LG LSGS6338 Owner's Manual

LG LSGS6338 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for LSGS6338:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
GAS RANGE
Read this owner's manual thoroughly before operating the
appliance and keep it handy for reference at all times.
ENGLISH
LSGS6338
www.lg.com
MFL68920537
Rev.01_082421
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LSGS6338

  • Page 1 OWNER'S MANUAL GAS RANGE Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. ENGLISH LSGS6338 www.lg.com MFL68920537 Rev.01_082421 Copyright © 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
  • Page 2 Safety for a Gas Range WARNING: If the information in these instructions is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in •...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY 17 Grounding INSTRUCTIONS Surface Burners 18 Assembling the Surface Burners READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE 19 Checking Ignition of the Surface Burners 5 Safety Messages 19 Adjusting the Surface Burner to the Low 5 Anti-Tip Device Flame (Simmer) Setting WARNING Optional Rear Filler...
  • Page 4 49 Wireless LAN Module Specifications 49 FCC Notice 49 FCC RF Radiation Exposure Statement 50 Open Source Software Notice Information Smart Diagnosis™ Feature 50 Using LG ThinQ to Diagnose Issues 50 Using Audible Diagnosis to Diagnose Issues 51 MAINTENANCE Cleaning...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Download this owner's manual at http://www.lg.com Safety Messages Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages.
  • Page 6: Installation

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING • Do not step or sit on the oven door. The range could be tipped and injury might result from spilled hot liquid, food, or the range itself. • Never remove the oven legs. The range will not be secured to the anti-tip bracket if the legs are removed.
  • Page 7: Operation

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • This product should not be installed below ventilation type hood systems that direct air in a downward direction. - Doing so may cause ignition and combustion problems with the gas burners resulting in personal injury and may affect the cooking performance of the unit. •...
  • Page 8: Maintenance

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not line oven walls or bottom with aluminum foil or allow them to contact exposed heating elements in the oven. Doing so could create a fire hazard or cause damage to the range. • During oven operation, the upper surface of the drawer cavity becomes hot and may cause burns. Never allow children to remain unsupervised near the oven or cooktop.
  • Page 9: Caution

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION CAUTION • To reduce the risk of minor injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following: Installation • After using your range for an extended period of time high floor temperatures may result. Many floor coverings will not withstand this kind of use.
  • Page 10: Product Overview

    Convection burner Model & serial number plate Product Specifications The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements. Oven Range Models LSGS6338 Description Gas Slide In Oven Range Electrical requirements 0.5 kW 120 VAC Exterior Dimensions 29 7/8"...
  • Page 11: Accessories

    LP Nozzle Conversion Kit Grid Broiler pan NOTE Cooktop Nozzles (6ea) • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories Oven Nozzles (2ea) are missing. Installation Guide (1ea) • For your safety and for extended product life, only use authorized components.
  • Page 12: Installation

    12 INSTALLATION INSTALLATION Before Installing Unpacking and Moving the Range WARNING Tools Needed • You should use two or more people to move and install the range. (Excessive Weight Hazard) Failure to do so can result in back or other injury. •...
  • Page 13: Choosing The Proper Location

    INSTALLATION Additional Installation tape or glue. These products can damage the surface of your range. Requirements Mobile Home Choosing the Proper The installation of appliances designed for mobile home installation must conform with the Location Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction Ventilation...
  • Page 14: Dimensions And Clearances

    • The location of the electrical outlet and pipe opening (see "Gas Pipe and Electrical Outlet Locations" below) may be adjusted to meet specific requirements. • The range may be placed with 0" clearance (flush) at the back wall. Dimensions Dimensions LSGS6338 Width 29 7/8" (758.8 mm) Height 37 1/4" (946 mm) Depth (Includes Door Handle) 29 3/8"...
  • Page 15: Leveling

    INSTALLATION Clearances Minimum Minimum clearance to left/right wall Maximum depth for cabinets above countertops Front edge of the range side panel forward from cabinet To cabinets below cooktop and at the range back Gas Pipe and Electrical Outlet Locations 30" (76.2 cm) "...
  • Page 16: Connecting Gas

    16 INSTALLATION Connecting the Range to Gas Checking Adjustments Place the level diagonally on the oven rack, WARNING and check each direction for level. • Isolate the range from the gas supply system by • First check direction . Then check closing its individual shut-off valve during any direction pressure testing of the gas supply system at test...
  • Page 17: Adjusting Air Shutters (For Lp Conversions)

    INSTALLATION 1/2" Adapter NOTE Gas Flow into Range • The gas pressure regulator valve is open when shipped. If the range does not work properly Flex connector (6 ft. max.) after installation, make sure the regulator valve is still open. Gas shut-off valve 1/2"...
  • Page 18: Surface Burners

    18 INSTALLATION Surface Burners WARNING • Do not, under any circumstances, cut or remove Assembling the Surface Burners the third (ground) prong from the power cord. • The customer should have the wall receptacle CAUTION and circuit checked by a qualified electrician to •...
  • Page 19: Checking Ignition Of The Surface Burners

    INSTALLATION Checking Ignition of the Surface Insert a small, flat-blade screwdriver into the opening marked below. Burners Electric Ignition Select a surface burner knob and simultaneously push in and turn to the Lite position. You will hear a clicking sound indicating proper operation of the spark module.
  • Page 20: Anti-Tip Device

    20 INSTALLATION • Engage the range to the anti-tip device by NOTE following the guide on the anti-tip bracket template. Ensure the anti-tip device is re- • If the countertop depth is less than 24 3/4 ", the engaged when the range is moved by following control panel will not sit flush with the the guide on the anti-tip bracket template.
  • Page 21: Test Run

    INSTALLATION Turn oven mode knob to select Broil. Hi Anti-tip bracket appears in the display. Leveling leg • Make sure the door is closed. Slide the range against the wall, making sure the back leg slides into and engages the anti- Press START.
  • Page 22: Operation

    22 OPERATION OPERATION Control Panel Control Panel Features Smart Diagnosis Use during the Smart Diagnosis feature. Control Lock Press and hold the button for 3 seconds to lock the control panel. Cook Time Press the button to set the desired amount of time for food to cook. The oven shuts off when the set cooking time runs out.
  • Page 23: Knob Lighting

