Hoshizaki FM-480AKE-HCN Instruction Manual

Hoshizaki FM-480AKE-HCN Instruction Manual

Modular
Hide thumbs Also See for FM-480AKE-HCN:
Table of Contents
  • Francais
  • Consignes D'installation
  • Construction
  • Emplacement
  • Branchements Electriques
  • Branchements D'arrivee et de Vidange D'eau
  • Consignes D'utilisation
  • Mise en Marche
  • Arret
  • Preparation du Distributeur de Glace en Vue D'un Entreposage de Longue Duree
  • Entretien
  • Nettoyage
  • Inspection et Entretien
  • Avant D'appeler un Reparateur
  • Mise au Rebut
  • Garantie
  • Specifications
  • Deutsch
  • Installationsanleitung
  • Konstruktion
  • Aufstellort
  • Elektrische Anschlüsse
  • Wasserzulauf- und Wasserablaufanschlüsse
  • Bedienungsanleitung
  • Inbetriebnahme
  • Ausschalten
  • Massnahmen für die Langfristige Lagerung des Eisspenders
  • Wartung
  • Reinigung
  • Inspektion und Wartung
  • Vor Anruf des Kundendienstes
  • Entsorgung
  • Gewährleistung
  • Technische Daten
  • Nederlands Belangrijke Veiligheidsinformatie
  • Installatie-Instructies
  • Constructie
  • Plaatsing
  • Elektrische Aansluitingen
  • Aansluiting Van Watertoevoer- en Waterafvoerleidingen
  • Bedieningsinstructies
  • Opstarten
  • Uitzetten
  • Ijsmaker Gereedmaken Voor Langdurige Opslag
  • Onderhoud
  • Reinigen
  • Inspectie en Onderhoud
  • Voordat U Belt Voor Service
  • Verwijdering
  • Garantie
  • Specificaties
  • Español
  • Instrucciones de Instalación
  • Construcción
  • Ubicación
  • Conexiones Eléctricas
  • Suministro de Agua y Conexiones de Drenaje
  • Instrucciones de Utilización
  • Puesta en Marcha
  • Desconexión
  • Preparación de la Máquina de Hielo para un Almacenamiento Prolongado
  • Mantenimiento
  • Limpieza
  • Revisión y Mantenimiento
  • Antes de Llamar al Servicio Técnico
  • Eliminación
  • Garantía
  • Especificaciones
  • Italiano
  • Istruzioni Per L'installazione
  • Componenti
  • Ubicazione
  • Collegamenti Elettrici
  • Collegamento DI Alimentazione Dell'acqua E Collegamento DI Scarico
  • Istruzioni DI Funzionamento
  • Avvio
  • Arresto
  • Preparativi Per Il Lungo Immagazzinaggio Della Macchina
  • Manutenzione
  • Pulizia
  • Controllo E Manutenzione
  • Prima DI Rivolgersi All'assistenza
  • Smaltimento
  • Garanzia
  • Specifiche

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

MODULAR ICE MAKER
MACHINE A GLACE MODULAIRE
EISBEREITER FÜR SEPARATEN VORRATSBEHÄLTER
IJSMACHINE MET LOSSE OPSLAGBUNKER
MAQUINA DE CUBITOS MODULAR
FABBRICATORE MODULARE DI GHIACCIO
INSTRUCTION MANUAL
(original instructions)
NOTICE D'UTILISATION
(instructions traduites)
BEDIENUNGSANLEITUNG
(Übersetzung)
GEBRUIKSAANWIJZING
(vertaalde instructies)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
(instrucciones traducidas)
MANUALE D'ISTRUZIONI
(traduzione)
FOR END USER
POUR UTILISATEUR
FÜR DEN ENDKUNDEN
VOOR DE GEBRUIKER
PARA USUARIO
PER L'UTENTE FINALE
Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ UK
FM-480AKE-HC
FM-480AKE-HCN
FM-300AKE-HC
FM-300AKE-HCN
L1F087203 (070116)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FM-480AKE-HCN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hoshizaki FM-480AKE-HCN

