Cura E Manutenzione; Verzorging En Onderhoud - Fiamma VENT 04328B02 Installation And Usage Instructions

Roof light
Table of Contents

Advertisement

COMFORT - Tech
IT
Fiamma declina ogni responsabilità per eventuali lesioni personali e danni alle cose dovute al montaggio oppure
all'uso errato del prodotto; si suggerisce di custodire le istruzioni all'interno del veicolo.
Il montaggio del prodotto deve essere eseguito rispettando le istruzioni di montaggio: il prodotto non deve essere
modifi cato in alcun modo.
Prima di procedere al montaggio controllare che lo spessore del tetto sia compatibile con il prodotto.
Nella scelta del luogo ove montare l'oblò verifi care che:
- Il prodotto non interferisca con accessori adiacenti (portapacchi, cavi, rinforzi nel tetto, armadi all'interno
dell'abitacolo).
- La superfi cie interna ed esterna del tetto sia piana.
Controllare periodicamente il perfetto stato di serraggio di tutte le viti presenti nell'oblò, soprattutto dopo aver
percorso i primi Km dal montaggio ed ogni volta prima e dopo i viaggi più lunghi.
In caso di indurimento del dispositivo di apertura-chiusura, lubrifi care con qualche goccia di grasso il dispositivo
di apertura del coperchio.
E' vietato camminare sulla copertura del prodotto.
Prima di mettere in moto il veicolo controllare la corretta chiusura dell'oblò.
Periodicamente controllare che la copertura non presenti incrinature.
Non aprire l'oblò durante la marcia del veicolo.
Non aprire l'oblò in caso di forte vento o pioggia.
Non lasciare accumuli di neve o ghiaccio sull'oblò.
La velocità massima consentita del veicolo con oblò montato è 130Km/h.

CURA E MANUTENZIONE:

Per la pulizia interna ed esterna dell'oblò utilizzare sempre e solo detergenti neutri non aggressivi. Per la pulizia
del coperchio Crystal utilizzare un detergente per vetro acrilico con un panno morbido in modo da non graffi are
la superfi cie. Non utilizzare mai prodotti aggressivi, come detergenti per vetri, detergenti multiuso, abrasivi o
detersivo per i piatti. Inoltre, non utilizzare mai detergenti contenenti alcool, solventi o qualsiasi liquido corrosivo.
La pulizia della zanzariera è realizzabile con acqua e detergente neutro rimuovendo il telaio e le viti di fi ssaggio.
NL
Fiamma wijst alle verantwoordelijkheid af voor persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaakt door
verkeerde montage of onjuist gebruik van het product; het is raadzaam om de instructies in het voertuig te
bewaren.
Het product moet volgens de montage-instructies gemonteerd worden: het product mag op geen enkele wijze
gewijzigd worden.
Controleer voorafgaand aan de montage of de dakdikte bij het product past.
Controleer bij de keuze van de montageplaats van het dakluik of:
- Het product geen accessoires in de buurt kan raken (dakdragers, kabels, dakversterkers, kasten in het
interieur).
- Het binnen- en buitenvlak van het dak vlak is.
Controleer regelmatig of alle schroeven van het dakluik goed zijn vastgedraaid. Doe dat met name wanneer na
de montage voor het eerst met het voertuig wordt gereden en telkens voor en na langere reizen.
Indien het openings- en sluitmechanisme van de kap gaat vastzitten, smeer het dan met enkele druppels vet.
Het is verboden op de kap te lopen.
Controleer voordat wordt weggereden of het dakluik goed is gesloten.
Controleer regelmatig of de kap geen barsten vertoont.
Open het dakluik niet tijdens het rijden.
Open het dakluik niet bij harde wind of regen.
Laat geen dik pak sneeuw of ijs op het dakluik liggen.
De toegestane maximum snelheid voor een voertuig met dakluik is 130 km/h.

VERZORGING EN ONDERHOUD

Gebruik voor de inwendige en uitwendige reiniging van het dakluik uitsluitend neutrale, niet-agressieve
reinigingsmiddelen. Gebruik voor de reiniging van de Crystal dakkap een acrylglasreiniger met een
zachte doek om geen krassen op het oppervlak te maken. Gebruik nooit agressieve producten, zoals
glasreinigers, allesreinigers, schuurmiddelen of vaatwasmiddelen. Gebruik bovendien geenalcoholhoudende
reinigingsmiddelen, oplosmiddelen of bijtende vloeistoffen.Verwijder bij het reinigen het frame en de
bevestigingsschroeven.
15

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Vent 04328b01Vent 04328b01dVent 04329b02dVent04329b0204328b01 ... Show all

Table of Contents