    OPERATION Oven Mode Knob Turn the knob to select oven operating mode. NOTE • Flashing Clock If the colon in the clock display flashes, press Clock and reset the time, or press any key to stop the flashing. • Press any button on the control panel to activate the display. •...
  • Page 24: Oven Light

    24 OPERATION When the set time runs out, End shows in the NOTE display. The indicator tones sound every 15 seconds until Timer On/Off is pressed. • The time of day cannot be changed during a timed baking or self-clean cycle. NOTE •...
  • Page 25 OPERATION • enable/disable convection auto conversion this way until the oven is adjusted to your satisfaction. • adjust the oven temperature • activate/deactivate the preheating alarm light Press Settings repeatedly until AdJU appears in the display. • set the beeper volume •...
  • Page 26: Control Lock

    26 OPERATION Selecting Fahrenheit or Celsius Setting a Delayed Timed Cook Set the oven temperature display to show either For example, to bake at 300 °F and delay the start Fahrenheit ( ) or Celsius ( ) units. The oven of baking until 4:30, first set the clock for the defaults to Fahrenheit unless changed by the user.
  • Page 27: Minimum & Maximum Default Settings

    OPERATION Turn the oven mode knob to select Bake. 350 Min. Max. °F appears in the display. Temp. Temp. Feature Default Set the temperature. Press 3, 0 and 0. Time Time 1:00 12:59 Press Cook Time. Timed flashes in the Hr.
  • Page 28: Gas Surface Burners

    28 OPERATION • Touching grates before they cool down may Min. Max. cause burns. Temp. Temp. • What to do if you smell gas Feature Default - Open windows. Time Time - Do not try to light any appliance. - Do not touch any electrical switch. 400 °F / - Do not use any phone in your building.
  • Page 29: Burner Locations

    OPERATION • Do not use a wok on the surface burners if the • Make sure the burners and grates are cool wok has a round metal ring that is placed over before touching them, or placing a pot holder, the burner grate to support the wok.
  • Page 30: Using The Gas Surface Burners

    30 OPERATION Using the Gas Surface Burners Setting the Flame Size Watch the flame, not the knob, as you reduce heat. CAUTION Match the flame size on a gas burner to the cookware being used for fastest heating. • Match the size of the cooktop burner or element to the size of the cookware in use.
  • Page 31: Using A Wok

    OPERATION • Heatproof Glass Ceramic • Do not use a wok larger than 14" with the wok grate. Doing so could cause burner flames to - Can be used for either surface or oven spread excessively and damage the cooktop. cooking.
  • Page 32: Using The Griddle

    32 OPERATION CAUTION CAUTION • Do not use stove top grills on the surface • Do not remove the center grate when using the burners. Using a stove top grill on the surface griddle. burner will cause incomplete combustion and •...
  • Page 33: In Case Of Power Failure

    OPERATION In Case of Power Failure • Make sure the electrical power cord and the gas valve are properly connected. In case of a power failure, you can light the gas • Confirm the correct usage of the range for the surface burners on your range with a match.
  • Page 34: Oven Vent

    34 OPERATION harmless and will evaporate as the oven Lift up the front of the rack and pull it out. continues to heat up. Replacing Racks Place the end of the rack on the support. Tilt the front end up and push the rack in. Instaview Oven Vent Knock twice on the center of the glass panel to...
  • Page 35: Bake

    OPERATION Bake cooking on. This is particularly important when baking a fruit pie or other foods with a high acid Bake is used to prepare foods such as pastries, content. Hot fruit fillings or other foods that are breads and casseroles. highly acidic may cause pitting and damage to The oven can be programmed to bake at any the porcelain-enamel surface and should be...
  • Page 36: Recommended Baking And Roasting Guide

    36 OPERATION • When using Convection Bake, place the oven Multiple-rack cooking saves time and energy. racks in positions suggested in the charts in this Whenever possible, cook foods requiring the same manual. cooking temperature together in one oven. • Multiple oven rack cooking may slightly increase Rack and Pan Placement cook times for some foods.
  • Page 37: Broil

    OPERATION • Always use a broiler pan and grid for excess fat Rack Food and grease drainage. This will help to reduce position splatter, smoke, and flare-ups. Fruit crisps and • When using your broiler, the temperature inside cobblers, from scratch the oven will be extremely high.
  • Page 38 38 OPERATION • Always run your cooktop ventilation system or vent hood during broiling. • Keep the interior of your oven as clean as possible. Leftover debris from prior meals can burn or catch fire. • Avoid fatty marinades and sugary glazes. Both of these will increase the amount of smoke you experience.
  • Page 39: Recommended Broiling Guide

    OPERATION Recommended Broiling Guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your preference of doneness will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature. For best results when broiling, use a pan designed for broiling. Grid (sold separately) Broiler pan (sold separately) * : This feature is for the offset rack use.
  • Page 40 40 OPERATION First Second Quantity and/or Rack Food Side Side Comments Thickness Position (min.) (min.) 2 (1" thick) Medium 5 (6*) about 10 to 12 Well done 5 (6*) Lamb Chops Medium 5 (6*) 2 (1 " thick) about 1lb. Well done 5 (6*) 12-14...
  • Page 41: Proof

    OPERATION Proof has finished using a Timed Cook or a Delayed Timed Cook. This feature maintains a warm oven for rising yeast-leavened products before baking. (Set Setting the Warm Function temperature: 92 °F) Turn the oven mode knob to select Proof/ Setting the Proof Function Warm until Proof appears in the display.
  • Page 42: Air Fry

    • Use either the optional air fry tray available from The Air Fry function is specially designed for oil- LG or a dark baking tray with no sides or short free frying. sides that does not cover the entire rack. This allows for better air circulation.
  • Page 43: Recommended Air Frying Guide

    OPERATION as aluminum foil. Doing so blocks airflow • Keep the oven free from grease buildup. Wipe through the oven and can result in carbon down the interior of the oven before and after monoxide poisoning. Aluminum foil can also air frying (once the oven has cooled).
  • Page 44: Air Sous-Vide

