LG LSGL6335 Series Owner's Manual

LG LSGL6335 Series Owner's Manual

Hide thumbs Also See for LSGL6335 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OWNER'S MANUAL
GAS RANGE
Read this owner's manual thoroughly before operating the
appliance and keep it handy for reference at all times.
ENGLISH
LSGL6337* / LSGL6335*
www.lg.com
MFL68920531
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Rev.03_020721

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LSGL6335 Series

  • Page 1 OWNER'S MANUAL GAS RANGE Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. ENGLISH LSGL6337* / LSGL6335* www.lg.com MFL68920531 Copyright © 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. Rev.03_020721...
  • Page 2 Safety for a Gas Range WARNING: If the information in these instructions is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in •...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY 17 Grounding INSTRUCTIONS Surface Burners 18 Assembling the Surface Burners READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE 19 Checking Ignition of the Surface Burners 5 Safety Messages 19 Adjusting the Surface Burner to the Low 5 Anti-Tip Device Flame (Simmer) Setting WARNING Optional Rear Filler...
  • Page 4 50 Wireless LAN Module Specifications 50 FCC Notice 51 FCC RF Radiation Exposure Statement 51 Open Source Software Notice Information Smart Diagnosis™ Feature 51 Using LG ThinQ to Diagnose Issues 51 Using Audible Diagnosis to Diagnose Issues 52 MAINTENANCE Cleaning...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Download this owner's manual at http://www.lg.com Safety Messages Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages.
  • Page 6: Installation

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING • Do not step or sit on the oven door. The range could be tipped and injury might result from spilled hot liquid, food, or the range itself. • Never remove the oven legs. The range will not be secured to the anti-tip bracket if the legs are removed.
  • Page 7: Operation

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS instructions could result in serious injury or property damage. The qualified agency performing these adjustments assumes responsibility for the conversion. • Disconnect the electrical supply before servicing the appliance. • This product should not be installed below ventilation type hood systems that direct air in a downward direction.
  • Page 8: Maintenance

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING NEVER cover any slots, holes or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil. Doing so blocks air flow through the oven and may cause carbon monoxide poisoning. Aluminum foil linings may also trap heat, causing a fire hazard.
  • Page 9: Caution

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • If you have a grease fire in a broiler pan, turn off the cooking function being used and keep the oven door closed to contain the fire until it burns out. • If meat is too close to the flame while broiling, the fat may ignite. Trim excess fat to prevent excessive flare-ups.
  • Page 10: Product Overview

    10 PRODUCT OVERVIEW PRODUCT OVERVIEW Product Features Exterior & Interior Cooktop Cooktop controller Oven door Storage drawer (LSGL6337* : handle , LSGL6335* : no handle) Oven mode knob Gasket Broil burner Convection burner Model & serial number plate Product Specifications The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements.
  • Page 11: Accessories

    Grid Anchors (6ea) Broiler pan Template (1ea) NOTE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 LP Nozzle Conversion Kit (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, only use authorized components.
  • Page 12: Installation

    12 INSTALLATION INSTALLATION Before Installing Unpacking and Moving the Range WARNING Tools Needed • You should use two or more people to move and install the range. (Excessive Weight Hazard) Failure to do so can result in back or other injury. •...
  • Page 13: Choosing The Proper Location

    INSTALLATION the range onto cardboard or plywood to avoid Installation Safety Instructions included in this damaging the floor covering. manual. Ambient Temperature • Make sure the wall coverings around your range can resist the heat generated up to 194 °F (90 °C) by the range.
  • Page 14: Dimensions And Clearances

    14 INSTALLATION Dimensions and Clearances • Provide proper clearance between the range and adjacent combustible surfaces. • These dimensions must be met for safe use of your range. • The location of the electrical outlet and pipe opening (see "Gas Pipe and Electrical Outlet Locations" below) may be adjusted to meet specific requirements.
  • Page 15: Leveling

    INSTALLATION Clearances Minimum Minimum clearance to left/right wall Maximum depth for cabinets above countertops Front edge of the range side panel forward from cabinet To cabinets below cooktop and at the range back Gas Pipe and Electrical Outlet Locations 30" (76.2 cm) "...
  • Page 16: Connecting Gas

    16 INSTALLATION Checking Adjustments Connecting the Range to Gas Place the level diagonally on the oven rack, WARNING and check each direction for level. • Isolate the range from the gas supply system by • First check direction . Then check closing its individual shut-off valve during any direction pressure testing of the gas supply system at test...
  • Page 17: Adjusting Air Shutters (For Lp Conversions)

    INSTALLATION 1/2" Adapter NOTE Gas Flow into Range • The gas pressure regulator valve is open when shipped. If the range does not work properly Flex connector (6 ft. max.) after installation, make sure the regulator valve is still open. Gas shut-off valve 1/2"...
  • Page 18: Surface Burners

    18 INSTALLATION Surface Burners WARNING • Do not, under any circumstances, cut or remove Assembling the Surface Burners the third (ground) prong from the power cord. • The customer should have the wall receptacle CAUTION and circuit checked by a qualified electrician to •...
  • Page 19: Checking Ignition Of The Surface Burners

    INSTALLATION Checking Ignition of the Surface Insert a small, flat-blade screwdriver into the opening marked below. Burners Electric Ignition Select a surface burner knob and simultaneously push in and turn to the Lite position. You will hear a clicking sound indicating proper operation of the spark module.
  • Page 20: Anti-Tip Device

    20 INSTALLATION • Engage the range to the anti-tip device by NOTE following the guide on the anti-tip bracket template. Ensure the anti-tip device is re- • If the countertop depth is less than 24 3/4 ", the engaged when the range is moved by following control panel will not sit flush with the the guide on the anti-tip bracket template.
  • Page 21: Test Run

    INSTALLATION Engaging the Anti-tip Device Checking Operation of Broil Burners To check ignition of the Broil burner, follow the steps below: Remove all packing materials from inside the oven cavity. Turn oven mode knob to select Broil High. Hi appears in the display. Anti-tip bracket •...
  • Page 22: Operation