  • Page 1 FM-480AKE-HC MODULAR ICE MAKER MACHINE A GLACE MODULAIRE FM-480AKE-HCN EISBEREITER FÜR SEPARATEN VORRATSBEHÄLTER FM-300AKE-HC IJSMACHINE MET LOSSE OPSLAGBUNKER FM-300AKE-HCN MAQUINA DE CUBITOS MODULAR FABBRICATORE MODULARE DI GHIACCIO INSTRUCTION MANUAL (original instructions) NOTICE D’UTILISATION (instructions traduites) BEDIENUNGSANLEITUNG (Übersetzung) GEBRUIKSAANWIJZING (vertaalde instructies)
  • Page 2: Table Of Contents

    ENGLISH IMPORTANT SAFETY INFORMATION ....................1 I. INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................... 3 1. CONSTRUCTION........................3 2. LOCATION ..........................3 3. ELECTRICAL CONNECTIONS ....................3 4. WATER SUPPLY AND DRAIN CONNECTIONS ................ 4 II. OPERATING INSTRUCTIONS ......................4 1. START UP ........................... 5 2.
  • Page 3 NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE ..................30 I. INSTALLATIE-INSTRUCTIES ......................32 1. CONSTRUCTIE......................... 32 2. PLAATSING ..........................32 3. ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN.................... 33 4. AANSLUITING VAN WATERTOEVOER- EN WATERAFVOERLEIDINGEN ......33 II. BEDIENINGSINSTRUCTIES ......................34 1. OPSTARTEN..........................34 2. UITZETTEN ..........................34 3. DE IJSMAKER GEREEDMAKEN VOOR LANGDURIGE OPSLAG ......... 34 III.
  • Page 4: English

    ENGLISH IMPORTANT SAFETY INFORMATION Throughout this manual, notices appear to bring your attention to situations which could result in death, serious injury, or damage to the unit. Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or WARNING serious injury.
  • Page 5 * If the supply cord is damaged, it must be replaced by a replacement cord available from Hoshizaki Parts/Service Centres. * Do not touch the electrical parts or operate the switches with damp hands. * This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,...
  • Page 6: Installation Instructions

    ENGLISH I. INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. CONSTRUCTION Power Supply Cord Top Panel Operation Panel Air Filter Louver Louver Front Panel 2. LOCATION WARNING This icemaker is not intended for outdoor use. The icemaker should not be located next to ovens, grills or other high heat producing equipment. This appliance is not suitable for installation in an area where a water jet could be used.
  • Page 7: Water Supply And Drain Connections

    * Icemaking water must be potable water. Where scaling can be caused by water quality, installation of an external filter or softener is recommended. Contact your local water treatment professional or Hoshizaki service agent. * A plumbing permit and services of a licensed plumber may be required in some areas.
  • Page 8: Start Up

    ENGLISH NOTICE All parts are factory-adjusted. Improper adjustments may result in failure. If the unit is turned off, wait for at least 3 minutes before restarting the icemaker to prevent damage to the compressor. HYGIENE This icemaker is designed to produce edible ice. To keep the icemaker hygienic: * Wash your hands before removing ice.
  • Page 9: Maintenance

    [c] Storage Bin Interior Cleaning/Sanitisation (Weekly) 1) Open the storage bin door, and remove all ice. Note: Hoshizaki recommends various types of storage bin for the icemaker which vary in size and design. The following instructions are therefore for general guidance only.
  • Page 10: Inspection And Maintenance

    Their service life, however, depends on water quality and environment. More frequent inspection and maintenance are recommended in bad or severe water conditions. Consult with your local Hoshizaki service agent about inspection and maintenance service. 3. BEFORE CALLING FOR SERVICE WARNING Do not damage the refrigerant circuit.
  • Page 11: Disposal

    5. WARRANTY Hoshizaki warrants to the original owner/user that all Hoshizaki branded products shall be free of defects in material and/or workmanship for the duration of the “warranty period”. The warranty shall be effective for two years from the date of installation.
  • Page 12: Specifications

    TEL: +33 1 48 63 93 80 FAX: +33 1 48 63 93 88 info@hoshizaki.fr Hoshizaki Iberia - Spain, Portugal Hoshizaki Europe B.V. - all other countries within Europe TEL: +34 93 478 09 52 and Africa FAX: +34 93 478 08 00 TEL: +31 20 6918499 info@hoshizaki.es...
  • Page 13: Francais

