Duct

    All manuals and user guides at all-guides.com This deposit can easily be removed by wiping the sensors (the two bars next to the lint filter) with a cloth and a little white vinegar. Use white vinegar only! Clean the moisture sensor once a month.
  • Page 21: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Before calling the customer service, 1. Set program selector to Off". WARNING! check whether you can rectify the fault 2. Turn off the circuit breaker. yourself by means of the following 3. Pull the mains plug out of the table.
  • Page 22: Service And Repair

    SERVICE AND REPAIR If you are having a problem with your Please be sure to include, if writing, or CAUTION Bosch dryer and are not pleased with have available, if calling, the following the service you have received: information: CAUTION - Label all wires prior...
  • Page 23: Statement Of Warranties Bosch Clothes Dryers

    LENGTH OF WARRANTY SCOPE OF WARRANTY 1 Year Full Limited Warranty Bosch will repair or replace, free of charge, any component part that is From Date of Installation* proven defective under conditions of normal home use, labor and shipping costs included. Warranty repair service must be performed by an authorized Bosch Service Center.
  • Page 24 ............... . . DECLARATION DES GARANTIES SECHE LINGE BOSCH .
  • Page 25: Définitions

    All manuals and user guides at all-guides.com Vous venez d'acheter un sèche linge Chaque sèche linge quittant notre Bosch et nous vous en félicitons. Vous usine a subi des tests complets de Définitions venez de faire le même choix que font...
  • Page 26: Instructions De Mise À La Terre

    All manuals and user guides at all-guides.com pas à des opérations de être restées sur ces pièces de 30. Pour éviter d'endommager le sol maintenance autres que celles linge même après le lavage. Elles ou la prolifération de moisissures, spécifiquement indiquées dans les risquent de se mettre à...
  • Page 27: Instructions D'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant d'installer Il doit être du type SRDT ou DRT de résidence, la réglementation (UL 2158). municipale et/ou locale. le sèche linge Il doit mesurer au minimum 5 pieds Au Canada : conformez vous au Déballage de l'appareil de long.
  • Page 28: Branchement Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com Branchement électrique Le local d'installation doit être bien * le plus près possible du mur, en tenant aéré, sinon le sèche linge fonctionnera compte du système d'aération. en dessous de ses performances AVERTISSE optimales.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com que ce frein est bien serré et qu'il AVERTISSE ne peut pas tourner. MENT 11. Replacez le couvercle sur le boîtier à bornes puis fixez le en place. Le raccordement du cordon est exclusivement réservé...
  • Page 30: Raccordement Du Conduit D'échappement

    Les sèche linge Bosch ont été conçus de coudes que possible. Votre pour rejeter la chaleur et la vapeur en plein air. Pour empêcher l'apparition de sèche linge fonctionnera de manière...
  • Page 31: Accessoires

    All manuals and user guides at all-guides.com N'ASSEMBLEZ PAS le conduit Remarque : d'échappement avec des vis ou des Le nombre maximal permis de coudes fixations susceptibles de faire saillie à à 90° (y compris celui formé par ce kit l'intérieur du conduit.
  • Page 32: Check List Préalable À L'emploi Du Sèche Linge

    All manuals and user guides at all-guides.com Check list préalable En présence d'un espace très à l'emploi du sèche linge exigu, nous recommandons de fixer l'orifice de départ du 1. Vérifiez que les étapes 1 à 12 ont conduit d'échappement sur été...
  • Page 33: Instructions D'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION Présentation de votre nouveau sèche linge. Ouvrez la porte ..(repère en couleur) ...puis fermez-la. Filtre à peluches...
  • Page 34: Le Bandeau De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com Le bandeau de commande Boutons des options (ces options viennent compléter un programme si vous le souhaitez). Voir page 39. Bouton Start/Pause Delicates/low temp. (Délicats/basse température): Ce bouton sert à faire démarrer, à Appuyez sur ce bouton si vous voulez sécher des interrompre et à...
  • Page 35: Résumé Des Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Résumé des instructions Sélection d'un programme Utilisation du tiroir de séchage PRUDENCE Avant d'utiliser votre sèche linge, veuillez lire et respecter toutes les instructions d'installation et d'utilisation. Préparation du sèche linge i Vérifiez le filtre à peluches. Il faudrait nettoyer le filtre Modifier les réglages des avant et après chaque...
  • Page 36: Informations De Sécurité