    22 OPERATION OPERATION Control Panel Control Panel Features Model: LSGL6337* Model: LSGL6335* Smart Diagnosis Use during the Smart Diagnosis feature. Control Lock Press and hold the button for 3 seconds to lock the control panel. Cook Time Press the button to set the desired amount of time for food to cook. The oven shuts off when the set cooking time runs out.
  • Page 23: Knob Lighting

    OPERATION Settings Press button to select and adjust oven settings. Clock Press button to set the time of day. Light Press the button to turn oven light on or off. START Press the button to start all oven features. Oven Mode Knob Turn the knob to select oven operating mode.
  • Page 24: Changing Oven Settings

    24 OPERATION NOTE • If the knob lighting does not match the actual operation of the heating elements, it may indicate a problem with the product. Changing Oven Settings The Timer On/Off feature can be used during any of the other oven control functions. Clock For example, to set 5 minutes: The clock must be set to the correct time of day in...
  • Page 25: Settings (Hour Mode, Convection Auto Conversion, Oven Thermostat, Preheat Alarm Light, Beeper Volume, Fahrenheit Or Celsius)

    OPERATION The power on chime sounds, SEt appears in Convection Auto Conversion is enabled by default. the display, and the Wi-Fi icon ( ) blinks. To change the setting, follow these instructions. Press Settings repeatedly until Auto appears Connect the appliance to the Wi-Fi network in the display.
  • Page 26: Control Lock

    26 OPERATION Turning the Preheat Alarm Light On/Off unlock melody sounds and the controls unlock. When the oven reaches its set-temperature, the preheating alarm light flashes 5 times or until the oven door is opened. Start Time (Delayed Timed Cook) You can activate or deactivate the preheating alarm light.
  • Page 27: Cook Time (Timed Cook)

    OPERATION • If the oven clock is set as a 12-hour clock, you Press Cook Time. can delay the cook time for 12 hours. If the oven clock is set as a 24-hour clock, you can delay the Change the baking time: press 1, 3, 0. cook time for 24 hours.
  • Page 28: Gas Surface Burners

    28 OPERATION Min. Max. WARNING Temp. Temp. • Even if the top burner flame goes out, gas is still Feature Default flowing to the burner until the knob is turned to the OFF position. If you smell gas, immediately Time Time open a window and ventilate the area for five Hi /...
  • Page 29: Burner Locations

    OPERATION flames when lifting cookware. Do not use towels • Do not lift the cooktop. Lifting the cooktop can or other bulky cloth items. Use a pot holder. cause damage and improper operation of the range. • If using glass cookware, make sure the cookware is designed for range-top cooking.
  • Page 30: Using The Gas Surface Burners

    30 OPERATION Turn the control knob to control the flame Medium and large burners size. The medium and large burners are the primary burners for most cooking. These general CAUTION purpose burners can be turned down from Hi • Do not attempt to disassemble or clean around to Lo to suit a wide range of cooking needs.
  • Page 31: Using A Wok

    OPERATION • Cast-Iron monoxide levels above allowable standards. This can be hazardous to your health. - If heated slowly, most skillets will give satisfactory results. • Stainless Steel - This metal alone has poor heating properties and is usually combined with copper, aluminum or other metals for improved heat distribution.
  • Page 32: Using Stove-Top Grills

    32 OPERATION • Do not place or store items on the griddle. Front NOTE • Make sure the wok grate is stable and the wok rests firmly on the wok grate. • Do not use a wok that is the wrong size to fit securely in the wok grate.
  • Page 33: In Case Of Power Failure

    OPERATION - Cook Setting: HI - Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s • Type of Food : Bacon instructions. - Preheat Conditions: HI 5 min. - If you cannot reach your gas supplier, call the - Cook Setting: HI fire department.
  • Page 34: Oven Vent

    34 OPERATION Using Oven Racks proper air flow. Do not touch vent openings or nearby surfaces during any cooking operation. The racks have a turned-up back edge that prevents them from being pulled out of the oven cavity. CAUTION • Replace oven racks before turning the oven on to prevent burns.
  • Page 35: Bake

    OPERATION NOTE NOTE • Knocking twice on the glass panel turns the • It is normal for the convection fan to operate interior light on or off. periodically throughout a normal bake cycle in the oven. This is to ensure even baking results. •...
  • Page 36: Recommended Baking And Roasting Guide

    36 OPERATION display shows the auto converted oven Grid (sold separately) temperature, 350 °F and the fan icon. When cooking has finished or to cancel, turn the oven mode knob to the OFF position. Broiler pan (sold separately) NOTE CAUTION •...
  • Page 37: Broil

    OPERATION Broil Baking Rack Guide The Broil function uses intense heat from the Rack upper heating element to cook food. Broiling Food position works best for tender cuts of meat, fish, and thinly cut vegetables. Layer cakes Cakes Bundt cakes Some models may feature a hybrid broiler Angel food cake consisting of an inner broiler that utilizes a carbon...
  • Page 38 38 OPERATION Turn the oven mode knob to the OFF position to cancel at any time or when cooking is complete. Tips for Reducing Smoke Due to the intense heat associated with broiling, it is normal to experience smoke during the cooking process.
  • Page 39: Recommended Broiling Guide

    OPERATION Recommended Broiling Guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your preference of doneness will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature. For best results when broiling, use a pan designed for broiling. Grid (sold separately) Broiler pan (sold separately) * : This feature is for the offset rack use.
  • Page 40 40 OPERATION First Second Quantity and/or Rack Food Side Side Comments Thickness Position (min.) (min.) Medium 5 (6*) 2 (1" thick) about 10 to 12 Well 5 (6*) Done Lamb Chops Medium 5 (6*) 2 (1 " thick) about 1lb. Well done 5 (6*) 12-14...
  • Page 41: Proof

    OPERATION Proof Setting the Warm Function This feature maintains a warm oven for rising Turn the oven mode knob to select Proof/ yeast leavened products before baking. (Set Warm until Proof appears in the display. temperature: 92 °F) Press 2 to set Warm. Setting the Proof Function Use rack position 2 or 3 for proofing.
  • Page 42: Air Fry

    • Use either the optional air fry tray available from The Air Fry function is specially designed for oil- LG or a dark baking tray with no sides or short free frying. sides that does not cover the entire rack. This allows for better air circulation.
  • Page 43: Recommended Air Frying Guide