    FRANCAIS INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES Tout au long de ce manuel, des avis attirent votre attention sur des situations qui pourraient entraîner la mort, des blessures graves ou des dégâts à l’appareil. Signale une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut AVERTISSEMENT entraîner des blessures graves voire mortelles.
  • Page 14 * Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon de rechange disponible auprès des centres de pièces détachées et d’entretien Hoshizaki. * Ne pas toucher les pièces électriques ou les commutateurs avec les mains humides.
  • Page 15: Consignes D'installation

    FRANCAIS I. CONSIGNES D’INSTALLATION 1. CONSTRUCTION Cordon d’alimentation Panneau supérieur Panneau de commande Filtre à air Volet d’aération Volet d’aération Panneau avant 2. EMPLACEMENT AVERTISSEMENT Cette machine à glace n’est pas conçue pour être utilisée à l’extérieur. La machine à glace ne doit pas être placée à proximité de fours, de grills ou de toute autre source de chaleur importante. Cet appareil n’est pas conçu pour être installé...
  • Page 16: Branchements Electriques

    Contactez le professionnel du traitement de l’eau ou l’agent de service Hoshizaki local. * Dans certaines régions, il est possible qu’il faille obtenir une autorisation pour effectuer les travaux de plomberie et avoir...
  • Page 17: Consignes D'utilisation

    FRANCAIS II. CONSIGNES D’UTILISATION ATTENTION Ne pas marcher dans le bac de stockage ni mettre ses mains dans le compartiment de la machine situé à l’intérieur. Les enfants pourraient s’y retrouver coincés, ou le mécanisme de fabrication de glace se mettre en marche accidentellement, entraînant des risques de blessures.
  • Page 18: Entretien

    1) Ouvrir la porte du bac de stockage et retirer toute la glace. Remarque : Hoshizaki recommande différents types de bacs de stockage pour la machine à glace, dont la taille et la conception peuvent varier. Les instructions suivantes sont donc uniquement fournies à titre indicatif.
  • Page 19: Inspection Et Entretien

    Cependant, leur durée de vie dépend de la qualité de l’eau et de l’environnement. Il est recommandé d’intensifier la fréquence des inspections et entretiens si l’eau est de mauvaise qualité. Consultez le réparateur Hoshizaki le plus proche de chez vous pour les opérations d’inspection et d’entretien.
  • Page 20: Avant D'appeler Un Reparateur

    FRANCAIS 3. AVANT D’APPELER UN REPARATEUR AVERTISSEMENT Veiller à ne pas endommager le circuit réfrigérant. En cas de fuite de fluide frigorigène résultant d’un dommage accidentel au système de réfrigération : * Interdire toute étincelle ou corps incandescent dans le voisinage. * N’utiliser aucun interrupteur ni prise électrique dans le voisinage.
  • Page 21: Mise Au Rebut

    « période de garantie ». La garantie est valable deux ans à compter de la date d’installation. La responsabilité de Hoshizaki aux termes de la garantie est limitée et exclut les interventions d’entretien de routine, de nettoyage, de maintenance essentielle et/ou les réparations découlant d’une utilisation abusive et d’installations non conformes aux directives de Hoshizaki.
  • Page 22: Specifications

    FRANCAIS SPECIFICATIONS Modèle FM-480AKE-HC FM-480AKE-HCN Type Refroidi par air, glace en paillettes Refroidi par air, glace en pépites Alimentation 1 phase 220 - 240 V 50 Hz 1 phase 220 - 240 V 50 Hz Consommation électrique 1100 W 1170 W Production de glace par 24 h 450 kg (air 10 °C, eau 10 °C)
  • Page 23: Deutsch

    DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie auf Situationen aufmerksam machen sollen, die Tod, schwere Verletzungen oder Geräteschäden verursachen können. Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, WARNUNG zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, VORSICHT zu leichten oder mittleren Verletzungen führen kann.
  • Page 24 DEUTSCH WARNUNG Dies ist ein Eisbereiter für den gewerblichen Einsatz, der ausschließlich für den vorgesehenen Zweck benutzt und mit einem, wie von Hoshizaki angegebenen, geeigneten Vorratsbehälter ausgestattet werden soll. Jede andere Verwendung ist als Zweckentfremdung und somit als gefährlich anzusehen.
  • Page 25: Installationsanleitung

