Whirlpool HybridCare WED99HEDW Installation Instructions Manual

Whirlpool HybridCare WED99HEDW Installation Instructions Manual

Heat pump dryer
Hide thumbs Also See for HybridCare WED99HEDW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HybridCare™ Heat
Pump Dryer
Installation Instructions

Table of Contents

DRYER SAFETY......................................................................... 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ........................................... 2
Tools and Parts ...................................................................... 2
LOCATION REQUIREMENTS ................................................... 3
DRAIN SYSTEM ......................................................................... 5
INSTALL LEVELING LEGS ....................................................... 7
ELECTRICAL INSTALLATION - U.S.A. ONLY ........................ 8
Power Supply Cord Connection ........................................... 8
Direct Wire Connection ....................................................... 11
CONNECT OUTLET HOSE ..................................................... 14
LEVEL DRYER ......................................................................... 14
COMPLETE INSTALLATION CHECKLIST ............................ 15
DOOR REVERSAL (OPTIONAL) ............................................. 16
TROUBLESHOOTING ............................................................. 22
Para una version de estas instrucciones en español, visite www.Whirlpool.com or www.maytag.com
INSTALLATION NOTES
_________________________________
Date of purchase:
_______________________________
Date of installation:
________________________________________
Installer:
___________________________________
Model number:
___________________________________
Serial number:
W10678946B
W10678949B - SP
Sécheuse à pompe à
chaleur HybridCare™
Instructions d'installation
Table des matières
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ............................................... 23
EXIGENCES D'INSTALLATION .............................................. 23
Outillage et pièces ............................................................... 23
EXIGENCES D'EMPLACEMENT ............................................ 24
SYSTÈME DE VIDANGE .......................................................... 26
CANADA SEULEMENT ........................................................... 26
CONNEXION DU TUYAU DE SORTIE ................................... 27
RÉGLAGE DE L'APLOMB DE LA SÉCHEUSE ...................... 28
INVERSION DE LA PORTE (FACULTATIF) ........................... 30
DÉPANNAGE .................................... COUVERTURE ARRIÈRE
NOTES CONCERNANT L'INSTALLATION
_____________________________________
Date d'achat :
________________________________
Date d'installation :
______________________________________
Installateur :
________________________________
Numéro de modèle :
__________________________________
Numéro de série :

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool HybridCare WED99HEDW

  • Page 1: Table Of Contents

    INVERSION DE LA PORTE (FACULTATIF) ......30 COMPLETE INSTALLATION CHECKLIST ......15 DÉPANNAGE ........COUVERTURE ARRIÈRE DOOR REVERSAL (OPTIONAL) ..........16 TROUBLESHOOTING ............. 22 Para una version de estas instrucciones en español, visite www.Whirlpool.com or www.maytag.com INSTALLATION NOTES NOTES CONCERNANT L’INSTALLATION _________________________________ _____________________________________ Date of purchase: Date d’achat :...
  • Page 2: Dryer Safety

    Dryer Safety Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service Personnel – Do not contact the thermostat bracket while the appliance is energized. IMPORTANT: When discarding or storing your old clothes dryer, remove the door. Installation Requirements TOOLS AND PARTS Gather the required tools and parts before starting installation.
  • Page 3: Location Requirements

    Location Requirements Check code requirements. Some codes limit, or do not permit, installing dryer in garages, closets, mobile homes, or sleeping quarters. Contact your local building inspector. 1/4" and 5/16" nut driver Adjustable wrench that (recommended) opens to 1" (25 mm) or hex-head socket wrench Utility knife Tape measure...
  • Page 4 Side view: Installation spacing for recessed area or closet installation All dimensions show recommended and minimum spacing allowed. Additional spacing should be considered for ease of ■ installation and servicing. Additional clearances might be required for wall, door, floor, ■ moldings, and drain system.
  • Page 5: Drain System

    Floor drain system Drain System Drain system can be installed using a floor drain, wall standpipe, floor standpipe, or laundry tub. Select method you need. IMPORTANT: To avoid siphoning, only 4.5" (114 mm) of drain hose should be inside standpipe. Always secure drain hose with cable tie.
  • Page 6: Electric Dryer Power Hookup - Canada Only

    A 4-wire power supply connection must be used when the ■ appliance is installed in a location where grounding through the neutral conductor is prohibited. Grounding through the neutral is prohibited for (1) new branch-circuit installations after 1996, (2) mobile homes, (3) recreational vehicles, and (4) areas where local codes prohibit grounding through the neutral conductors.
  • Page 7: Install Leveling Legs