    OPERATION through the oven and can result in carbon • Keep the oven free from grease buildup. Wipe monoxide poisoning. Aluminum foil can also down the interior of the oven before and after trap heat, causing a fire hazard or poor oven air frying (once the oven has cooled).
  • Page 44: Air Sous-Vide

    44 OPERATION Quantity Rack Recommended Items Temp. (°F) Time Guide (oz) Position Frozen Hot Wings, Bone- 25-35 CHICKEN-Fresh, Skin on 30-35 Brush or lightly spray with † Fresh Chicken Wings 3 tbsp. of oil. Add salt and Fresh Chicken 30-40 pepper to taste.
  • Page 45: Recommended Air Sous-Vide Guide

    OPERATION perfect texture when cooking meat and Turn the oven mode knob to select Air Sous- poultry. The low temperatures used retain Vide mode. more of the moisture in food than conventional cooking methods. After cooking, Set the desired oven temperature. (Range: a final sear in a frying pan adds the perfect 100 °F ~ 205 °F) crisp finish.
  • Page 46: Remote Start

    46 OPERATION Select the desired option by pressing either 1 • Remote Start is disconnected in the following or 2. situations: • 1: Hi (275 °F) - Remote Start is never set up in the smartphone app. • 2: Lo (220 °F) - The Remote Start status is OFF or door.
  • Page 47: Using The Sabbath Mode

    OPERATION Set the oven temperature: touch 3, 7 and 5 • Do not pull wire to remove probe. Hold the until 375 °F appears in the display. probe head, not the wire, when inserting or removing probe. Press Start. Set the probe temperature: touch 1, 6 and 0 until 160 °F appears in the display.
  • Page 48 48 OPERATION NOTE • If a cook time is set, the oven turns off automatically at the end of the cook time, without chiming. The oven remains in Sabbath mode, but is turned off. • If no cook time is set, the oven will not automatically turn off.
  • Page 49: Smart Functions

    LG ThinQ • LG ThinQ is not responsible for any network application and connect it again. connection problems or any faults, malfunctions, • This information is current at the time of or errors caused by network connection.
  • Page 50: Installing The Lg Thinq Application

    Connecting to Wi-Fi connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV The Wi-Fi button, when used with the LG ThinQ technician for help. application, allows the appliance to connect to a This device complies with part 15 of the FCC Rules.
  • Page 51: Fcc Rf Radiation Exposure Statement

    LG ThinQ application. Statement • Launch the LG ThinQ application and select the This equipment complies with FCC radiation Smart Diagnosis feature in the menu. Follow exposure limits set forth for an uncontrolled the instructions provided in the LG ThinQ environment.
  • Page 52: Maintenance

    52 MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning • To clean the knobs, make sure that they are in the OFF position and pull them straight off the stems. CAUTION • To replace the knobs, make sure the knob has • Do not clean this appliance with bleach. the OFF position centered at the top, and slide the knob directly onto the stem.
  • Page 53: Gas Surface Burners

    MAINTENANCE Oven Door • Both the broiler pan and grid may be cleaned with a commercial oven cleaner or in the dishwasher. CAUTION • Do not use harsh cleaners or harsh abrasive Oven Racks cleaning materials on the outside of the oven Remove the oven racks before operating the Self door.
  • Page 54 54 MAINTENANCE Grates and burner heads/caps can be removed for cause injury. Hitting an electrode with a hard care and cleaning. object may damage it. • To remove burnt-on food, soak the burner heads in a solution of mild liquid detergent and hot water for 20–30 minutes.
  • Page 55: Easyclean

    Compared to the more intense Self Clean process, your LG oven gives you the option of cleaning with LESS HEAT, Scrape off and remove any burned-on debris LESS TIME, and virtually NO SMOKE OR FUMES.
  • Page 56 56 MAINTENANCE • For hard to reach areas such as the back surface cavity is above 150 °F (65 °C), Hot will appear in of the oven, it is better to use the Self Clean the display, and the EasyClean cycle will not be cycle.
  • Page 57: Self Clean

    MAINTENANCE Spray or pour the remaining water (8 oz or NOTE 240 ml) onto the bottom center of the oven cavity. The indentation on the oven bottom • Do not use any steel scouring pads, abrasive should be fully covered to submerge all soils. pads or cleaners as these materials can Add water if necessary.
  • Page 58 58 MAINTENANCE the oven is heavily soiled. During Self Clean, the • Do not leave small children unattended near the kitchen should be well ventilated to minimize the appliance. During the Self Clean cycle, the odors from cleaning. outside of the range can become very hot to the touch.
  • Page 59 MAINTENANCE Setting Self Clean and cooling. This is normal and will not affect performance. The Self Clean function has cycle times of 3, 4, or 5 • The Self Clean cycle cannot be started if the hours. Control Lock feature is active. Self Clean Soil Guide •...
  • Page 60: Removing/Assembling Lift-Off Oven Doors

    60 MAINTENANCE Turn the oven mode knob to select Self Clean. The oven defaults to the recommended four- hour self clean for a moderately soiled oven. Press buttons as below to select a self clean time from 3 to 5 hours. •...
  • Page 61: Removing/Assembling Drawers

    MAINTENANCE further cleaning is needed. Use warm water to thoroughly clean. Fully open the drawer. Locate the glide lever on each side of the drawer. Push down on the left glide lever and pull up on the right glide lever. Hinge arm Bottom edge of slot Indentation...
  • Page 62: Replacing

    62 MAINTENANCE WARNING • Make sure that the oven and lamp are cool. • Disconnect the electrical power to the range at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so can result in severe personal injury, death, or electrical shock.
  • Page 63: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING FAQs Frequently Asked Questions What types of cookware are recommended for use with the cooktop? • The pans must have a flat bottom and straight sides. • Only use heavy-gauge pans. • The pan size must match the amount of food to be prepared and the size of the surface element.
  • Page 64 64 TROUBLESHOOTING What should I do if my racks are sticky and have become hard to slide in and out? Over time, the racks may become hard to slide in and out. Apply a small amount of olive oil to the sides of the racks.
  • Page 65: Before Calling For Service