    DEUTSCH I. INSTALLATIONSANLEITUNG 1. KONSTRUKTION Netzkabel Deckplatte Bedienungstafel Luftfilter Luftgitter Luftgitter Frontplatte 2. AUFSTELLORT WARNUNG Dieser Eisbereiter eignet sich nicht für den Gebrauch im Freien. Der Eiswürfelbereiter darf nicht neben Öfen, Grills oder anderen Geräten aufgestellt werden, die Hitze erzeugen. Dieses Gerät eignet sich nicht für die Aufstellung in Räumen, in denen ggf.
  • Page 26: Elektrische Anschlüsse

    Der richtige Ersatz für die abnehmbare Sicherungsabdeckung lässt sich anhand der Hersteller-Referenznummer ermitteln, die auf den Stecker gestanzt ist. Ersatzabdeckungen für Sicherungen sind von Hoshizaki-Ersatzteil-/Service-Zentren erhältlich. Es sind Sicherungen 13 A (FM-480) / 10 A (FM-300) zu verwenden, die die Norm BS 1362 erfüllen.
  • Page 27: Bedienungsanleitung

    DEUTSCH II. BEDIENUNGSANLEITUNG VORSICHT Nicht in den Vorratsbehälter hineinsteigen und nicht mit den Händen in das Maschinenfach im Vorratsbehälter greifen. Kinder könnten im Gerät eingeklemmt werden oder der Eisbereitermechanismus könnte sich plötzlich bewegen und Verletzungen verursachen. Vorratsbehälter HINWEIS Alle Komponenten wurden werksseitig eingestellt. Unsachgemäße Einstellarbeiten können die ordnungsgemäße Funktion des Eisspenders beeinträchtigen.
  • Page 28: Wartung

    Tuch zum Abspülen bzw. Abwischen. [c] Reinigung/Desinfektion der Innenflächen des Vorratsbehälters (wöchentlich) 1) Vorratsbehältertür öffnen und sämtliches Eis entfernen. Hinweis: Hoshizaki empfiehlt für den Eisbereiter verschiedene Vorratsbehältertypen in unterschiedlichen Größen und mehreren Ausführungen. Die folgenden Anweisungen dienen daher nur als allgemeine Richtlinie.
  • Page 29: Inspektion Und Wartung

    Allerdings hängt die tatsächliche Nutzungsdauer dieser Teile von der Wasserqualität und den Betriebsbedingungen ab. Bei schlechter Wasserqualität oder ungünstigen Betriebsbedingungen empfiehlt sich eine häufigere Überprüfung und Wartung. Bei Fragen zu Inspektion und Wartung wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Hoshizaki-Kundendienst.
  • Page 30: Vor Anruf Des Kundendienstes

    DEUTSCH 3. VOR ANRUF DES KUNDENDIENSTES WARNUNG Den Kältekreislauf nicht beschädigen. Falls das Kältesystem versehentlich beschädigt und dadurch Kältemittel freigesetzt wird: * In der Nähe keine Funkenquelle erzeugen * In der Nähe keine elektrischen Schalter betätigen oder Stecker verwenden * Kein offenes Feuer verwenden * Den Bereich sofort durch Öffnen von Türen und/oder Fenstern lüften * Den Kundendiensttechniker rufen [a] Fehlercodeanzeige...
  • Page 31: Entsorgung

    Material- und/oder Verarbeitungsfehlern sind. Die Garantie gilt für zwei Jahre ab Datum der Installation. Die Haftung von Hoshizaki nach diesen Garantiebedingungen ist begrenzt. Sie schließt Routinewartung und Reinigung sowie Wartungs- und/oder Reparaturarbeiten aus, die durch missbräuchliche Benutzung oder fehlerhafte Installation verursacht worden sind.
  • Page 32: Technische Daten

    DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Modell FM-480AKE-HC FM-480AKE-HCN Luftgekühlt, Flockeneis Luftgekühlt, Nuggeteis Stromversorgung 1-phasig 220-240 V, 50 Hz 1-phasig 220-240 V, 50 Hz Anschlussleistung 1100 W 1170 W Eisproduktion in 24 Std. 450 kg (Umgebung 10 °C, Wasser 10 °C) 380 kg (Umgebung 10 °C, Wasser 10 °C)
  • Page 33: Nederlands Belangrijke Veiligheidsinformatie

    NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE Overal in deze handleiding treft u opmerkingen aan die uw aandacht willen vestigen op situaties die zouden kunnen resulteren in overlijden, ernstig letsel of schade aan de machine. Geeft een gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, WAARSCHUWING zou kunnen resulteren in overlijden of ernstig letsel.
  • Page 34 * Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze worden vervangen door een vervangende kabel die verkrijgbaar is bij de onderdelen- en servicecentra van Hoshizaki. * Raak de elektrische onderdelen of de schakelaars niet met vochtige handen aan.
  • Page 35: Installatie-Instructies

    NEDERLANDS I. INSTALLATIE-INSTRUCTIES 1. CONSTRUCTIE Voedingskabel Bovenpaneel Bedieningspaneel Luchtfilter Ventilatierooster Ventilatierooster Voorpaneel 2. PLAATSING WAARSCHUWING Deze ijsmachine is niet bestemd voor gebruik buitenshuis. De ijsmachine mag niet naast een oven, grill of andere apparatuur die veel warmte afgeeft worden geplaatst. Deze machine is niet geschikt om in een ruimte te worden geïnstalleerd die met een waterstraal wordt schoongespoten.
  • Page 36: Elektrische Aansluitingen

    Het referentienummer van de fabrikant is in de stekker ingeslagen. In geval u de zekeringhouder vervangt, dient een vervangend exemplaar van hetzelfde type te worden gebruikt. Zekeringhouders zijn te verkrijgen via de onderdelen- en servicecentra van Hoshizaki. Gebruik zekeringen van 13A (FM-480)/10A (FM-300) die zijn goedgekeurd volgens BS 1362.
  • Page 37: Bedieningsinstructies

    NEDERLANDS II. BEDIENINGSINSTRUCTIES VOORZICHTIG Stap niet in de bunker en steek niet uw handen in het machinegedeelte binnen in de bunker. Kinderen kunnen opgesloten raken of het mechanisme van de ijsmachine kan plotseling in beweging komen, waardoor letsel ontstaat. Bunker LET OP Alle onderdelen zijn in de fabriek afgesteld.
  • Page 38: Onderhoud

    [b] Reiniging/ontsmetting van ijsschep en handgreep van ijsbunker (dagelijks) 1) Meng 1 liter water met 4 ml 5,25% natriumhypochlorietoplossing in een geschikte houder of gebruik een door Hoshizaki aanbevolen ontsmettingsmiddel.
  • Page 39: Inspectie En Onderhoud

    De gebruiksduur van deze onderdelen is echter afhankelijk van de waterkwaliteit en de omgeving. Frequentere inspecties en onderhoudsbeurten worden daarom aanbevolen wanneer sprake is van slechte of zeer slechte waterkwaliteit. Neem contact op met uw plaatselijke Hoshizaki-serviceagent voor inspectie- en onderhoudsbeurten.
  • Page 40: Voordat U Belt Voor Service

    NEDERLANDS 3. VOORDAT U BELT VOOR SERVICE WAARSCHUWING Beschadig het koelmiddelcircuit niet. In het geval van onopzettelijke schade aan het koelsysteem waardoor koelmiddel weglekt: * Creëer geen ontstekingsbron in de buurt. * Bedien geen elektrische schakelaars of stopcontacten in de buurt. * Gebruik geen naakte vlam.
  • Page 41: Verwijdering

    "garantieperiode". De garantie is twee jaar geldig gerekend vanaf de installatiedatum. De aansprakelijkheid van Hoshizaki in het kader van de garantie is beperkt en omvat geen routineonderhoud, reiniging, essentieel onderhoud en/of reparaties ten gevolge van onjuist gebruik en installaties die niet volgens de richtlijnen van Hoshizaki zijn uitgevoerd.
  • Page 42: Specificaties

