Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AKUVRTAČKA
AKUVŔTAČKA
CORDLESS DRILL DRIVER
Pozor: Před použitím nářadí si pozorně přečtěte tento návod k použití!
Pozor: Pred použitím tohto náradia si pozorne prečítajte tento návod na použitie!
Warning: Read carefully operating instructions before using this tool!
Mountfield a.s., Mirošovická 697
CZ-25164 Mnichovice
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
USERS MANUAL
1
AV0108
04/2021 – No.728E

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Patriot AV0108

  • Page 1 AV0108 AKUVRTAČKA NÁVOD K POUŽITÍ AKUVŔTAČKA NÁVOD NA POUŽITIE CORDLESS DRILL DRIVER USERS MANUAL Pozor: Před použitím nářadí si pozorně přečtěte tento návod k použití! Pozor: Pred použitím tohto náradia si pozorne prečítajte tento návod na použitie! Warning: Read carefully operating instructions before using this tool! Mountfield a.s., Mirošovická...
  • Page 4: Table Of Contents

    CZ Původní návod k použití CZ - OBSAH Úvod ............................. 4 Použití ............................4 Popis akuvrtačky ........................... 5 Použité bezpečnostní symboly ..................... 5 Bezpečnostní pokyny ........................6 Sestavení a příprava ........................9 Obsluha ............................11 Péče, údržba a skladování ......................13 Řešení...
  • Page 5: Popis Akuvrtačky

    POPIS AKUVRTAČKY Obrázek A Obrázek B Rychloupínací sklíčidlo Rychloupínací sklíčidlo Volič utahovacího momentu 10 Magnetický adaptér pro bity Přepínač rychlosti 11 Šroubovací bity Ukazatel stavu akumulátoru Přepínač levého / pravého chodu Obrázek C Uvolnění akumulátoru Akumulátor Akumulátor 12 Nabíjecí základna Spínač...
  • Page 6: Bezpečnostní Pokyny

    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí Výstraha! Pročtěte si všechna bezpečnostní upozornění a pokyny. Opomenutí při dodržování těchto bezpečnostních upozornění a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, ke vzniku požáru a/nebo k vážnému zranění osob. Uschovejte si všechny pokyny a návod pro budoucí použití. V těchto bezpečnostních upozorněních používaný...
  • Page 7 c) Předcházejte náhodnému uvedení nářadí do provozu. Zkontrolujte, zda je elektrické nářadí vypnuté dříve, nežli ho připojíte k síti a/nebo zasunete akumulátor, uchopíte nebo ponesete. Přenášení nářadí s prstem na spínači nebo zapojování vidlice do zásuvky se zapnutým spínačem může být příčinou nehod.
  • Page 8 6) Servis Opravy svého elektrické nářadí svěřte pouze kvalifikované osobě, která bude používat originální náhradní díly. Tím zajistíte, že zůstane zachovaná stejná úroveň bezpečnosti elektrického nářadí jako před opravou. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO VRTAČKY Při práci držte přístroj na izolovaných úchopných plochách, může-li dojít k tomu, že použitý nástroj zasáhne skrytá...
  • Page 9: Sestavení A Příprava

    SESTAVENÍ A PŘÍPRAVA Pozor! Nebezpečí zranění. Před prováděním jakékoli operace, jakož i při přepravě, popř. skladování uveďte přepínač směru otáčení (5) do střední polohy (zamčeno). Tak zabráníte nechtěnému rozběhu elektrického nářadí. Zkontrolujte, zda typ vidlice nabíječky odpovídá typu zásuvky. Údaje na štítku nabíječky musí souhlasit se skutečným napětím zdroje proudu. Nabíjení...
  • Page 10 Informace k vrtákům a nástrojům Přístroj používá výměnné vrtáky s válcovou stopkou o průměru 0,8-10 mm a je vybaven rychloupínacím sklíčidlem. Přiložen je i magnetický adaptér pro šroubovací bity spolu s 6 ks šroubovacích bitů se šestihrannou ¼” stopkou (6,35 mm). Vždy používejte vrták určený pro typ opracovávaného materiálu. Pozor! Nebezpečí...
  • Page 11: Obsluha