    TROUBLESHOOTING Yes. It is highly recommended that 1 cup (8 oz or 240 ml) of water be sprayed or poured on the bottom and an additional ¼ cup (2 oz or 60 ml) of water be sprayed on walls and other soiled areas to fully saturate the soils for better cleaning performance.
  • Page 66 66 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Burner flames are It may be due to improper installation or setting. very large or yellow. • If the range is connected to LP gas, contact the technician who installed your range or made the conversion.
  • Page 67: Parts & Features

    TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Oven will not work Plug on range is not completely inserted in the electrical outlet. • Make sure electrical plug is plugged into a live, properly grounded outlet. A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. •...
  • Page 68 68 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Oven light does not It is time to replace the lamp or the lamp is not tightened enough. work. • Replace or tighten lamp. See "Changing the Oven Light" section in this Owner’s Manual. The plug on the range is not completely inserted in the electrical outlet.
  • Page 69: Noises

    TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Range is not level. Poor installation. • Place oven rack in center of oven. Place a level on the oven rack. Adjust leveling legs at base of range until the oven rack is level. •...
  • Page 70: Wi-Fi

    70 TROUBLESHOOTING Wi-Fi Problem Possible Cause & Solution Trouble connecting The password for the Wi-Fi network was entered incorrectly. appliance and • Delete your home Wi-Fi network and begin the registration process again. smartphone to Wi-Fi network Mobile data for your smartphone is turned on. •...
  • Page 71: Limited Warranty

    PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED “PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW. Should your LG Gas Range ("Product") fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics (“LG”) will, at its option, repair or replace the Product.
  • Page 72 • Increases in utility costs and additional utility expenses. • Any noises associated with normal operation. • Use of accessories, components, or consumable cleaning products that are not authorized by LG. • Replacement of light lamps, filters, fuses or any other consumable parts.
  • Page 73 LIMITED WARRANTY Problem Possible Cause & Prevention Uneven flame Improper burner cap installation Burner cap is properly seated. Burner cap is NOT properly seated. • Check installation of burner head and cap. Burner ports clogged by food residue Ports blocked by dirt Flames uneven •...
  • Page 74 74 LIMITED WARRANTY Problem Possible Cause & Prevention Oven or racks are Aluminum foil has melted in the oven stained after using aluminum foil • Never cover the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil. •...
  • Page 75 LIMITED WARRANTY Problem Possible Cause & Prevention Oven shows error The gas pressure regulator valve is closed. code (F9, F19) but cooktop burners are working. Lever’s closed position • Check that the regulator valve is in the open position. • If the regulator valve is closed, rotate the lever to open the valve. Lever’s closed position Lever’s open position Flames too big on...
  • Page 76: Procedure For Resolving Disputes