    NEDERLANDS Hoshizaki Taiwan Hoshizaki Lancer TEL: +886 2 2706 8818 TEL: +61 8 8268 1388 FAX: +886 2 2708 7999 FAX: +61 8 8268 1978 SPECIFICATIES Model FM-480AKE-HC FM-480AKE-HCN Type Luchtgekoeld, schaafijs Luchtgekoeld, kleine ijsblokjes Stroomvoorziening 1 fase 220 - 240V 50Hz...
  • Page 43: Español

    ESPAÑOL INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD A lo largo de este manual aparecerán avisos para llamar su atención sobre situaciones que podrían tener como consecuencia la muerte, heridas graves o daños en la unidad. Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría tener como ADVERTENCIA resultado la muerte o heridas graves.
  • Page 44 * Si se daña el cable de alimentación, deberá sustituirse por un cable de repuesto disponible en los centros de repuestos/servicio de Hoshizaki. * No toque las partes eléctricas ni manipule los interruptores con las manos húmedas.
  • Page 45: Instrucciones De Instalación

    ESPAÑOL I. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. CONSTRUCCIÓN Cable de suministro eléctrico Tapa superior Panel de control Filtro de aire Rejilla Rejilla Tapa delantera 2. UBICACIÓN ADVERTENCIA Esta máquina de hielo no está diseñada para uso en el exterior. La máquina de hielo no debe colocarse cerca de hornos, parrillas u otras fuentes de calor. Este aparato no es apropiado para su instalación en una zona en la que pueda haber un chorro de agua.
  • Page 46: Conexiones Eléctricas

    El recambio correcto de la tapa de fusibles desmontable se identifica por el número de referencia del fabricante grabado en la propia clavija. Puede obtener tapas de fusibles de repuesto en los centros de repuestos/servicio de Hoshizaki. Los fusibles deben ser de 13 A (FM-480) / 10 A (FM-300) y estar homologados según BS 1362.
  • Page 47: Instrucciones De Utilización

    ESPAÑOL II. INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN ATENCIÓN No entre en la cuba de almacenamiento o ponga las manos en el compartimento interno. Los niños pueden quedar atrapados dentro o el mecanismo de la máquina de hielo podría moverse repentinamente, lo que puede provocar heridas. Cuba de almacenamiento AVISO...
  • Page 48: Mantenimiento

    1) Abra la puerta de la cuba de almacenamiento y extraiga todo el hielo. Nota: Hoshizaki recomienda varios tipos de cubas de almacenamiento para la máquina de hielo que varían en tamaño y diseños. Por tanto, las siguientes instrucciones solo sirven como asesoramiento general.
  • Page 49: Revisión Y Mantenimiento

    Sin embargo, la vida útil de la unidad dependerá de la calidad del agua y del entorno. Cuando las propiedades del agua sean malas o extremas, será recomendable revisar y llevar a cabo labores de mantenimiento con más frecuencia. Consulte con el encargado de reparaciones local de Hoshizaki todo lo relacionado con los servicios de revisión y mantenimiento.
  • Page 50: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    ESPAÑOL 3. ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO ADVERTENCIA No dañe el circuito del refrigerante. En caso de daños accidentales en el sistema de refrigeración que provoquen una fuga de refrigerante: * No cree una fuente de ignición en la zona. * No utilice interruptores eléctricos o enchufes en la zona.
  • Page 51: Eliminación

    “periodo de garantía”. La garantía será efectiva durante dos años a partir de la fecha de instalación. La responsabilidad de Hoshizaki según los términos de esta garantía es limitada y excluirá el servicio de rutina, la limpieza, el mantenimiento esencial y/o las reparaciones ocasionadas por uso incorrecto y por instalaciones que no se ajusten a las instrucciones de Hoshizaki.
  • Page 52: Especificaciones

    ESPAÑOL Hoshizaki Taiwan Hoshizaki Lancer TEL: +886 2 2706 8818 TEL: +61 8 8268 1388 FAX: +886 2 2708 7999 FAX: +61 8 8268 1978 ESPECIFICACIONES Modelo FM-480AKE-HC FM-480AKE-HCN Tipo Refrigerado por aire, hielo en escamas Refrigerado por aire, hielo en pepitas Alimentación...
  • Page 53: Italiano