    To supply the required 4 wire, single phase, 120/240 volt, Install Leveling Legs ■ 60 Hz., AC only electrical supply on a separate 30-amp circuit, fused on both sides of the line. A time-delay fuse or circuit breaker is recommended. Connect to an individual branch circuit.
  • Page 8: Electrical Installation - U.s.a. Only

    Power Supply Cord Connection Electric Installation - U.S.A. Only Before you start: disconnect power. Choose electrical connection type Power supply cord 4-wire receptacle (NEMA Type 14-30R). Go to “Power Supply Cord Connection.” Power supply cord 3-wire receptacle (NEMA Type 10-30R). Go to “Power Supply Cord Connection.”...
  • Page 9 Attach power supply cord Prepare to connect neutral ground to strain relief wire and neutral wire Remove center terminal block screw (B). Remove neutral Put power supply cord through the strain relief. Be sure that ground wire (E) from green external ground conductor screw (A). the wire insulation on the power supply cord is inside the strain relief.
  • Page 10 Connect remaining wires Connect neutral wire Connect neutral wire (white or center) (C) of power supply cord Connect remaining wires under outer terminal block screws. under center terminal block screw (B). Tighten screw. Tighten screws. Finally, reinsert tab of terminal block cover into slot of dryer rear panel.
  • Page 11: Direct Wire Connection

    Direct Wire Connection Attach direct wire cable to strain relief Put direct wire cable through the strain relief. The strain relief should have a tight fit with the dryer cabinet and be in a horizontal position. Tighten strain relief screw against the direct wire cable.
  • Page 12 Prepare to connect neutral ground Connect remaining wires wire and neutral wire Place hooked ends of remaining direct wire cable wires under outer terminal block screws (hooks facing right). Squeeze Remove center terminal block screw (B). Remove neutral ground wire (E) from green external ground conductor screw (A). hooked ends together and tighten screws.
  • Page 13 Connect neutral ground wire and Connect neutral wire neutral wire Place hooked end of neutral wire (white or center) (C) of direct wire cable under center terminal block screw (B), hook Connect neutral ground wire (E) and neutral wire (white or facing right.
  • Page 14: Connect Outlet Hose

    Connect Outlet Hose Attach hose Secure drain hose system Laundry Tub Standpipe Wall 4.5" 4.5" 4.5" 4.5" 4.5" 4.5" (114 mm) (114 mm) (114 mm) (114 mm) (114 mm) (114 mm) Attach the goose neck fitting of the provided 6’ (1829 mm) drain hose to the drain valve at the bottom of dryer back panel.
  • Page 15: Complete Installation Checklist

    Adjust leveling legs Check for leaks If dryer is not level, prop up using a wood block, use wrench to adjust legs up or down, and check again for levelness. While running the first cycle, check that there are no leaks Once dryer is level, make sure all four legs are snug against from the drain hose.
  • Page 16: Door Reversal (Optional)

    Door Reversal (optional) The following instructions are for models with a round and Move the door strike square-shaped doors. Tools needed: Min. 8" long TORX T25 ® † #2 Phillips screwdriver screwdriver Reverse door swing round-shaped door – single handle Remove door from dryer Using a T25 screwdriver, remove the 2 screws securing...
  • Page 17 Remove outer window assembly Reverse outer window assembly from trim ring Handle Fig. A Fig. A Fig. B Using a Phillips screwdriver, remove the 2 screws from the outer window retainer and rotate the outer window assembly clockwise until the square notches line up with the 4 tabs on the trim ring indicated with arrows in the figure A above.
  • Page 18 Rotate and reassemble outer window Remove hinge and latch assembly to trim ring Latch Bottom of door Fig. A Notches Hinge Using a T25 screwdriver, remove the 3 screws securing the ® latch plate and latch backing plate and the 5 screws holding the hinge assembly in place.
  • Page 19 Reverse door swing round-shaped door – double handle Reinstall inner door assembly Remove door from dryer Bottom of door IMPORTANT: If the protective film has not yet been removed from the dryer, peel the film from the dryer door before proceeding.
  • Page 20 Remove inner door from outer door Reinstall hinge and latch on opposite sides Using a T25 screwdriver, reinstall the latch plate and latch ® backing plate with the 3 screws removed earlier and the hinge assembly with the 5 screws on the opposite sides from which Position the door with the inside of the door facing up.
  • Page 21 Reinstall door on dryer Move the door strike Using a T25 screwdriver, remove the 2 screws securing ® Using a T25 screwdriver, remove the 4 screws on the ® the door strike to the door frame of the dryer. Remove the dryer.
  • Page 22: Troubleshooting