    Notice of Dispute. In the event you intend to commence an arbitration proceeding, you must first notify LG in writing at least 30 days in advance of initiating the arbitration by sending a letter to LG at LG Electronics, USA, Inc. Attn: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632 USA.
  • Page 77 LIMITED WARRANTY subject of the claim; and describe the nature of the claim and the relief being sought. If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party may proceed to file a claim for arbitration.
  • Page 78 78 LIMITED WARRANTY You may only opt out of the dispute resolution procedure in the manner described above (that is, by e-mail or telephone); no other form of notice will be effective to opt out of this dispute resolution procedure. Opting out of this dispute resolution procedure will not affect the coverage of the Limited Warranty in any way, and you will continue to enjoy the full benefits of the Limited Warranty.
  • Page 79 Memo...
  • Page 80 80 Memo...
  • Page 81 MANUAL DEL PROPIETARIO COCINA DE GAS Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL LSGL6337* / LSGL6335* www.lg.com Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados...
  • Page 82 Seguridad para una cocina de gas ADVERTENCIA: Si no sigue con exactitud la información de este manual, puede provocar un incendio o una explosión que cause daños en la propiedad, lesiones personales o la muerte. No guarde ni use gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca •...
  • Page 83 ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES 17 Conexión de la cocina al gas DE SEGURIDAD 18 Ajuste de los obturadores de aire (para conversiones a gas LP) LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE Conexión de electricidad UTILIZAR 19 Requisitos eléctricos 5 Mensajes de Seguridad 19 Conexión a tierra 5 Dispositivo antivuelco Quemadores de superficie...
  • Page 84 57 Software de código abierto Función Smart Diagnosis™ 33 Ajuste del tamaño de la llama 57 Uso de LG ThinQ para diagnosticar proble- 34 Uso de los utensilios de cocina adecuados 34 Uso de un wok 57 Uso del diagnóstico audible para diagnos-...
  • Page 85 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Descargue este manual del propietario en http://www.lg.com Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Page 86 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • No coloque objetos grandes y pesados, como pavos enteros, sobre la puerta del horno abierta. La cocina podría inclinarse hacia adelante y ocasionar lesiones. • No se pare ni se siente sobre la puerta del horno. La cocina podría inclinarse y usted podría sufrir lesiones con líquidos calientes derramados, alimentos calientes o la cocina misma.
  • Page 87 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Un técnico de servicio calificado debe completar estos ajustes de acuerdo con las instrucciones del fabricante y todos los códigos y requisitos de la autoridad competente. El incumplimiento de estas instrucciones podría causar lesiones graves o daños a la propiedad. La agencia calificada que realice este trabajo asume la responsabilidad de la conversión.
  • Page 88 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No recubra las paredes internas del horno ni el fondo con papel de aluminio ni permita que entren en contacto con elementos calentadores expuestos en el horno. Esto podría causar riesgo de incendio o daños a la cocina. •...
  • Page 89 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - Las llamas en el horno o el cajón de almacenamiento se pueden extinguir por completo si se cierra la puerta del horno o cajón de almacenamiento y se apaga el horno o si se usa un extintor multiuso de sustancia química seca o de tipo espuma.
  • Page 90 10 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Para evitar enfermedades transmitidas por los alimentos, cocine bien las carnes rojas y aves. El USDA ha indicado que las siguientes constituyen temperaturas internas mínimas de seguridad para el consumo: - Carne molida de vaca: 160 °F - Aves: 165 °F - Carne de res, ternera, cerdo o cordero: 145 °F - Pescado/mariscos: 145 °F...
  • Page 91 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del Producto Interior y exterior Placa de cocción Controlador de la placa de cocción Puerta del horno Cajón de almacenamiento (LSGL6337*: con manija; LSGL6335*: sin manija) Perilla de modo del horno Junta Quemador de asado Quemador de convección...
  • Page 92 Asadera NOTA • Comuníquese con el Servicio de atención al Boquillas de placa de cocción cliente de LG al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 • LSGL6337*: 6 c/u en Canadá) si le falta algún accesorio. • LSGL6335*: 5 c/u • Para su seguridad y una mayor duración del producto, utilice únicamente componentes...
  • Page 93 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la Instalación Desembalaje y traslado de la cocina ADVERTENCIA Herramientas necesarias • Debe haber dos o más personas para mover e instalar la cocina. (Peligro de peso excesivo) Si no se cumple con esto, se pueden producir lesiones en la espalda o de otro tipo.
  • Page 94 14 INSTALACIÓN • Cuando el revestimiento del piso termine frente NOTA a la cocina, el área donde se instalará la cocina se debe elevar con madera contrachapada al • La cocina es pesada y puede instalarse sobre mismo nivel o más arriba que el revestimiento revestimientos blandos para pisos como vinilo del piso.
  • Page 95 INSTALACIÓN Dimensiones y Espacios • Deje suficiente espacio entre la cocina y las superficies combustibles adyacentes. • Se deben cumplir estas dimensiones para usar de manera segura su cocina. • Se debe modificar la ubicación del tomacorriente y la abertura de la tubería (consulte "Ubicaciones de tubería de gas y tomacorriente eléctrico"...
  • Page 96 16 INSTALACIÓN Espacios libres Mínimo Espacio mínimo a la izquierda/derecha de la pared Profundidad máxima para gabinetes ubicados sobre la mesada Borde frontal del panel lateral de la cocina delante del gabinete Para gabinetes debajo de la placa de cocción y en la parte posterior de la cocina Ubicaciones de tubería de gas y tomacorriente eléctrico 30"...
  • Page 97 INSTALACIÓN Verificación de los ajustes deben ser conectores metálicos de pared simple de menos de 6 pies de longitud. Ubique el nivelador en diagonal sobre el estante el horno y verifique en todas direcciones para nivelar. Conexión de la cocina al gas •...
  • Page 98 18 INSTALACIÓN Montaje del conector flexible Instale un adaptador de unión acampanada macho de 1/2" a la rosca interna de 1/2" NPT Pídale al instalador que le muestre la ubicación de en la entrada del regulador de presión. Use la válvula de corte de gas de la cocina y cómo una llave de sujeción en el accesorio del cerrarla si es necesario.
  • Page 99 INSTALACIÓN Conexión de electricidad Z223.1/NFPA 54 o, en Canadá, con el Código de Instalación de Gas Natural y Propano, CSA B149.1. Requisitos eléctricos NOTA Circuito exclusivo conectado a tierra de forma adecuada de 120 voltios, 60 Hz protegido por un •...