    Pour économiser de l'énergie, de 6. Soumettez l'appareil à un test. Voir Ne laissez pas dans les vête l'argent et du temps, Bosch vous page 32. ments qui sèchent des objets recommande ceci : 7. Si le sèche linge ne fonctionne contenant des matériaux inflam...
  • Page 37: Linge

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmes mixtes Linge Sélection du programme Détermination de la nature du tissu Pour obtenir des résultats de séchage optimaux, votre sèche linge offre Veuillez respecter les symboles de différents groupes de programmes et traitement figurant sur les étiquettes options additionnelles.
  • Page 38: Programmes Additionnelles

    All manuals and user guides at all-guides.com Ces programmes s'exécutent Fonction Réglage Départ différé à des températures spécifiques. bole possible High (température élevée) pour les Si vous avez choisi l'option textiles insensibles à la chaleur. Fixe l'heure de 0 12 h additionnelle «Départ différé», départ différé...
  • Page 39: Options

    All manuals and user guides at all-guides.com Appuyez sur le bouton «Delicates/low Volume du signal sonore temp.» (Délicats/basse température) pour sécher les textiles craignant Votre sèche linge émet différents la chaleur. Respectez les conseils ou signaux sonores. symboles d'entretien figurant sur ces Signal Type Commentaire...
  • Page 40: Tableau De Sélection Des Programmes

    All manuals and user guides at all-guides.com Tableau de sélection des programmes Programmes automatiques Pour le cotons et le linge de couleur en coton ou en lin Regular/Cottons Appuyez sur le bouton «Delicates/low temp.» destiné aux textiles sensibles à la chaleur. (Linge normal/Coton) Pour le linge, Lingerie de lit et de table...
  • Page 41: Utilisation Utilisation Du Sèche Linge

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Utilisation du sèche linge «Lint filter» sur le bandeau de 7. Refermez la porte. commande. Le voyant «Start/Stop» designalisation continue de. Si vous avez choisi un programme à durée réglable, n'oubliez pas de sélectionner cette durée.
  • Page 42: Utilisation Du Tiroir De Séchage

    All manuals and user guides at all-guides.com intervalles spécifiques. Ceci PRUDENCE empêche le linge de se froisser (voir «Extended Wrinkle Ne faites sécher qu'un vêtement ou Block», page 39). une paire de chaussure à la fois (charge maximale de linge sec 2,2 lbs (1 kg).
  • Page 43: Nettoyage Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com q Retirez les semelles intérieures Type de linge Durée de séchage et les talonnettes. Pullover en laine mince 80 min. (par ex. 60 + 20 min.) Pullover en laine épais 90 120 min. Jupe 60 90 min.
  • Page 44: Nettoyage Du Filtre À Peluches

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage du filtre Nettoyage de la flasque 5. Remettez le filtre en place. 6. Refermez la porte. à peluches A la longue, les pluches créées par le Un filtre sale accroît la durée de Nettoyage du conduit processus de séchage se rassemblent séchage ainsi que la consommation...
  • Page 45: Dérangement Et Remèdes

    All manuals and user guides at all-guides.com Dérangement et remèdes Avant d'appeler le service après vente, 1. Réglez le sélecteur de programme AVERTISSE vérifiez si vous ne pouvez pas sur «OFF». MENT supprimer la panne vous même en 2. Retirez le fusible. vous servant du tableau ci dessous.
  • Page 46: Service Et Réparations

    PRUDENCE joindre / Si vous nous appelez, votre installateur ou l'entreprise de n'oubliez pas de préparer, SAV Bosch agréée située dans les informations suivantes : PRUDENCE - Etiquetez tous votre région, et expliquez lui les les fils avant de les débrancher Le numéro du modèle...
  • Page 47: Declaration Des Garanties Seche Linge Bosch