    ITALIANO INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA All’interno del manuale compaiono degli avvertimenti che intendono attirare l’attenzione dell’operatore su situazioni che potrebbero causarne la morte, lesioni gravi o danneggiare l’apparecchio. Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe causare la AVVERTENZA morte o lesioni gravi.
  • Page 54 * Se il cavo di alimentazione è danneggiato, sostituirlo con un cavo di ricambio reperibile presso il centro assistenza/ricambi Hoshizaki. * Non toccare parti elettriche né gli interruttori con le mani bagnate. * La macchina non deve essere utilizzata da persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di competenze e conoscenze adeguate.
  • Page 55: Istruzioni Per L'installazione

    ITALIANO I. ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE 1. COMPONENTI Cavo di alimentazione elettrica Pannello superiore Pannello di comando Filtro aria Griglia di aerazione Griglia di aerazione Pannello anteriore 2. UBICAZIONE AVVERTENZA La macchina non è adatta per essere utilizzata all’aria aperta. La macchina non deve essere ubicata in prossimità di forni, grill o altri apparecchi che producono calore. La macchina non è...
  • Page 56: Collegamenti Elettrici

    Per individuare il corretto ricambio del coprifusibile smontabile, leggere il numero di riferimento della casa costruttrice impresso sulla spina. I coprifusibile possono essere reperiti presso il centro assistenza/ricambi Hoshizaki. I fusibili devono essere di 13 A (FM-480) / 10 A (FM-300) e conformi alla norma BS 1362.
  • Page 57: Istruzioni Di Funzionamento

    ITALIANO II. ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO ATTENZIONE Non entrare nel deposito di raccolta cubetti né inserire le mani nel comparto della macchina all’interno del deposito di raccolta cubetti. I bambini possono restare intrappolati all’interno oppure il meccanismo di produzione di cubetti potrebbe muoversi inaspettatamente e causare lesioni.
  • Page 58: Manutenzione

    1) Aprire il portello del deposito di raccolta cubetti e togliere tutti i cubetti di ghiaccio. Nota: Hoshizaki consiglia l’utilizzo di vari tipi di deposito di raccolta, differenti per dimensione e struttura. Pertanto, le seguenti istruzioni sono da intendersi unicamente come indicazioni generali.
  • Page 59: Controllo E Manutenzione

    Tuttavia, la durata operativa dei componenti dipende dall’ambiente e dalla qualità dell’acqua. In condizioni di scarsa qualità dell’acqua, si consigliano interventi di manutenzione e controllo più frequenti. Rivolgersi al proprio centro di assistenza Hoshizaki in merito ai servizi di controllo e manutenzione.
  • Page 60: Prima Di Rivolgersi All'assistenza

    ITALIANO 3. PRIMA DI RIVOLGERSI ALL’ASSISTENZA AVVERTENZA Non danneggiare il circuito di refrigerazione. In caso di danno accidentale all’impianto di refrigerazione con conseguente perdita di refrigerante: * Evitare la creazione di fonti di innesco nell’area. * Non azionare interruttori o utilizzare spine elettriche nell’area. * Evitare l’uso di fiamme libere.
  • Page 61: Smaltimento

    5. GARANZIA Hoshizaki garantisce al proprietario o utente originario che tutti i prodotti con marchio Hoshizaki sono privi di difetti di costruzione e/o inerenti ai materiali per l’intera durata del “periodo di garanzia”. La garanzia è valida per due anni dalla data di installazione.
  • Page 62: Specifiche

    ITALIANO SPECIFICHE Modello FM-480AKE-HC FM-480AKE-HCN Tipo Raffreddamento ad aria, ghiaccio in scaglie Raffreddamento ad aria, ghiaccio a pepita Alimentazione elettrica Monofase 220 - 240V 50Hz Monofase 220 - 240V 50Hz Consumi elettrici 1100 W 1170 W Produzione cubetti ogni 24 ore 450 kg (ambiente 10°C, acqua 10°C)

Table of Contents