    OBSLUHA Ochranné pracovní pomůcky • Noste ochranné pracovní rukavice. • Používejte ochranné brýle. Odlétávající třísky mohou způsobit zranění. • Používejte ochranu sluchu proti zvýšenému hluku během práce. • Používejte prachovou masku proti jemnému prachu. Pozor! Nebezpečí zranění. Vkládejte a vyjímejte akumulátor pouze, když je přístroj vypnutý.
  • Page 12 Volba utahovacího momentu / vrtání Utahovací moment je možné nastavit ve 14 stupních pomocí otočného voliče (2). Při dosažení nastavené síly spojka odpojí pohon sklíčidla. Další stupeň nastavení je označen symbolem „vrták“ – zde je spojka vyřazena a k dispozici je plný krouticí moment. LED osvětlení...
  • Page 13: Péče, Údržba A Skladování

    PÉČE, ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ Pozor! Nebezpečí zranění. Před prováděním jakékoli operace při údržbě vyjměte akumulátor. Pozor: Jiné údržbářské a opravářské práce, než uvedené v tomto návodu k použití, smí provádět jen autorizovaný servis výrobce. Bezpečnost a provozní spolehlivost lze garantovat pouze při používání...
  • Page 14: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE Akumulátorový vrtací šroubovák PATRIOT AV0108 Napájecí napětí 10,8 V Počet otáček naprázdno, 1.rychl. stupeň 0-350/min Počet otáček naprázdno, 2.rychl. stupeň 0-1300/min Max. krouticí moment 16 Nm (ve 14 stupních) Upínací rozsah sklíčidla 0,8-10 mm Max. průměr vrtání, dřevo / ocel...
  • Page 15: Záruční Podmínky

    EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ My, Mountfield a.s., Mirošovická 697, CZ-251 64 Mnichovice, tímto prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnosti, že produkty: akumulátorová vrtačka/šroubovák Patriot AV0108 nabíječka akumulátoru Patriot ELC23010K jsou ve shodě s požadavky evropských směrnic 2006/42/EC (Směrnice pro strojní zařízení) 2014/35/EU (Směrnice ES o nízkém napětí)
  • Page 16: Použitie

    SK Preklad pôvodného návodu na použitie SK - OBSAH Úvod ............................16 Použitie ............................16 Popis akuvŕtačky ......................... 17 Použité bezpečnostné symboly ....................17 Bezpečnostné pokyny ......................... 18 Zostavenie a príprava ......................... 21 Obsluha ............................23 Starostlivosť, údržba a skladovanie .................... 25 Riešenie problémov ........................
  • Page 17: Popis Akuvŕtačky

    POPIS AKUVŔTAČKY Obrázok A Obrázok B Rýchloupínacie skľučovadlo Rýchloupínacie skľučovadlo Volič uťahovacieho momentu 10 Magnetický adaptér pre bity Prepínač rýchlosti 11 Skrutkovacie bity Ukazovateľ stavu akumulátora Prepínač ľavého / pravého chodu Obrázok C Uvoľnenie akumulátoru Akumulátor Akumulátor 12 Nabíjacia základňa Spínač...
  • Page 18: Bezpečnostné Pokyny

    BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické náradie Výstraha! Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania a pokyny. Opomenutie pri dodržiavaní týchto bezpečnostných upozornení a pokynov môže viesť k úrazu elektrickým prúdom, ku vzniku požiaru a / alebo k vážnemu zraneniu osôb. Uchovajte si všetky pokyny a návod pre budúce použitie.
  • Page 19 ochranná prilba alebo protihluková ochrana sluchu, vždy podľa druhu a použitia elektrického náradia, znižuje riziko zranenia. c) Predchádzajte náhodnému uvedeniu náradia do prevádzky. Skontrolujte, či je elektrické náradie vypnuté skôr, než ho pripojíte k sieti a / alebo zasuniete akumulátor, uchopíte alebo ponesiete. Prenášanie náradia s prstom na spínači alebo zapájanie vidlice do zásuvky so zapnutým spínačom môže byť...
  • Page 20 premosteniu kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok vznik popálenín alebo požiaru. d) V prípade použitia na nesprávny účel môže z akumulátora vytiecť kvapalina. Zabráňte kontaktu s touto kvapalinou. V prípade náhodného kontaktu postihnuté miesto opláchnite vodou. Ak sa táto kvapalina dostane do očí, vyhľadajte odbornú...
  • Page 21: Zostavenie A Príprava

    ZOSTAVENIE A PRÍPRAVA Pozor! Nebezpečenstvo zranenia. Pred vykonávaním akejkoľvek operácie, ako aj pri preprave alebo uskladnení presuňte prepínač smeru otáčania (5) do strednej pozície (zamknuté). Týmto spôsobom zabránite neúmyselnému rozbehu elektrického náradia. Skontrolujte, či typ vidlice nabíjačky zodpovedá typu zásuvky. Údaje na štítku nabíjačky musia súhlasiť...
  • Page 22 Informácie k vrtákom a nástrojom Zariadenie používa výmenné vrtáky s valcovou stopkou s priemerom 0,8-10 mm a je vybavené rýchloupínacím skľučovadlom. Priložený je i magnetický adaptér pre skrutkovacie bity spolu s 6ks skrutkovacích bitov so šesťhrannou ¼” stopkou (6,35 mm). Vždy používajte vrták určený pre typ opracovávaného materiálu.
  • Page 23: Obsluha

    OBSLUHA Ochranné pracovné pomôcky • Noste ochranné pracovné rukavice. • Používajte ochranné okuliare. Odlietavajúce triesky môžu spôsobiť zranenia. • Používajte ochranu sluchu proti zvýšenému hluku počas práce. • Používajte prachovou masku proti jemnému prachu. Pozor! Nebezpečenstvo zranenia. Vkladajte a vyberajte akumulátor iba vtedy, keď je zariadenie vypnuté.
  • Page 24 Voľba uťahovacieho momentu / vŕtanie Uťahovací moment je možné nastaviť v 14 stupňoch pomocou otočného voliča (2). Pri dosiahnutí nastavenej sily spojka odpojí pohon skľučovadla. Ďalší stupeň nastavenia je označený symbolom „vrták“ – tu je spojka vyradená a k dispozícii je plný krútiaci moment. LED osvetlenie Priestor vrtáku / nástroja je nasvietený...
  • Page 25: Starostlivosť, Údržba A Skladovanie

    STAROSTLIVOSŤ, ÚDRŽBA A SKLADOVANIE Pozor! Nebezpečenstvo zranenia. Pred vykonávaním akejkoľvek operácie vytiahnite akumulátor. Pozor: Iné údržbárske a opravárenské práce, ako sú uvedené v tomto návode na použitie, môže vykonávať len autorizovaný servis výrobcu. Bezpečnosť a prevádzkovú spoľahlivosť možno garantovať iba pri používaní originálnych náhradných dielcov. Zariadenie je takmer bezúdržbové...
  • Page 26: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE Akumulátorová vŕtačka/skrutkovač PATRIOT AV0108 Napájacie napätie 10,8 V Počet otáčok naprázdno, 1.rýchl. stupeň 0-350/min Počet otáčok naprázdno, 2.rýchl. stupeň 0-1300/min Max. krútiaci moment 16 Nm (v 14 stupňoch) Upínací rozsah skľučovadla 0,8-10 mm Max. priemer vŕtania, drevo / oceľ...
  • Page 27: Záručné Podmienky