    à compter de la date d'installation* défaillante dans les conditions normales d'utilisation domestique, frais de main d' uvre et d'expédition inclus. Les réparations sous garantie devront être effectuées par un Centre Bosch du Service Après Vente (SAV). 2 ans de garantie limitée Bosch fournira gratuitement les pièces de rechange de toute pièce...
  • Page 48 ............... . DECLARACIÓN DE GARANTÍA PARA SECADORES PARA ROPA BOSCH .
  • Page 49: Definiciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Lo felicitamos por haber seleccionado Todo secador que deja nuestra planta, un secador de ropa Bosch, que eligen ha aprobado un control de rendimiento Definiciones todos aquellos que requieren un realístico y está en perfectas rendimiento excepcional en sus condiciones de funcionamiento.
  • Page 50: Instrucciones Para La Puesta A Tierra

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA 11. No seque con calor, artículos que contenidos en éstos. contengan espuma de goma Especialmente peligrosos son los LA PUESTA A TIERRA (puede denominarse espuma de cigarrillos y encendedores. latex) u otros materiales que se 23.
  • Page 51: Instrucciones Para La Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Introducción Para evitar que los niños al jugar se Emplazamiento pongan en peligro al quedar atrapados, ADVERTENCI Lea estas instrucciones completa asegurarse de que el mecanismo de mente y con cuidado. Esto va a evitar cierre de la puerta esté...
  • Page 52: Conexión Eléctrica

    Su secador se provee con un cable de secador. alimentación aprobado en Canadá. Distancias adicionales reducen la El secador Bosch necesita un transmisión del ruido. tomacorrientes de 4 conductores. Distancias adicionales facilitan la instalación y el mantenimiento.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com firmemente ajustada y no se mueva. ADVERTENCI 11. Reemplace la cobertura de la bornera y sujétela en su lugar. ¡Asegúrese que la abrazadera de El cable de alimentación debe descarga de tracción se encuentra conectarlo un electricista fuera de la cubierta! registrado únicamente.
  • Page 54: Conexión Del Tubo De Aire De Salida

    Una conexión inadecuada del pájaros u otros animales. conductor de puesta a tierra del equipo puede causar descargas Los secadores Bosch se han eléctricas. Haga controlar el construido para que el aire de secado electrodoméstico por un sea conducido al exterior. Para evitar la Para asegurar un rendimiento máximo,...
  • Page 55: Accesorios

    45 ft. Si monta el secador Sobre un pedestal (2011 cm) (1372 cm) Las partes que se necesitan para el de Bosch siga las instrucciones sistema de ventilación, (codos, tubos, 56 ft. 36 ft. suministradas con el pedestal. salidas para la tubería) no forman parte...
  • Page 56: Lista A Controlar Antes De Usar El Secador

    All manuals and user guides at all-guides.com Lista a controlar antes de Si las condiciones de espacio son usar el secador muy reducidas, se recomienda montar las primeras partes de la 1. Controle que los pasos 1 a 12 tubería antes de ubicar el secador hayan sido efectuados en su sitio de emplazamiento correctamente.
  • Page 57: Instrucciones De Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Su nuevo secador Abra la uerta ...(con la marca en colore) ...y cierre la puerta. Filtro de pelusas...
  • Page 58: Panel De Manejo

    All manuals and user guides at all-guides.com Panel de manejo Botón Start/Stop (Arranque y parada) Botones para seleccionar las opciones Arranca, interrumpe y para el proceso de secado. (adicionales a los programas, si así se lo requiere). Ver página 63. Delicates/low temp.
  • Page 59: Resumen De Instrucciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Resumen de instrucciones Selección de un programa Uso de la canastilla CUIDADO Antes de usar su secador lea y tenga en cuenta todas las instrucciones de instalación y funcionamiento. Preparación del secador Controle el filtro de pelusas. Debe limpiárselo antes y después de cada proceso de secado.
  • Page 60: Informaciones Para Su Seguridad