    44 OPERATION Quantity Rack Recommended Items Temp. (°F) Time Guide (oz) Position Frozen Hot Wings, Bone- 25-35 CHICKEN-Fresh, Skin on 30-35 Brush or lightly spray with † Fresh Chicken Wings 1 tbsp. of oil. Add salt and Fresh Chicken 30-40 pepper to taste.
  • Page 45: Recommended Air Sous-Vide Guide

    OPERATION perfect texture when cooking meat and Turn the oven mode knob to select Air Sous- poultry. The low temperatures used retain Vide mode. more of the moisture in food than conventional cooking methods. After cooking, Set the desired oven temperature. (Range: a final sear in a frying pan adds the perfect 100 °F ~ 205 °F) crisp finish.
  • Page 46: Meat Probe

    46 OPERATION Turn the oven mode knob to select Remote Start. When ON appears in the display, the Remote Start function is ready to use. Follow the directions in the smart phone application to set the cook mode, temperature, and run time (preheating time The meat probe icon flashes in the display if plus holding time).
  • Page 47: Using The Sabbath Mode

    OPERATION avoid breaking the probe, make sure food is Press START. completely defrosted before inserting. Press and hold Settings for three seconds. CAUTION appears in the display when the Sabbath • Always use an oven mitt to remove the mode is activated. temperature probe.
  • Page 48: Smart Functions

    LG ThinQ • LG ThinQ is not responsible for any network application and connect it again. connection problems or any faults, malfunctions, • This information is current at the time of or errors caused by network connection.
  • Page 49: Installing The Lg Thinq Application

    Connecting to Wi-Fi technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. The Wi-Fi button, when used with the LG ThinQ Operation is subject to the following two application, allows the appliance to connect to a conditions: home Wi-Fi network.
  • Page 50: Open Source Software Notice Information

    Follow the instructions below to use the audible follow the specific operating instructions for diagnosis method. satisfying RF exposure compliance. • Launch the LG ThinQ application and select the Smart Diagnosis feature in the menu. Follow Open Source Software Notice the instructions for audible diagnosis provided Information in the LG ThinQ application.
  • Page 51: Maintenance

    MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning • To clean the knobs, make sure that they are in the OFF position and pull them straight off the stems. CAUTION • To replace the knobs, make sure the knob has • Do not clean this appliance with bleach. the OFF position centered at the top, and slide the knob directly onto the stem.
  • Page 52: Gas Surface Burners

    52 MAINTENANCE Oven Door • Both the broiler pan and grid may be cleaned with a commercial oven cleaner or in the dishwasher. CAUTION • Do not use harsh cleaners or harsh abrasive Oven Racks cleaning materials on the outside of the oven Remove the oven racks before operating the Self door.
  • Page 53 MAINTENANCE Grates and burner heads/caps can be removed for • Use care when cleaning the cooktop. The care and cleaning. pointed metal ends on the electrodes could cause injury. Hitting an electrode with a hard object may damage it. • To remove burnt-on food, soak the burner heads in a solution of mild liquid detergent and hot water for 20–30 minutes.
  • Page 54: Easyclean

    Remove grates, burners and burner caps windows to provide ventilation. Compared to the from the cooktop. more intense Self Clean process, your LG oven gives you the option of cleaning with LESS HEAT, LESS TIME, and virtually NO SMOKE OR FUMES.
  • Page 55 MAINTENANCE Benefits of EasyClean covered by water at the beginning of the EasyClean cycle. • Helps loosen light soils before hand-cleaning • For best results, use distilled or filtered water. • EasyClean only uses water; no chemical cleaners Tap water may leave mineral deposits on the •...
  • Page 56: Self Clean

    56 MAINTENANCE should be fully covered to submerge all soils. Once the oven cavity is cleaned, wipe any Add water if necessary. excess water with a clean dry towel. Replace racks and any other accessories. NOTE • If cleaning multiple ovens, use an entire bottle of If some light soils remain, repeat the above water to clean each oven.
  • Page 57 MAINTENANCE cookware, aluminum foil or any other material • Do not line the oven walls, racks, bottom or any from the oven. other part of the range with aluminum foil or any other material. Doing so will destroy heat - If oven racks are left in the oven cavity during distribution, produce poor baking results and the Self Clean cycle, they will discolor and cause permanent damage to the oven interior...
  • Page 58 58 MAINTENANCE Self Clean Soil Guide NOTE Soil Level Cycle Setting • Once the door has been locked, the lock indicator light stops flashing and remains on. Lightly Soiled Oven 3-Hour Self Clean Allow about 15 seconds for the oven door lock to Cavity activate.
  • Page 59: Removing/Assembling Lift-Off Oven Doors

    MAINTENANCE Press Start Time. Firmly grasp both sides of the door at the top. Set the time of day you would like the Self Close the door to the removal position Clean to start by pressing numbers. (approximately five degrees) which is halfway between the broil stop position and fully closed.
  • Page 60: Removing/Assembling Drawers

    60 MAINTENANCE Lock the hinge locks, rotating them back toward the slots in the oven frame until they lock. Lever Push down with finger Hinge arm Pull up with finger Hinge lock Pull the drawer away from the range. Close the oven door. Assembling Drawers Removing/Assembling Drawers Pull the bearing glides to the front of the...
  • Page 61: Periodic Maintenance

    MAINTENANCE Remove the halogen lamp from the socket. Insert the new halogen lamp. Insert the glass lamp cover and turn it clockwise. Plug in the range or reconnect the power. Lift the vent trim. Assembling the Vent Trim Assemble the vent trim in the reverse sequence of its removal.
  • Page 62: Troubleshooting

    62 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING FAQs Frequently Asked Questions What types of cookware are recommended for use with the cooktop? • The pans must have a flat bottom and straight sides. • Only use heavy-gauge pans. • The pan size must match the amount of food to be prepared and the size of the surface element.
  • Page 63 TROUBLESHOOTING What should I do if my racks are sticky and have become hard to slide in and out? Over time, the racks may become hard to slide in and out. Apply a small amount of olive oil to the sides of the racks.
  • Page 64: Before Calling For Service