    EU VYHLÁSENIE O ZHODE My, Mountfield a.s., Mirošovická 697, CZ-251 64 Mnichovice, týmto vyhlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosť, že produkty: akumulátorová vŕtačka/skrutkovač Patriot AV0108 nabíjačka akumulátoru Patriot ELC23010K sú v zhode s požiadavkami európskych smerníc 2006/42/EC (Smernica pre strojné zariadenia) 2014/35/EU (Smernica ES o nízkom napätí)
  • Page 28: Introduction

    EN Translation of the Original Instructions EN – TABLE OF CONTENTS Introduction ..........................28 Proper use ..........................28 Controls and accessories ......................29 Safety symbols used ........................29 Safety instructions ........................30 Setting up ........................... 33 Operation ........................... 35 Care, maintenance and storage ....................37 Troubleshooting .........................
  • Page 29: Controls And Accessories

    CONTROLS AND ACCESSORIES Picture A Picture B Quick-release chuck Quick-release chuck Torque setting ring 10 Magnetic adapter for bits Speed gear selection 11. Screwdriver bit Power indicator Left/right rotation switch Picture C Battery release Battery pack Battery pack 12 Charging base On/Off switch 13 Battery charger LED lighting...
  • Page 30: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General safety information for power tools Warning! Read all safety-related information and safety instructions! Failure to observe the safety information and instructions may result in electric shock, burns and/or severe injury. Keep the safety information and instructions for future reference. The term ‘power tool’...
  • Page 31 4. Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
  • Page 32 Avoid contact with the tool insert or the component part immediately after processing. The parts may be hot and cause burn injuries. Immediately switch off the power tool if the tool insert is blocked due to overloading or tilting of the component part.
  • Page 33: Setting Up

    SETTING UP Warning! Risk of injury! Before you carry out any tasks on the device, transport or store it, make sure that the direction of rotation switch (5) is in the middle position (lock) to prevent the device from starting up unintentionally. Check whether the type of the plug of charger corresponds with the type of the wall socket.
  • Page 34 Information on the drill bits and tools The machine is designed for using replacement drill bits with cylindrical shaft, with diameter from 0,8 to 10 mm and is equipped with a quick-release chuck. Included is a magnetic adapter for replacement screwdriver bits together with 6 pcs of screwdriver bits with ¼”...
  • Page 35: Operation

    OPERATION Personal protective equipment • Wear protective gloves. • Wear protective goggles. Flying shavings can cause injury. • Wear hearing protection for protection from continuous noise in the work place. • Wear dust mask for protection from airborne dust. Warning! Risk of injury! Insert or remove the battery only when the tool is powered off. Pay attention when working that the air vents are not covered up or congested.
  • Page 36 Torque adjustment / drilling Tightening torque can be set in 14 steps using the torque setting ring (2). When the value of the torque setting is reached, the clutch disengages the drive connection to the chuck. There is one extra position marked “drill”...
  • Page 37: Care, Maintenance And Storage

    CARE, MAINTENANCE AND STORAGE Warning! Risk of injury! Before performing any operation remove the battery pack. Warning: Other maintenance and repair work than those listed in this manual, must only be performed by an authorized manufacturer's service. Safety and operational reliability can only be guaranteed when using original spare parts.
  • Page 38: Technical Data

    TECHNICAL DATA Cordless drill driver PATRIOT AV0108 Rated voltage 10,8 V No load speed 1.gear 0-350/min No load speed 2.gear 0-1300/min Maximum torque 16 Nm (14 settings) Chuck clamping range 0,8-10 mm Max. drilling diameter, wood / steel 18 mm / 10 mm...
  • Page 39: Warranty

    EU DECLARATION OF CONFORMITY We, Mountfield a.s., Mirošovická 697, CZ-251 64 Mnichovice, hereby declare under our sole responsibility that the products: cordless drill driver Patriot AV0108 battery charger Patriot ELC23010K are in conformity with the requirements of european directives 2006/42/EC (Machinery Directive)

Table of Contents