Page 1
Installation Guide Kitchen Sink Faucet K-168, K-170 K-169, K-171 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1015073-2-B...
Before installation, unpack the new faucet and inspect it for damage. Return the faucet to the carton until you are ready to install it. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1015073-2-B...
Page 3
Set the spacer with gasket under the center hole of the escutcheon with the gasket in position to make contact with the countertop. Align the center hole of the escutcheon with the center hole of the sink. Kohler Co. 1015073-2-B...
Thread the ring to the threaded shank until it is about 1/4 turn from touching the sink bottom. Turn the ring so the screws are to the front and back of the faucet. Tighten the screws using a Phillips screwdriver. 1015073-2-B Kohler Co.
Page 5
Slide the spray holder through the mounting hole from above. Hand tighten the nut from under the sink. Insert the spray hose through the spray holder. Attach the spray hose to the spray inlet connector using thread sealant. Kohler Co. 1015073-2-B...
Page 6
Secure the supply tubes and valve body inlets with coupling nuts. Carefully insert the supply tubes into the valve body inlets and shut-off valve outlets (if used). Position the round end of the supply tube squarely to the valve inlet and supply stop. Tighten all coupling nuts. 1015073-2-B Kohler Co.
Turn on the main water supply. Open the faucet handle to the ON position. Flush hot then cold water through the faucet for about one minute. Push the faucet handle down to the OFF position. Reattach the aerator by turning it clockwise. Kohler Co. 1015073-2-B...
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement.
Page 9
Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix. Kohler Co. Français-2 1015073-2-B...
Page 10
Insérer le joint torique dans la rainure de l’espaceur. Positionner l’espaceur avec le joint sous l’orifice central de l’applique de manière à ce que le joint soit en contact avec le comptoir. Aligner l’orifice central de l’applique avec celui de l’évier. 1015073-2-B Français-3 Kohler Co.
Visser l’anneau au manche fileté jusqu’à ce qu’il soit à 1/4 de tour du contact avec la base de l’évier. Tourner l’anneau fileté de façon à ce que les vis soient à l’avant et à l’arrière du robinet. Serrer les vis en utilisant un tournevis cruciforme. Kohler Co. Français-4 1015073-2-B...
Page 12
Sécuriser à la main l’écrou d’en-dessous de l’évier. Insérer le tuyau du vaporisateur dans le support de ce dernier. Attacher le flexible du vaporisateur au connecteur d’entrée du vaporisateur en utilisant du joint d’étanchéité pour filetage. 1015073-2-B Français-5 Kohler Co.
Page 13
Insérer délicatement les tuyaux d’alimentation dans les entrées du corps de valve et sorties de valve de fermeture (si utilisés). Positionner avec soin l’extrémité arrondie du tube d’alimentation d’équerre sur l’entrée de valve et robinet d’arrêt. Serrer tous les écrous de couplage. Kohler Co. Français-6 1015073-2-B...
Ouvrir la poignée du robinet vers la position OUVERTURE. Faire couler de l’eau chaude puis froide à travers le robinet pendant une minute. Presser la poignée du robinet vers le bas en position FERMETURE. Rattacher l’aérateur en le tournant vers la droite. 1015073-2-B Français-7 Kohler Co.
Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Page 16
Antes de comenzar (cont.) La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. 1015073-2-B Español-2 Kohler Co.
Page 17
Inserte el empaque de anillo (O-ring) en la ranura del espaciador. Coloque el espaciador con empaque bajo el orificio central del chapetón, con el empaque colocado de forma que haga contacto con el mostrador. Alinee el orificio central del chapetón con el orificio central del fregadero. Kohler Co. Español-3 1015073-2-B...
Page 18
Gire el anillo, de modo que los tornillos estén orientados hacia el frente y hacia atrás de la grifería. Apriete los tornillos con un destornillador de punta de cruz o Phillips. 1015073-2-B Español-4 Kohler Co.
Page 19
Apriete la tuerca con la mano por debajo del fregadero. Inserte la manguera del rociador a través del soporte del rociador. Conecte el soporte del rociador en el conector de la entrada del rociador con cinta selladora de roscas. Kohler Co. Español-5 1015073-2-B...
Page 20
(en caso de utilizarse). Coloque el extremo redondeado del tubo de suministro a escuadra con la entrada de la válvula y la llave de paso. Apriete todas las tuercas de acoplamiento. 1015073-2-B Español-6 Kohler Co.
Haga circular agua caliente y luego fría por la grifería durante un minuto aproximadamente. Presione la manija de la grifería hacia abajo, a la posición cerrada. Gire el aireador a la derecha para volver a montarlo. Kohler Co. Español-7 1015073-2-B...
Need help?
Do you have a question about the K-168 and is the answer not in the manual?
Questions and answers