    64 TROUBLESHOOTING Yes. It is highly recommended that 1 cup (8 oz or 240 ml) of water be sprayed or poured on the bottom and an additional ¼ cup (2 oz or 60 ml) of water be sprayed on walls and other soiled areas to fully saturate the soils for better cleaning performance.
  • Page 65 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Burner flames are It may be due to improper installation or setting. very large or yellow. • If the range is connected to LP gas, contact the technician who installed your range or made the conversion. Surface burners light Shut-off vavle is not fully open.
  • Page 66: Parts & Features

    66 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Oven will not work Plug on range is not completely inserted in the electrical outlet. • Make sure electrical plug is plugged into a live, properly grounded outlet. A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. •...
  • Page 67 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Oven light does not It is time to replace the lamp or the lamp is loose. work. • Replace or tighten lamp. See "Changing the Oven Light" section in this Owner’s Manual. The plug on the range is not completely inserted in the electrical outlet. •...
  • Page 68: Noises

    68 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Range is not level. Poor installation. • Place oven rack in center of oven. Place a level on the oven rack. Adjust leveling legs at base of range until the oven rack is level. •...
  • Page 69: Wi-Fi

    TROUBLESHOOTING Wi-Fi Problem Possible Cause & Solution Trouble connecting The password for the Wi-Fi network was entered incorrectly. appliance and • Delete your home Wi-Fi network and begin the registration process again. smartphone to Wi-Fi network Mobile data for your smartphone is turned on. •...
  • Page 70: Limited Warranty

    PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED “PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW. Should your LG Gas Range ("Product") fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics (“LG”) will, at its option, repair or replace the Product.
  • Page 71 • Increases in utility costs and additional utility expenses. • Any noises associated with normal operation. • Use of accessories, components, or consumable cleaning products that are not authorized by LG. • Replacement of light lamps, filters, fuses or any other consumable parts.
  • Page 72 72 LIMITED WARRANTY Problem Possible Cause & Prevention Uneven flame Improper burner cap installation Burner cap is properly seated. Burner cap is NOT properly seated. • Check installation of burner head and cap. Burner ports clogged by food residue Ports blocked by dirt Flames uneven •...
  • Page 73 LIMITED WARRANTY Problem Possible Cause & Prevention Oven or racks are Aluminum foil has melted in the oven stained after using aluminum foil • Never cover the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil. •...
  • Page 74 74 LIMITED WARRANTY Problem Possible Cause & Prevention Oven shows error The gas pressure regulator valve is closed. code (F9, F19) but cooktop burners are working. Lever’s closed position • Check that the regulator valve is in the open position. •...
  • Page 75: Procedure For Resolving Disputes