  • Page 100 20 INSTALACIÓN Llamas amarillas Asegúrese de que el orificio del cabezal del quemador esté ubicado sobre el electrodo. Solicite mantenimiento. Puntas amarillas en conos externos Esto es normal para el gas LP. Llamas azul claro Esto es normal para el gas natural. Juego de cabezal/tapa del quemador ovalado (central) Cabezal y tapa del quemador mediano...
  • Page 101 INSTALACIÓN Gire el tornillo para ajustar. • Sostenga el eje de la válvula con una mano mientras gira el tornillo para ajustar con la otra. Vuelva a colocar la perilla. Pruebe la estabilidad de la llama. Placa superior trasera • Prueba 1: Gire la perilla de Hi (Alto) a Lo (Bajo) con rapidez.
  • Page 102 22 INSTALACIÓN Colocación del dispositivo antivuelco ADVERTENCIA • Vuelva a enganchar el dispositivo antivuelco si mueve la cocina. No opere la cocina sin el dispositivo antivuelco en su lugar y enganchado. • Consulte las instrucciones de instalación para obtener los detalles. •...
  • Page 103 INSTALACIÓN NOTA • El quemador podría demorar entre 30 y 90 segundos para comenzar a calentar. Verificación del funcionamiento de los quemadores para asar Para verificar el encendido del quemador para asar, siga los pasos que se indican a continuación: Retire todos los materiales de embalaje del interior de la cavidad del horno.
  • Page 104 24 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Modelo: LSGL6337* Modelo: LSGL6335* Smart Diagnosis Uso durante la función Smart Diagnosis (Diagnóstico inteligente). Control Lock Mantenga presionado el botón durante 3 segundos para bloquear el panel de control. Cook Time Presione el botón para configurar la cantidad de tiempo que desea cocinar la comida.
  • Page 105 FUNCIONAMIENTO • Esta función debe usarse después de cocinar en el horno. Settings Presione el botón para seleccionar y hacer ajustes en la configuración del horno. Clock Presione el botón para configurar la hora del día. Light Presione el botón para encender o apagar la luz del horno. START Presione el botón para iniciar todas las funciones del horno.
  • Page 106 26 FUNCIONAMIENTO NOTA • La luz de perilla no coincide con el funcionamiento real de los elementos calentadores, esto puede indicar un problema con el producto. Cambio de configuración del Timer On/Off (Temporizador encendido/apagado) horno El Temporizador encendido/apagado sirve de temporizador adicional en la cocina y emite un Reloj pitido cuando se ha agotado el tiempo...
  • Page 107 FUNCIONAMIENTO Cancelación del temporizador • Activar/desactivar la luz de alarma de precalentamiento Presione Timer On/Off (Ajustes) una vez. • Configurar el volumen del indicador sonoro La pantalla vuelve a mostrar la hora del día. • Cambiar la escala de temperatura entre Fahrenheit y Celsius Wi-Fi Configuración del modo de la hora...
  • Page 108 28 FUNCIONAMIENTO Ajuste del volumen del indicador sonoro • Para comenzar, suba o baje el termostato 15 °F (8 °C). Pruebe el horno con la nueva configuración. Si el horno aún necesita un Presione Settings (Ajustes) varias veces hasta ajuste, suba o baje nuevamente el termostato y que aparezca Beep (Unidad) en la pantalla.
  • Page 109 FUNCIONAMIENTO Hora de inicio (Cocción programada NOTA retrasada) • Para cancelar la función Cocción programada El temporizador automático de la función Cocción retrasada, presione OFF (APAGADO) en programada retrasada enciende y apaga el horno cualquier momento. a la hora que usted seleccione. Esta función puede •...
  • Page 110 30 FUNCIONAMIENTO Configure la hora de inicio: presione 3 y 0 Temp. Temp. (durante 30 minutos). Predeter Característica min. / máx. / • El tiempo de horneado se puede configurar minado para cualquier cantidad de tiempo entre 1 Hora Hora minuto y 11 horas y 59 minutos 1:00 12:59...
  • Page 111 FUNCIONAMIENTO mangos que se puedan sostener con facilidad y Temp. Temp. que permanezcan fríos. Predeter Característica min. / máx. / minado Hora Hora PRECAUCIÓN 300 °F/ 550 °F/ • Para evitar que se decolore con el uso, siga los 150 °C 285 °C consejos en la sección de Mantenimiento.
  • Page 112 32 FUNCIONAMIENTO • Siempre coloque las perillas en posición OFF PRECAUCIÓN (APAGADO) antes de quitar los utensilios de la cocina. • Nunca deje objetos sobre la placa de cocción. El aire caliente de la ventilación puede encender • No levante la placa de cocción. Esto puede objetos inflamables y aumentar la presión de los provocar daños y un funcionamiento recipientes cerrados, lo que puede provocar su...
  • Page 113 FUNCIONAMIENTO el modelo. Estos se pueden ensamblar y separar. Coloque el utensilio de cocina sobre la rejilla. Siga la guía a continuación. Empuje la perilla de control y gire hacia la posición Lite (Enc.) para encender el quemador. Quemadores mediano y grande NOTA Los quemadores mediano y grande son los •...
  • Page 114 34 FUNCIONAMIENTO NOTA NOTA • Las llamas de los quemadores de superficie • Haga coincidir el tamaño de los utensilios de pueden volverse amarillas si hay un alto grado cocina con la cantidad de comida que cocine de humedad; por ejemplo, si el día es lluvioso o para ahorrar energía al calentar.
  • Page 115 FUNCIONAMIENTO quemador pueden propagarse de forma de superficie, la combustión sería incompleta, lo excesiva y dañar la superficie de cocción. que generaría niveles de monóxido de carbono superiores a los estándares permitidos. Esto puede ser riesgoso para su salud. Apague todos los quemadores y deje que las rejillas y la superficie de cocción se enfríen antes de instalar o quitar la rejilla para wok.
  • Page 116 36 FUNCIONAMIENTO temperatura de parrilla como el calor retenido PRECAUCIÓN en la parrilla. • No retire la placa de la parrilla hasta que las rejillas, las superficies y la placa de la parrilla estén totalmente frías. En caso de corte de energía •...
  • Page 117 FUNCIONAMIENTO • Los objetos metálicos se calentarán demasiado cercanas durante cualquier operación de si los deja sobre la cocina y podrían causar cocina. quemaduras. • Las manijas de las ollas y sartenes sobre la placa de cocción podrían calentarse si se dejan muy cerca de la ventilación.
  • Page 118 38 FUNCIONAMIENTO InstaView PRECAUCIÓN Golpee suavemente dos veces el centro del panel • Los bordes de la ventilación de la cocina son de vidrio para revelar el contenido del horno sin filosos. Para evitar sufrir lesiones, use guantes abrir la puerta. cuando limpie la cocina.
  • Page 119 FUNCIONAMIENTO Configuración de la función Hornear Esto es particularmente importante cuando se hornea un pastel de frutas u otros alimentos con (ejemplo: 375 °F) un alto contenido de ácido. Los rellenos de frutas calientes u otros alimentos que son muy Gire la perilla de modo del horno para ácidos pueden causar salpicaduras y dañar la seleccionar Bake (Hornear).
  • Page 120 40 FUNCIONAMIENTO Consejos para el horneado por convección PRECAUCIÓN • Utilice el horneado por convección para lograr • No use una asadera sin rejilla. una cocción más rápida y uniforme de pasteles, galletas, muffins, bizcochos y panes de todo tipo •...
  • Page 121 FUNCIONAMIENTO Guía para horneado en estantes Posición Comida Posición estante Comida estante Costilla Cerdo Con hueso, solomillo Pasteles en capas Pasteles Pasteles en savarín Jamón, cocido Pastel de ángel Pollo entero Galletas azucaradas Con chispas de Galletas Aves Presas de pollo chocolate Con chocolate y nueces Pavo...