    (página 69) en el manual con aire/ningun calor. de instrucciones y determine la Bosch recomiendo lo siguiente, para No está permitido dejar prendas causa. racionalizar energía, dinero y tiempo: que contengan materiales ¡Escurra la ropa prolijamente!
  • Page 61: Ropa

    All manuals and user guides at all-guides.com Programas automáticos Programas especiales Hay diversos programas automáticos Ropa para los diferentes tipos de textiles: Regular/Cotton (Algodón/Normal), Permanent Press (Estampados), Mix Identificación de prendas (Mezclas). Observe el símbolo que determina el Regular/Cotton (Normal/algodón) tratamiento en las etiquetas de las prendas.
  • Page 62: Opciones Adicionales

    All manuals and user guides at all-guides.com Opciones adicionales correspondiente a la opción activa La humedad residual puede reducirse comienza a centellear. en 3 pasos. El ajuste de la opción activa en el 1,2,3: se prolonga el tiempo de ¡Antes de activar opciones momento se indica en el display.
  • Page 63: Opciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Opciones Indicador de estado del programa El secador utiliza un sistema de seguimiento para todos los programas, excepto los programas de tiempo y el programa especial «Wool care» (Fina de lana). Un sensor de humedad controla permanentemente el grado de humedad de la ropa.
  • Page 64: Tabla De Selección De Programas

    All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de selección de programas Programas automáticos Para algodón y ropa de color hecha de algodón o lino. Regular/Cottons Presione «Delicates/low temp.» (Ropa fina/baja termperatura) para ropa sensible a altas temperaturas. (Normal Algodón) Para ropa que, Sábanas, manteles y toallas debe plancharse...
  • Page 65: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Uso del secador 7. Cierre la puerta. La luz indicadora del filtro de La luz indicadora «Start/Stop» continua pelusas centellea por 5 segundos. a centellear. Esto indica «Control de filtro». Si ha seleccionado un programa de tiempo, no olvide seleccionar también el tiempo.
  • Page 66: Uso De La Canastilla

    All manuals and user guides at all-guides.com que la ropa se arrugue (ver Colocar la canastilla para secar Secar prendas de ropa sobre la Protección extendida contra canastilla 1. Abra la puerta del secador. arrugado en página 63). 2. Controle que el tambor esté vacío. 1.
  • Page 67: Limpieza Y Cuidado

    All manuals and user guides at all-guides.com q vuelva a hacer arrancar el 6. Si aún queda humedad residual después del proceso de secado, proceso de secado y repita el programa. selecciones un tiempo de 7. Concluido el tiempo de secado, secado menor, según el grado quite el calzado del secador y de humedad residual.
  • Page 68: Limpiar El Tubo De Aire De Salida

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpiar el sensor de Cambiar la lamparilla 2. Abra la puerta. humedad La luz del secador se enciende, cuando abre la puerta del mismo. Ocasionalmente debe limpiarse el Para cambiar la lamparilla: sensor de humedad, ya que se genera Fije el selector del programma a una capa fina de depósitos sobre la Off".
  • Page 69: Localización De Fallos

    All manuals and user guides at all-guides.com Localización de fallos Antes de llamar el servicio a clientes, 1. Gire el selector de programas a ADVERTENCI controle si no puede reparar el fallo «Off». usted mismo, consultando la esta 2. Quite el fusible tabla.
  • Page 70: Servicio Y Reparaciones

    Número de modelo los cables antes de el servicio autorizado y contratado Número de serie desconectarlos cuando se Bosch de su zona, explicando Fecha de compra original efectúan trabajos de servicio. porque no está conforme. Errores en el cableado pueden...
  • Page 71: Declaración De Garantía Para Secadores Para Ropa Bosch

    Alcances de la garantía Amplia garantía limitada a un año Bosch se hará cargo libre de costos de la reparación o reemplazo de a partir de la fecha de instalación * cualquier componente que presente defectos en condiciones de uso domiciliario normal, incluyendo los costos de mano de obra y transporte.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Rev. C • 05/06 9000151574...

This manual is also suitable for:

Nexxt wtmc6321usNexxt wtmc6321cn

Table of Contents