    Notice of Dispute. In the event you intend to commence an arbitration proceeding, you must first notify LG in writing at least 30 days in advance of initiating the arbitration by sending a letter to LG at LG Electronics, USA, Inc. Attn: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632 USA.
  • Page 76 76 LIMITED WARRANTY subject of the claim; and describe the nature of the claim and the relief being sought. If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party may proceed to file a claim for arbitration.
  • Page 77 LIMITED WARRANTY You may only opt out of the dispute resolution procedure in the manner described above (that is, by e-mail or telephone); no other form of notice will be effective to opt out of this dispute resolution procedure. Opting out of this dispute resolution procedure will not affect the coverage of the Limited Warranty in any way, and you will continue to enjoy the full benefits of the Limited Warranty.
  • Page 78 78 Memo...
  • Page 79 Memo...
  • Page 80 80 Memo...
  • Page 81 MANUAL DEL PROPIETARIO COCINA DE GAS Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL LSGS6338 www.lg.com Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados...
  • Page 82 Seguridad para una cocina de gas ADVERTENCIA: Si no sigue con exactitud la información de este manual, puede provocar un incendio o una explosión que cause daños en la propiedad, lesiones personales o la muerte. No guarde ni use gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca •...
  • Page 83 ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES 18 Conexión de la cocina al gas DE SEGURIDAD 19 Ajuste de los obturadores de aire (para conversiones a gas LP) LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE Conexión de electricidad UTILIZAR 20 Requisitos eléctricos 5 Mensajes de Seguridad 20 Conexión a tierra 5 Dispositivo antivuelco Quemadores de superficie...
  • Page 84 Aplicación LG ThinQ SIGUIENTE: 55 Funciones de la aplicación LG ThinQ 85 PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER 55 Antes de usar la aplicación LG ThinQ CONFLICTOS: 56 Instalación de la aplicación LG ThinQ 56 Conexión a Wi-Fi 56 Especificaciones módulo LAN inalámbrico 56 Aviso de la FCC 57 Declaración sobre exposición a la radiación...
  • Page 85 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Descargue este manual del propietario en http://www.lg.com Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Page 86 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • No coloque objetos grandes y pesados, como pavos enteros, sobre la puerta del horno abierta. La cocina podría inclinarse hacia adelante y ocasionar lesiones. • No se pare ni se siente sobre la puerta del horno. La cocina podría inclinarse y usted podría sufrir lesiones con líquidos calientes derramados, alimentos calientes o la cocina misma.
  • Page 87 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD instrucciones podría causar lesiones graves o daños a la propiedad. La agencia calificada que realice este trabajo asume la responsabilidad de la conversión. • Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar el mantenimiento al electrodoméstico. • Este producto no se debe instalar debajo de sistemas de ventilación de tipo campana que dirijan el aire hacia abajo.
  • Page 88 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Para prevenir riesgos de incendio o descarga eléctrica, no use un adaptador o cable de extensión, ni retire la punta con conexión a tierra del cable de alimentación eléctrica. Si lo hace podría causar lesiones graves, incendio o incluso la muerte a niños o adultos.
  • Page 89 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • La prueba para detectar fugas del aparato se debe realizar según las instrucciones del fabricante. • Pueden producirse fugas de gas en el sistema y generar un riesgo grave. Es posible que no se detecten fugas de gas solo con el olfato.
  • Page 90 10 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - Carne de res, ternera, cerdo o cordero: 145 °F - Pescado/mariscos: 145 °F Mantenimiento • No use limpiadores comerciales para horno sobre el acabado ni alrededor de ninguna pieza del horno. Dañarán el acabado del aparato. •...
  • Page 91 Placa con el número de serie y modelo Especificaciones del producto La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto. Modelos de cocinas con horno LSGS6338 Descripción Cocina con horno deslizante Requisitos eléctricos 0,5 kW 120 VCA Dimensiones exteriores 29 7/8"...
  • Page 92 12 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Modelos de cocinas con horno LSGS6338 Capacidad total 6.3 pies cúbicos Accesorios Otros accesorios Accesorios incluidos Kit antivuelco Soporte antivuelco (1 c/u) Tornillos (6 c/u) Anclajes (6 c/u) Plantilla (1 c/u) Estante resistente (1 c/u) Kit de conversión para boquilla de LP...
  • Page 93 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO NOTA • Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si le falta algún accesorio. • Para su seguridad y una mayor duración del producto, utilice únicamente componentes autorizados.
  • Page 94 14 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la Instalación Desembalaje y traslado de la cocina ADVERTENCIA Herramientas necesarias • Debe haber dos o más personas para mover e instalar la cocina. (Peligro de peso excesivo) Si no se cumple con esto, se pueden producir lesiones en la espalda o de otro tipo.
  • Page 95 INSTALACIÓN Requisitos de instalación • No utilice instrumentos puntiagudos, alcohol para frotar, fluidos inflamables o limpiadores adicionales abrasivos para remover cinta adhesiva o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de la Casa móvil cocina. La instalación de electrodomésticos para casas móviles debe cumplir con el Estándar de Construcción y Seguridad de Casas Prefabricadas, Elección de la ubicación...
  • Page 96 • Se debe instalar la cocina dejando un espacio de 0" (al ras) de la pared posterior. Dimensiones Dimensiones LSGS6338 Ancho 29 7/8" (758.8 mm) Alto 37 1/4" (946 mm) Profundidad (Incluye manija de la puerta) 29 3/8"...
  • Page 97 INSTALACIÓN Espacios libres Mínimo Espacio mínimo a la izquierda/derecha de la pared Profundidad máxima para gabinetes ubicados sobre la mesada Borde frontal del panel lateral de la cocina delante del gabinete Para gabinetes debajo de la placa de cocción y en la parte posterior de la cocina Ubicaciones de tubería de gas y tomacorriente eléctrico 30"...
  • Page 98 18 INSTALACIÓN Verificación de los ajustes deben ser conectores metálicos de pared simple de menos de 6 pies de longitud. Ubique el nivelador en diagonal sobre el estante el horno y verifique en todas direcciones para nivelar. Conexión de la cocina al gas •...
  • Page 99 INSTALACIÓN Montaje del conector flexible Instale un adaptador de unión acampanada macho de 1/2" a la rosca interna de 1/2" NPT Pídale al instalador que le muestre la ubicación de en la entrada del regulador de presión. Use la válvula de corte de gas de la cocina y cómo una llave de sujeción en el accesorio del cerrarla si es necesario.