  • Page 122 42 FUNCIONAMIENTO • Mantenga el interior del horno lo más limpio NOTA posible. Los restos de comidas anteriores pueden quemarse o incendiarse. • Su horno está diseñado para asar con la puerta cerrada. Cierre la puerta para configurar la • Evite los adobos grasos y los glaseados función Asar.
  • Page 123 FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para asar El tamaño, peso, espesor, la temperatura inicial y su preferencia de cocción afectarán el tiempo de asado. Esta guía se basa en carnes a temperatura de refrigerador. Para obtener mejores resultados al asar, use una bandeja especial para asar.
  • Page 124 44 FUNCIONAMIENTO Posición Primer Segundo Comida Cantidad y/o espesor lado lado Comentarios estante (min.) (min.) Fetas de 1" de espesor 3 (4*) jamón 4 (5*) (precocidas) " de espesor 4 (5*) " de espesor) Chuletas de cerdo 2 (1" de espesor) de Bien cocidas 4 (5*) alrededor de 1 lb.
  • Page 125 FUNCIONAMIENTO - Es mejor consumir mariscos inmediatamente después de cocinarlos. Dejar reposar los mariscos después de cocinarlos puede hacer que los alimentos se sequen. - Es una buena idea frotar una capa fina de aceite en la superficie de la asadera antes de cocinar para evitar que se pegue, especialmente con pescados y mariscos.
  • Page 126 46 FUNCIONAMIENTO Proof (Leudar) caliente la comida cocida para servir hasta 3 horas después de realizada la cocción. La función Esta función mantiene el horno caliente para Calentar puede utilizarse sin ninguna otra leudar los productos con levadura antes de operación de cocción o se puede usar después de hornear.
  • Page 127 400 °F aparece en la pantalla. • Use la bandeja para freír con aire opcional disponible de LG o una bandeja para hornear oscura sin lados o con lados bajos que no cubra Ajuste la temperatura del horno. (Rango: de todo el estante.
  • Page 128 48 FUNCIONAMIENTO Para alimentos con alto contenido de grasa, materiales como papel de aluminio. Si lo hace, como las alitas de pollo, agregue algunas hojas bloqueará el flujo de aire a través del horno y de papel de horno para absorber la grasa. puede provocar una intoxicación por monóxido de carbono.
  • Page 129 FUNCIONAMIENTO Cantidad Posición del Puntos recomendados Temp. (°F) Hora Guía (onzas) estante Papas fritas congeladas 20-30 (Corte ondulado, 10 x 10 mm) Batatas fritas congeladas 20-35 Tater Tots congeladas 20-30 Hash Browns congeladas 23-33 PAPAS frescas/caseras Papas fritas caseras 30-40 Corte las papas y (10 x 10 mm) sumérjalas durante 30...
  • Page 130 50 FUNCIONAMIENTO Cantidad Posición del Puntos recomendados Temp. (°F) Hora Guía (onzas) estante Ostiones frescos en su 20-30 Derrita 4 cucharadas de media concha (35,3 manteca y pinte los onzas) ostiones. Mezcle 1/2 taza de pan rallado, 1 cucharada de ajo picado, 1/4 de tasa de queso parmesano rallado y condimente a gusto.
  • Page 131 FUNCIONAMIENTO Guía de cocción al vacío por flujo de aire recomendada Hora Cantidad Temp. Comida (onzas) (°F) Min. Objetivo Máx. Carne de res 1" de espesor 2 horas 2.5 horas filete 14,1-17,6 onzas Pechuga 4,2-5,3 onzas 2.5 horas 3 horas de pollo Salmón 1"...
  • Page 132 52 FUNCIONAMIENTO - La función Inicio remoto no puede iniciarse NOTA cuando la puerta del horno está abierta. Sonará un pitido de alerta para que cierre la • Para cancelar la cocción lenta durante el uso, puerta. gire la perilla de modo del horno a la posición OFF (APAGADO) en cualquier momento.
  • Page 133 FUNCIONAMIENTO Método se cumple con esta advertencia, se pueden producir lesiones personales graves. Seleccione el modo de cocción. Gire la perilla • Para evitar daños en la sonda para carne, no use de modo del horno hasta seleccionar el modo pinzas para tirar de la sonda al retirarla.
  • Page 134 54 FUNCIONAMIENTO Mantenga presionado Settings (Hora de inicio) durante tres segundos. Aparece la pantalla cuando está activado el modo Sabbath. Para detener el modo Sabbath, mantenga presionado Settings (Hora de inicio) durante tres segundos. Para cancelar la función Hornear, gire la perilla del modo de horno a la posición OFF (APAGADO) en cualquier momento.
  • Page 135 LG ThinQ y conéctelo de nuevo. • LG ThinQ no es responsable por ningún • Esta información está actualizada en el problema de conexión en red, falla, mal momento de su publicación. La aplicación está...
  • Page 136 Conexión a Wi-Fi receptor. • Consultar al vendedor o a un técnico de radio/TV El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación LG con experiencia para solicitar ayuda. ThinQ, permite al electrodoméstico conectarse a El dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas la red Wi-Fi doméstica.
  • Page 137 ThinQ. ni operar junto con ninguna otra antena ni transmisor. • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las El equipo se debe instalar y operar con una instrucciones provistas en la aplicación LG distancia mínima de 20 cm (7.8 pulg.) entre la...
  • Page 138 58 FUNCIONES INTELIGENTES y los tonos se hayan detenido, aparecerá el diagnóstico en la aplicación. NOTA • Para obtener resultados óptimos, no mueva el teléfono mientras se transmitan los tonos.
  • Page 139 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza • Las perillas de control se pueden quitar para limpiarlas fácilmente. • Para limpiar las perillas, asegúrese de que estén PRECAUCIÓN en la posición OFF (APAGADO) y sáquelas de los • No limpie este aparato con lejía. vástagos.
  • Page 140 60 MANTENIMIENTO • No limpie la asadera ni la rejilla en el modo de NOTA autolimpieza. (En algunos modelos) • Los limpiadores o pulidores para • Retire la rejilla de la asadera. Vierta la grasa de la electrodomésticos de acero inoxidable pueden asadera en un recipiente adecuado con cuidado.
  • Page 141 MANTENIMIENTO Use una aspiradora con un accesorio de cepillo o • La tapa del quemador no está bien colocada. boquilla para limpiar la celosía de ventilación No quite el panel que cubre la cocina. Limpieza de tapas/cabezales del quemador Para lograr una llama uniforme y libre, las aberturas en los cabezales de los quemadores deben estar siempre limpias.
  • Page 142 62 MANTENIMIENTO Limpieza de la superficie de la placa de tamaño. Asegúrese de que el agujero del cabezal del quemador esté ubicado sobre el electrodo. cocción El revestimiento EasyClean facilita la limpieza de la Rejillas de los quemadores placa de cocción. Hasta las manchas de grasa La cocina incluye tres rejillas profesionales difíciles se pueden eliminar solo con agua tibia.
  • Page 143 La función EasyClean se beneficia con el nuevo esmalte de LG ya que ayuda a despegar la suciedad sin usar químicos fuertes y funciona SOLAMENTE CON AGUA durante apenas 10 minutos a baja temperatura para aflojar la suciedad LEVE antes de la limpieza manual.
  • Page 144 64 MANTENIMIENTO NOTA • Permita que el horno se enfríe a temperatura ambiente antes de usar el ciclo EasyClean. Si la cavidad del horno alcanza una temperatura superior a 150 °F (65 °C), aparecerá "Hot" en la pantalla y el ciclo EasyClean no se activará hasta que la cavidad del horno se enfríe.
