Download Print this page
Bosch SHE68R55UC Installation Instructions Manual

Bosch SHE68R55UC Installation Instructions Manual

24 " recessed handle dishwasher 800 series- stainless steel
Hide thumbs Also See for SHE68R55UC:

Advertisement

Dishwasher Installation Instructions
Instructions d'Installation de Lave-vaisselle
Instrucciones de Instalación de Lavavajillas
9000633152

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch SHE68R55UC

  • Page 1 Dishwasher Installation Instructions Instructions d’Installation de Lave-vaisselle Instrucciones de Instalación de Lavavajillas 9000633152...
  • Page 2 Important Saftey Instructions Save This Information To avoid possible injury or property damage, OBSERVE ALL WARNINGS AND CAUTIONS. These instructions are intended for use by qualified installers only. •In addition to these instructions, the dish- washer shall be installed to meet all elec- trical and plumbing codes and ordinances (both national and local).
  • Page 3 Do not use the dishwasher until it is completely installed. When open- ing the door on an uninstalled dishwasher, carefully open the door while supporting the rear of the unit. Failure to follow this warning can cause the dishwasher to tip over and result in serious injury. Before installing the “L”-shaped supplied countertop mounting brack- ets (select models), decide which method will be used to secure the dishwasher into its opening.
  • Page 4: Risques De Brûlure

    Ne pas utiliser le lave-vaisselle avant que l’installation ne soit com- plètement terminée. Pour ouvrir la porte d’un lave-vaisselle encore non installé, il faut le faire soigneusement en soutenant l’arrière du lave-vaisselle. Le lave-vaisselle peut en effet tomber en avant si cet avertissement n’est pas respecté...
  • Page 5: Peligros Generales

    No utilice el lavaplatos antes de que esté totalmente instalado. Cuando abra la puerta del lavaplatos antes de ser instalado, hágalo cuidadosamente mientras detiene la parte posterior de la unidad. No seguir esta advertencia puede causar que el lavaplatos se vuelque hacia delante y ocasionar una lesión grave.
  • Page 6 Materials Supplied / Matériel Fourni / Materiales Provistos Integrated Door Panel Installation - Materials Supplied Installation de la porte - Matériel Fourni Kit de instalación para paneles de puertas integradas - Materiales Provistos Select Models Only / Certains Modèles Uniquement / Ciertos Modelos Solamente Select Models Only / Certains Modèles Uniquement / Ciertos Modelos Solamente...
  • Page 7: Materials Needed

    Tools Needed / Outils Nécessaires / Herramientas Necesarias Materials Needed / Matériel Nécessaires / Materiales Necesarios Electrical Supply Cable - Minimum #14 AWG, 2 conductor, 1 ground, insulated copper conductors rated 75°C (167°F) or higher. Câble d’alimentation électrique - Minimum n° 14 AWG, 2 conducteurs, 1 mise à la terre, conducteur en cuivre isolé...
  • Page 8 Door Panel Installation / Installation Panneau De Porte / Instalación Panel De La Puerta Select Models Only / Modèles Sélctionnés Seulement / Ciertos Modelos Solamente Integrated Panel Dimensions for Custom Door Panels Dimension Dimensions du panneau intégré pour les panneaux Dimension de porte sur mesure Dimensiones...
  • Page 9 IMPORTANT! Before you begin, you must read the safety instructions on the reverse of this sheet. PRE-INSTALL CHECKLIST Unpack unit. Retain packing material until successful installation is complete. Remove all packing material from inside the dishwasher. Inspect parts to ensure you have all the necessary materials. Flush household hot water supply for at least two minutes.
  • Page 10 90° select models only certains modèles uniquement ciertos modelos solamente " (600 mm) with side strips removed. " (600 mm) avec les bandes latérales enlevées. " (600 mm) con tiras de lado quitó. Minimum hole size for drain hose is 1 drain hose and inlet hose are through same hole is 2".
  • Page 11 Attach 90° elbow joint to dishwasher oriented as shown, using thread seal tape when required. Do not over-tighten. Fixer le raccord coude 90° au lave-vaisselle en l’orientant comme indiqué sur le schéma ; si cela est nécessaire, utiliser du ruban scellant. Ne pas trop serrer. Una el codo de 90°...
  • Page 12 30" (77 cm) 21" (54 mm) Turn power off at fuse box. Regardless of where the electrical supply cable originates, position it 21" (54 cm) from the open- ing’s left side. Extend the cable 30" (77 cm) from the back wall. Couper le courant électrique qui doit alimenter le lave-vaisselle.
  • Page 13 If your dishwasher has the pre-attached mounting brackets shown in figure 6 and the counter top is stone, using pliers, rotate the bracket flanges so that you are able to remove brackets from the top. Grasp bracket with pli- ers at perforation and bend until rounded end breaks free.
  • Page 14 3" (76mm) Orient hose toward direction of sink. IMPORTANT: Route hose toward sink PRIOR TO connection. Do not turn after attach- ment. Attach drain hose elbow (Part D) to back of unit using pliers to installthe spring clamp (Part B). Orienter le tuyau vers la direction d'évier.
  • Page 15 Do Not Over-tighten or Remove Terminal Screws Remove strain relief plate. Do not discard! This will be re- installed later. Retirer la plaque du réducteur de tension. Ne pas jeter! Elle devra être re-placer plus tard. Quite la placa del sujetacables. ¡No la deseche! Más adelante será...
  • Page 16 Attach the strain relief (not included) to the strain relief plate. The two screws on the back of the strain relief should be posi- tioned as shown to prevent interferences during assembly. Tighten the strain relief lock nut to prevent the strain relief from turning.
  • Page 17 Do Not Over-tighten or Remove Terminal Screws Do Not Over-tighten or Remove Terminal Screws Place the assembled strain relief plate back into the junction box and re-attach the screw. Make sure the tab on the right side of the strain relief plate is outside the junction box as you slide it into place.
  • Page 18 Make sure that the exposed (non-insulated) portion of each stripped wire shows above and below the terminal screw. Securely tighten the terminal screws, but do not over-tighten or damage may occur. S’assurer que la partie dénudée (non isolée) de chaque fil soit bien visible au-dessous et au–dessus de chaque vis principale.
  • Page 19 Level the dishwasher horizontally by turning feet (1) clockwise to raise or counter-clockwise to lower front of unit. Level vertically by turning center screw (2) to raise or lower the back. Once level, (3) insert leg leveler lock- ing screws (part G) and tighten. Mettre le lave-vaisselle horizontale- ment à...
  • Page 20 Min. 20" (51 cm) Max. 43" (109 cm) Note: Plumbing installations will vary - refer to local codes. Drain hose included is 92" (234 cm) and can be extended to a maximum of 150" (381cm). Ensure a portion of the drain hose is raised at least 20"...
  • Page 21 Attach water line to incoming hot water shut off valve. Turn on water and check for leaks. Turn power back on at fuse box. Start washer, listen for water and pump for water distribution. Press Cancel/Reset to drain and check for leaks. Relier le tuyau d’alimentation en eau à...
  • Page 22: Customer Service

    Customer Service Your dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section of the Use and Care Manual. If you are having a problem with your dishwasher, before calling for service please refer to the Self Help section in the Use and Care Manual.