  • Page 100 20 INSTALACIÓN Conexión de electricidad Z223.1/NFPA 54 o, en Canadá, con el Código de Instalación de Gas Natural y Propano, CSA B149.1. Requisitos eléctricos NOTA Circuito exclusivo conectado a tierra de forma adecuada de 120 voltios, 60 Hz protegido por un •...
  • Page 101 INSTALACIÓN Asegúrese de que el orificio del cabezal del Llamas amarillas quemador esté ubicado sobre el electrodo. Solicite mantenimiento. Puntas amarillas en conos externos Esto es normal para el gas LP. Llamas azul claro Esto es normal para el gas natural. Juego de cabezal/tapa del quemador ovalado (central) Cabezal y tapa del quemador mediano...
  • Page 102 22 INSTALACIÓN Gire el tornillo para ajustar. • Sostenga el eje de la válvula con una mano mientras gira el tornillo para ajustar con la otra. Vuelva a colocar la perilla. Pruebe la estabilidad de la llama. • Prueba 1: Gire la perilla de Hi a Lo con Soporte trasero rapidez.
  • Page 103 INSTALACIÓN Colocación del dispositivo antivuelco • Vuelva a enganchar el dispositivo antivuelco si mueve la cocina. No opere la cocina sin el dispositivo antivuelco en su lugar y enganchado. • Consulte las instrucciones de instalación para obtener los detalles. • Si no sigue estas instrucciones puede ocasionar la muerte o quemaduras graves en niños o adultos.
  • Page 104 24 INSTALACIÓN NOTA • El quemador podría demorar entre 30 y 90 segundos para comenzar a calentar. Verificación del funcionamiento de los quemadores para asar Para verificar el encendido del quemador para asar, siga los pasos que se indican a continuación: Retire todos los materiales de embalaje del interior de la cavidad del horno.
  • Page 105 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Smart Diagnosis Uso durante la función Smart Diagnosis (Diagnóstico inteligente). Control Lock Mantenga presionado el botón durante 3 segundos para bloquear el panel de control. Cook Time Presione el botón para configurar la cantidad de tiempo que desea cocinar la comida. El horno se apaga cuando se agota el tiempo de cocción establecido.
  • Page 106 26 FUNCIONAMIENTO Perilla de modo del horno Gire la perilla para seleccionar el modo de operación del horno. NOTA • Reloj intermitente Si el signo de dos puntos parpadea en la pantalla del reloj, presione Clock y restablezca la hora, o presione cualquier tecla para detener el parpadeo.
  • Page 107 FUNCIONAMIENTO Presione START. Presione Timer On/Off para iniciar el temporizador. La cuenta regresiva del tiempo restante aparece en pantalla. NOTA • La hora del día no puede modificarse durante los NOTA ciclos de horneado con temporizador o de autolimpieza. • Si no se presiona Timer On/Off, el temporizador vuelve a mostrar la hora del día.
  • Page 108 28 FUNCIONAMIENTO La función Conversión automática a convección NOTA está habilitada de forma predeterminada. Para cambiar la configuración, siga estas instrucciones. • Consulte la sección de Funciones Inteligentes en el manual del usuario para obtener más detalles. Presione Settings varias veces hasta que aparezca Auto en la pantalla.
  • Page 109 FUNCIONAMIENTO temperatura ajustada hasta que la misma se funcionando pero la perilla del modo de horno vuelva a ajustar. no funciona. Mantenga presionado el botón Control Lock por tres segundos. Encendido/apagado de la luz de alarma de precalentamiento Cuando el horno alcanza la temperatura Suena la melodía de bloqueo.
  • Page 110 30 FUNCIONAMIENTO Presione Cook Time (Tiempo de cocción) y Gire la perilla de modo del horno para configure el tiempo de horneado con los seleccionar el modo Bake 350 °F aparece en botones numéricos. la pantalla. Presione Start Time. Configure la temperatura. Presione los botones 3, 0 y 0.
  • Page 111 FUNCIONAMIENTO Min. Máx. Min. Máx. Temp. Temp. Predeter Temp. Temp. Predeter Característica Característica minado minado Hora Hora Hora Hora 300 °F/ 550 °F/ 1:00 12:59 150 °C 285 °C Horas/ Horas/ 400 °F/ Air Fry 0:01 11:59 min. min. 205 °C Horas/ Horas/ Clock...
  • Page 112 32 FUNCIONAMIENTO recipientes cerrados, lo que puede provocar su PRECAUCIÓN estallido. • Para evitar que se decolore con el uso, siga los • Vigile con atención los alimentos que se frían consejos en la sección de Mantenimiento. con llama alta. •...
  • Page 113 FUNCIONAMIENTO sobre los quemadores de superficie y el modelo. Estos se pueden ensamblar y separar. encenderse. Siga la guía a continuación. • Limpie la placa de cocción con cuidado. Los extremos de metal puntiagudos de los electrodos de chispa pueden producir lesiones. •...
  • Page 114 34 FUNCIONAMIENTO Coloque el utensilio de cocina sobre la rejilla. NOTA • Las llamas de los quemadores de superficie Empuje la perilla de control y gire hacia la pueden volverse amarillas si hay un alto grado posición Lite para encender el quemador. de humedad;...
  • Page 115 FUNCIONAMIENTO quemador pueden propagarse de forma NOTA excesiva y dañar la superficie de cocción. • Haga coincidir el tamaño de los utensilios de cocina con la cantidad de comida que cocine Apague todos los quemadores y deje que las para ahorrar energía al calentar. Calentar 1/2 rejillas y la superficie de cocción se enfríen litro de agua requiere más energía en una olla antes de instalar o quitar la rejilla para wok.
  • Page 116 36 FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN • No use rejillas sobre los quemadores de • No retire la rejilla central cuando use la parrilla. superficie. Si usa una rejilla sobre el quemador • No retire la placa de la parrilla hasta que las de superficie, la combustión sería incompleta, lo rejillas, las superficies y la placa de la parrilla que generaría niveles de monóxido de carbono...
  • Page 117 FUNCIONAMIENTO • No coloque recipientes cerrados sobre la placa NOTA de cocción. Podría aumentar la presión en los recipientes cerrados y hacerlos explotar. • Después de utilizar la parrilla durante un tiempo prolongado, ajuste la configuración de la • Los objetos metálicos se calentarán demasiado temperatura de parrilla como el calor retenido si los deja sobre la cocina y podrían causar en la parrilla.
  • Page 118 38 FUNCIONAMIENTO cercanas durante cualquier operación de PRECAUCIÓN cocina. • Los bordes de la ventilación de la cocina son filosos. Para evitar sufrir lesiones, use guantes cuando limpie la cocina. Uso de los estantes del horno Los estantes tienen un borde posterior hacia arriba que evita que salgan de la cavidad del •...
  • Page 119 FUNCIONAMIENTO InstaView Configuración de la función Hornear (ejemplo: 375 Golpee suavemente dos veces el centro del panel de vidrio para revelar el contenido del horno sin Gire la perilla de modo del horno para abrir la puerta. seleccionar Bake. Ajuste la temperatura del horno: presione los botones 3, 7 y 5.
  • Page 120 40 FUNCIONAMIENTO Esto es particularmente importante cuando se galletas, muffins, bizcochos y panes de todo tipo hornea un pastel de frutas u otros alimentos con en varios estantes. un alto contenido de ácido. Los rellenos de • Hornee galletas y bizcochos en bandejas sin frutas calientes u otros alimentos que son muy lados o con lados muy bajos para permitir que el ácidos pueden causar salpicaduras y dañar la...