  • Page 145 MANTENIMIENTO frente al horno para absorber el agua que • La junta de la cavidad puede quedar mojada pueda derramarse durante la limpieza cuando termine el ciclo EasyClean. Esto es manual. normal. No limpie la junta. • Si quedan depósitos minerales en la base del horno después de la limpieza, use un paño o una Limpie la cavidad del horno inmediatamente esponja impregnada en vinagre para quitarlos.
  • Page 146 66 MANTENIMIENTO calientes. El horno todavía puede estar MUY ADVERTENCIA CALIENTE. • En caso de un incendio en el horno durante la autolimpieza, apáguelo y espere a que se NOTA apague el fuego. No fuerce la puerta para abrirla. El ingreso de aire fresco a las •...
  • Page 147 MANTENIMIENTO Clean atrasada nunca se podrá iniciar con más Nivel de suciedad Ajuste del ciclo de 12 horas de anticipación. Cavidad del horno Self Clean de 4 horas • Luego de que se apague el horno, el ventilador moderadamente sucia de convección seguirá...
  • Page 148 68 MANTENIMIENTO recomendada para un horno moderadamente sucio. Presione los botones de la siguiente manera para seleccionar el tiempo de autolimpieza de 3 a 5 horas. • 1 : 3 horas • 2 : 4 horas • 3 : 5 horas Ranura Presione Start Time.
  • Page 149 MANTENIMIENTO puede extraerse si se necesita realizar una limpieza adicional. Use agua caliente para limpiar a fondo. Abra el cajón totalmente. Localice las palancas de deslizamiento a ambos lados del cajón. Presione la palanca de deslizamiento izquierda hacia abajo y tire hacia arriba la palanca de deslizamiento derecha.
  • Page 150 70 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA • Asegúrese de que el horno y la bombilla estén fríos. • Desconecte la energía eléctrica de la cocina del fusible principal o el panel disyuntor. Si no lo hace, podría causar lesiones graves, descargas eléctricas o la muerte. Desenchufe la cocina o desconéctela de la corriente eléctrica.
  • Page 151 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Preguntas frecuentes ¿Qué tipo de utensilios cocina se recomienda usar con la placa de cocción? • Las bandejas deben tener fondo plano y laterales rectos. • Use solamente bandejas gruesas. • El tamaño de la bandeja debe coincidir con la cantidad de comida que se preparará y el tamaño de la hornalla.
  • Page 152 72 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRECAUCIÓN • Se puede utilizar papel de aluminio para envolver los alimentos dentro del horno o el cajón de calentamiento, pero no permita que el papel de aluminio entre en contacto con los elementos calentadores o asaderas del horno expuestos. El papel de aluminio podría derretirse o prenderse fuego, lo que ocasionaría humo, incendio o lesiones.
  • Page 153 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Depende del tipo de suciedad. Las manchas de azúcar y algunas de grasa son particularmente difíciles de limpiar. Además, si las manchas no están muy empapadas en agua, esto puede tener un efecto negativo en el desempeño de la limpieza. •...
  • Page 154 74 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¿Por qué no está funcionando Instaview? Nivele la cocina ajustando las patas de nivelación con una llave. Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Cocción Problemas Causas posibles y solución...
  • Page 155 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Los alimentos no se Los controles del horno no se configuraron correctamente. asan de manera • Asegúrese de seleccionar el modo Broil (Asar) correctamente. adecuada Se está usando una posición de estante inadecuada. •...
  • Page 156 76 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El horno hace El control no está configurado correctamente. demasiado humo • Siga las instrucciones de Configuración de los controles del horno. durante el asado. La carne se encuentra muy cerca del elemento. •...
  • Page 157 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La puerta del horno El horno está demasiado caliente. no se abre después • Deje enfriar el horno por debajo de la temperatura de bloqueo. de un ciclo Self Clean (En algunos modelos) El control y la puerta pueden estar bloqueados.
  • Page 158 78 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución No se puede mover Los gabinetes no son cuadrados o están instalados muy justos. el aparato con • Comuníquese con el fabricante o instalador para hacer que el aparato sea accesible. facilidad.
  • Page 159 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Wi-Fi Problemas Causas posibles y solución Problemas para La contraseña para la red Wi-Fi se introdujo de forma incorrecta. conectar el • Elimine su red Wi-Fi doméstica y comience el proceso de registro nuevamente. electrodoméstico y el teléfono Los Datos Móviles para su teléfono inteligente están activados.
  • Page 160 CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. En caso de que su Cocina a gas LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será...
  • Page 161 • Aumentos en los costos de los servicios públicos y otros gastos adicionales de dichos servicios. • Cualquier ruido asociado con la operación normal. • Uso de accesorios, componentes, o productos de limpieza consumibles que no estén autorizados por LG. • Reemplazo de bombillas de luz, filtros, fusibles o cualquier otra parte consumible.
  • Page 162 82 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención Llama desigual Instalación incorrecta de la tapa del quemador La cabeza del quemador está asentada adecuadamente. La cabeza del quemador NO está asentada adecuadamente. • Revise la instalación de la cabeza y la tapa del quemador. Los puertos del quemador están obstruidos con restos de alimentos Los puertos están bloqueados por suciedad Llamas desiguales...
  • Page 163 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención El horno o los El papel de aluminio se derritió dentro del horno estantes están manchados después de usar papel de aluminio • Nunca cubra la base del horno ni un estante completo con materiales como papel de aluminio.
  • Page 164 84 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención El horno muestra La válvula reguladora está cerrada. un código de error (F9, F19), pero los quemadores de la placa de cocción están funcionando. Posición cerrada de la palanca • Compruebe que el regulador de la válvula esté en posición abierta. •...
  • Page 165 Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ...
  • Page 166 LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a...
  • Page 167 (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el número del serial (el número del serial puede ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la dirección de https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacer clic en “Find My Model & Serial Number”).
  • Page 168 88 Memorándum...
  • Page 169 Memorándum...
  • Page 170 90 Memorándum...
  • Page 171 Memorándum...
  • Page 172 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

This manual is also suitable for:

Lsgl6337 seriesLsgl6335dlgLsgl6337dlg

Table of Contents