  • Page 121 FUNCIONAMIENTO Guía para horneado en estantes • Coloque los alimentos (con la grasa hacia arriba) en la rejilla. Posición Comida estante Guía de recomendaciones para Pasteles en capas hornear y rostizar Pasteles Pasteles en savarín Pastel de ángel Los resultados del horneado serán mejores si las bandejas para hornear están centradas en el Galletas azucaradas horno todo lo posible.
  • Page 122 42 FUNCIONAMIENTO durante el proceso de asar, el quemador se Posición apaga luego de cinco segundos. El quemador Comida para asar se vuelve a encender estante automáticamente una vez cerrada la puerta. Costilla Cerdo Con hueso, solomillo Configuración del horno para asar Jamón, cocido Gire la perilla de modo del horno para seleccionar Broil.
  • Page 123 FUNCIONAMIENTO - Bajar la posición del estante para cocinar los alimentos más lejos del asador. - Utilice la configuración Asar Hi para lograr el nivel de dorado que desee y luego cambie a la configuración Asar Lo o cambie a la función de Horneado.
  • Page 124 44 FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para asar El tamaño, peso, espesor, la temperatura inicial y su preferencia de cocción afectarán el tiempo de asado. Esta guía se basa en carnes a temperatura de refrigerador. Para obtener mejores resultados al asar, use una bandeja especial para asar.
  • Page 125 FUNCIONAMIENTO Posición Primer Segundo Comida Cantidad y/o espesor lado lado Comentarios estante (min.) (min.) Fetas de 1" de espesor 3 (4*) jamón 4 (5*) (precocidas) " de espesor 4 (5*) " de espesor) Chuletas de cerdo 2 (1" de espesor) de Bien cocidas 4 (5*) alrededor de 1 lb.
  • Page 126 46 FUNCIONAMIENTO • Mariscos - Al asar pescado con piel, utilice siempre la configuración de Asar en Lo y ase siempre por último el lado de la piel. - Es mejor consumir mariscos inmediatamente después de cocinarlos. Dejar reposar los mariscos después de cocinarlos puede hacer que los alimentos se sequen.
  • Page 127 FUNCIONAMIENTO Proof (Leudar) Warm (Calentar) Esta función mantiene el horno caliente para Esta función mantendrá una temperatura del leudar los productos con levadura antes de horno de 170 °F y conservará caliente la comida hornear. (Configure la temperatura a 92 °F) cocida para que pueda servirla hasta 3 horas después de realizada la cocción.
  • Page 128 Configuración de la función Freír con • Use la bandeja para freír con aire opcional aire disponible de LG o una bandeja para hornear oscura sin lados o con lados bajos que no cubra Gire la perilla de modo del horno para todo el estante.
  • Page 129 FUNCIONAMIENTO • Coloque una bandeja para hornear forrada con PRECAUCIÓN papel de aluminio en un estante en la posición 1 para atrapar el aceite que caiga de los alimentos. • Nunca cubra ranuras, orificios o pasajes en la Para alimentos con alto contenido de grasa, base del horno ni cubra todos los estantes con como las alitas de pollo, agregue algunas hojas materiales como papel de aluminio.
  • Page 130 50 FUNCIONAMIENTO Cantidad Posición del Puntos recomendados Temp. (°F) Hora Guía (onzas) estante Papas fritas congeladas 15-25 (Shoestring) Papas fritas congeladas 20-30 (Corte ondulado, 10 x 10 mm) Batatas fritas congeladas 20-35 Tater Tots congeladas 20-30 Hash Browns congeladas 23-33 PAPAS frescas/caseras Papas fritas caseras 30-40...
  • Page 131 FUNCIONAMIENTO Cantidad Posición del Puntos recomendados Temp. (°F) Hora Guía (onzas) estante Ostiones frescos en su 20-30 Derrita 4 cucharadas de media concha (35,3 manteca y pinte los onzas) ostiones. Mezcle 1/2 taza de pan rallado, 1 cucharada de ajo picado, 1/4 de tasa de queso parmesano rallado y condimente a gusto.
  • Page 132 52 FUNCIONAMIENTO Guía de cocción al vacío por flujo de aire recomendada Hora Cantidad Temp. Comida (onzas) (°F) Min. Objetivo Máx. Carne de res 1" de espesor 2 horas 2.5 horas filete 14,1-17,6 onzas Pechuga 4,2-5,3 onzas 2.5 horas 3 horas de pollo Salmón 1"...
  • Page 133 FUNCIONAMIENTO • La función Inicio remoto se encuentra Si la sonda para carne está conectada desconectada en las siguientes situaciones: correctamente, el icono de la sonda para carne parpadea en la pantalla. - Inicio remoto nunca está configurado en la aplicación del teléfono inteligente.
  • Page 134 54 FUNCIONAMIENTO Presione START. PRECAUCIÓN • Utilice siempre un guante para horno al retirar la Mantenga presionado Settings durante tres sonda de temperatura. No toque el asador. Si no segundos. Aparece en la pantalla cuando se cumple con esta advertencia, se pueden está...
  • Page 135 LG ThinQ y conéctelo de nuevo. • LG ThinQ no es responsable por ningún • Esta información está actualizada en el problema de conexión en red, falla, mal momento de su publicación. La aplicación está...
  • Page 136 Conexión a Wi-Fi receptor. • Consultar al vendedor o a un técnico de radio/TV El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación LG con experiencia para solicitar ayuda. ThinQ, permite al electrodoméstico conectarse a El dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas la red Wi-Fi doméstica.
  • Page 137 ThinQ. ni operar junto con ninguna otra antena ni transmisor. • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las El equipo se debe instalar y operar con una instrucciones provistas en la aplicación LG distancia mínima de 20 cm (7.8 pulg.) entre la...
  • Page 138 58 FUNCIONES INTELIGENTES y los tonos se hayan detenido, aparecerá el diagnóstico en la aplicación. NOTA • Para obtener resultados óptimos, no mueva el teléfono mientras se transmitan los tonos.
  • Page 139 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza objetos de ellas. Puede dañar el eje de la válvula de gas. • Las perillas de control se pueden quitar para PRECAUCIÓN limpiarlas fácilmente. • No limpie este aparato con lejía. • Para limpiar las perillas, asegúrese de que estén •...
  • Page 140 60 MANTENIMIENTO • No limpie la asadera ni la rejilla en el modo de NOTA autolimpieza. • Los limpiadores o pulidores para • Retire la rejilla de la asadera. Vierta la grasa de la electrodomésticos de acero inoxidable pueden asadera en un recipiente adecuado con cuidado. comprarse por Internet o en la mayoría de los •...
  • Page 141 MANTENIMIENTO Use una aspiradora con un accesorio de cepillo o • La tapa del quemador está bien colocada. boquilla para limpiar la celosía de ventilación No quite el panel que cubre la cocina. • La tapa del quemador no está bien colocada. Limpieza de tapas/cabezales del quemador Para lograr una llama uniforme y libre, las...
  • Page 142 62 MANTENIMIENTO Después de la limpieza de tapas/ • Lave las rejillas con agua jabonosa caliente y enjuáguelas con agua limpia. cabezales del quemador • Las rejillas son aptas para lavavajillas. Sacuda los restos de agua y deje que se sequen bien.
  • Page 143 La función EasyClean se beneficia con el nuevo esmalte de LG ya que ayuda a despegar la suciedad sin usar químicos fuertes y funciona SOLAMENTE CON AGUA durante apenas 10 minutos a baja temperatura para aflojar la suciedad LEVE antes de la limpieza manual.
  • Page 144 64 MANTENIMIENTO NOTA • Permita que el horno se enfríe a temperatura ambiente antes de usar el ciclo EasyClean. Si la cavidad del horno alcanza una temperatura superior a 150 °F (65 °C), aparecerá "Hot" en la pantalla y el ciclo EasyClean no se activará hasta que la cavidad del horno se enfríe.
  • Page 145 MANTENIMIENTO frente al horno para absorber el agua que • La junta de la cavidad puede quedar mojada pueda derramarse durante la limpieza cuando termine el ciclo EasyClean. Esto es manual. normal. No limpie la junta. • Si quedan depósitos minerales en la base del horno después de la limpieza, use un paño o una Limpie la cavidad del horno inmediatamente esponja impregnada en vinagre para quitarlos.
  • Page 146 66 MANTENIMIENTO calientes. El horno todavía puede estar MUY ADVERTENCIA CALIENTE. • En caso de un incendio en el horno durante la autolimpieza, apáguelo y espere a que se NOTA apague el fuego. No fuerce la puerta para abrirla. El ingreso de aire fresco a las •...
  • Page 147 MANTENIMIENTO Clean atrasada nunca se podrá iniciar con más Nivel de suciedad Ajuste del ciclo de 12 horas de anticipación. Cavidad del horno Self Clean de 4 horas • Luego de que se apague el horno, el ventilador moderadamente sucia de convección seguirá...
  • Page 148 68 MANTENIMIENTO recomendada para un horno moderadamente sucio. Presione los botones de la siguiente manera para seleccionar el tiempo de autolimpieza de 3 a 5 horas. • 1 : 3 horas • 2 : 4 horas • 3 : 5 horas Ranura Presione Start Time.
  • Page 149 MANTENIMIENTO limpieza adicional. Use agua caliente para limpiar a fondo. Abra el cajón totalmente. Desenrosque el tornillo de la parte posterior del cajón. Brazo de la bisagra Borde inferior de la ranura Hendidura Localice las palancas de deslizamiento a ambos lados del cajón. Presione la palanca de Abra totalmente la puerta.
  • Page 150 70 MANTENIMIENTO Tire nuevamente del cajón para abrirlo y ADVERTENCIA encajar las correderas de apoyo en su lugar. • Asegúrese de que el horno y la bombilla estén fríos. Extracción/montaje de la moldura • Desconecte la energía eléctrica de la cocina del de ventilación fusible principal o el panel disyuntor.
  • Page 151 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Preguntas frecuentes ¿Qué tipo de utensilios cocina se recomienda usar con la placa de cocción? • Las bandejas deben tener fondo plano y laterales rectos. • Use solamente bandejas gruesas. • El tamaño de la bandeja debe coincidir con la cantidad de comida que se preparará y el tamaño de la hornalla.
  • Page 152 72 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRECAUCIÓN • Se puede utilizar papel de aluminio para envolver los alimentos dentro del horno o el cajón de calentamiento, pero no permita que el papel de aluminio entre en contacto con los elementos calentadores o asaderas del horno expuestos. El papel de aluminio podría derretirse o prenderse fuego, lo que ocasionaría humo, incendio o lesiones.
  • Page 153 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Depende del tipo de suciedad. Las manchas de azúcar y algunas de grasa son particularmente difíciles de limpiar. Además, si las manchas no están muy empapadas en agua, esto puede tener un efecto negativo en el desempeño de la limpieza. •...
  • Page 154 74 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¿Por qué no está funcionando Instaview? (En algunos modelos) Nivele la cocina ajustando las patas de nivelación con una llave. Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Cocción Problemas Causas posibles y solución...
  • Page 155 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Los alimentos no se Los controles del horno no se configuraron correctamente. asan de manera • Asegúrese de seleccionar el modo Broil correctamente. adecuada Se está usando una posición de estante inadecuada. •...
  • Page 156 76 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El horno hace El control no está configurado correctamente. demasiado humo • Siga las instrucciones de Configuración de los controles del horno. durante el asado. La carne se encuentra muy cerca del elemento. •...
  • Page 157 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La puerta del horno El horno está demasiado caliente. no se abre después • Deje enfriar el horno por debajo de la temperatura de bloqueo. de un ciclo Self Clean (En algunos modelos) El control y la puerta pueden estar bloqueados.
  • Page 158 78 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución No se puede mover Los gabinetes no son cuadrados o están instalados muy justos. el aparato con • Comuníquese con el fabricante o instalador para hacer que el aparato sea accesible. facilidad.
  • Page 159 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Wi-Fi Problemas Causas posibles y solución Problemas para La contraseña para la red Wi-Fi se introdujo de forma incorrecta. conectar el • Elimine su red Wi-Fi doméstica y comience el proceso de registro nuevamente. electrodoméstico y el teléfono Los Datos Móviles para su teléfono inteligente están activados.
  • Page 160 CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. En caso de que su Cocina a gas LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será...
  • Page 161 • Aumentos en los costos de los servicios públicos y otros gastos adicionales de dichos servicios. • Cualquier ruido asociado con la operación normal. • Uso de accesorios, componentes, o productos de limpieza consumibles que no estén autorizados por LG. • Reemplazo de bombillas de luz, filtros, fusibles o cualquier otra parte consumible.
  • Page 162 82 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención Llama desigual Instalación incorrecta de la tapa del quemador La cabeza del quemador está asentada adecuadamente. La cabeza del quemador NO está asentada adecuadamente. • Revise la instalación de la cabeza y la tapa del quemador. Los puertos del quemador están obstruidos con restos de alimentos Los puertos están bloqueados por suciedad Llamas desiguales...
  • Page 163 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención El horno o los El papel de aluminio se derritió dentro del horno estantes están manchados después de usar papel de aluminio • Nunca cubra la base del horno ni un estante completo con materiales como papel de aluminio.
  • Page 164 84 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención El horno muestra La válvula reguladora está cerrada. un código de error (F9, F19), pero los quemadores de la placa de cocción están funcionando. Posición cerrada de la palanca • Compruebe que el regulador de la válvula esté en posición abierta. •...
  • Page 165 Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ...
  • Page 166 LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a...
  • Page 167 (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el número del serial (el número del serial puede ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la dirección de https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacer clic en “Find My Model & Serial Number”).
  • Page 168 88 Memorándum...
  • Page 169 Memorándum...
  • Page 170 90 Memorándum...
  • Page 171 Memorándum...
  • Page 172 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

This manual is also suitable for:

Lsgs6338f

Table of Contents