    Reattach inner door to outer door Remove hinge and latch from inner door Latch Hinge Using a T25 screwdriver, remove the 3 screws securing ® Position the inner door on the outer door assembly. Using the latch plate and the 5 screws holding the hinge assembly a Phillips screwdriver, secure with the 13 screws removed in place.
  • Page 23: Sécurité De La Sécheuse

    Sécurité de la sécheuse Certaines pièces internes sont intentionnellement non reliées à la terre et peuvent présenter un risque de choc électrique uniquement lors d’une intervention de dépannage. Personnel d’entretien - Ne pas toucher le support du thermostat lorsque l’appareil est sous tension. IMPORTANT : Pour mettre l’ancienne sécheuse au rebut ou pour la remiser, enlever la porte.
  • Page 24: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement Vérifier les spécifications des codes. Certains codes limitent ou interdisent l’installation des sécheuses dans un garage, un placard, une maison mobile ou une chambre à coucher. Contacter l’inspecteur en bâtiments local. Tourne-écrou de 1/4" et Clé à molette avec ouverture 5/16"...
  • Page 25 DIMENSIONS DE LA SÉCHEUSE IMPORTANT : Do not block cooling fan as your dryer may not operate properly. Vue de face : 27" Espacement pour une installation dans un (686 mm) encastrement ou dans un placard Les dimensions indiquées correspondent à l’espacement minimal permis.
  • Page 26: Système De Vidange

    Système de vidange au sol Système de vidange Cette sécheuse peut être installée dans une résidence mobile. L’installation doit être conforme aux critères de la version la plus récente de la norme suivante des É.-U. : Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280) ou de la Norme CAN/CSA-Z240MH.
  • Page 27: Installation Des Pieds De Nivellement

    Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation de rechange, il est recommandé d’utiliser le cordon d’alimentation de rechange, Visser dans les pieds de nivellement pièce n° 8579325. Pour plus de renseignements, consulter les numéros de service indiqués à la section “Assistance ou service” du Guide d’utilisation et d’entretien.
  • Page 28: Réglage De L'aplomb De La Sécheuse

    Serrer la bague Fixer le tuyau de vidange Évier de buanderie Tuyau rigide de rejet à l’égout 4.5" 4.5" 4.5" 4.5" 4.5" 4.5" (114 mm) (114 mm) (114 mm) (114 mm) (114 mm) (114 mm) Terminer le serrage de la bague de deux tiers de tour supplémentaire avec la pince multiprise.
  • Page 29: Achever L'installation Liste De Vérification

    Ajuster les pieds de nivellement Recherche de fuites Si la sécheuse n’est pas d’aplomb, la relever à l’aide d’un bloc de bois, utiliser une clé pour ajuster les pieds vers le haut ou vers le bas, et vérifier à nouveau si elle est d’aplomb. Pendant l’exécution du premier programme, vérifier Une fois la sécheuse d’aplomb, s’assurer que les quatre l’absence de fuite sur le tuyau de vidange.
  • Page 30: Inversion De La Porte (Facultatif)

    Inversion de la porte (facultatif) Déplacer la gâche de la porte Les instructions suivantes correspondent aux modèles avec porte arrondie et carrée. Outils nécessaires : Tournevis TORX ® ® Tournevis Phillips n° 2 † † de 8" min. de long. Inversion du sens d’ouverture de la porte, modèle bombé...
  • Page 31 Retirer la garniture circulaire de Inversion du sens de la partie la partie externe du hublot externe du hublot Poignée À l’aide d’un tournevis Phillips, retirer les 2 vis du support de la partie externe du hublot et faire pivoter la partie externe du hublot dans le sens horaire jusqu’à...
  • Page 32 Rotate and reassemble outer window Retirer la charnière et le loquet assembly to trim ring Loquet Bas de la porte Encoches Charnière À l’aide d’un tournevis T25 , retirer les 3 vis TORX fixant la ® ® plaque de protection du loquet et la plaque de support du loquet;...
  • Page 33 Inversion du sens d’ouverture de la porte, modèle bombé – poignée double Réinstaller la porte interne Retirer la porte de la sécheuse Bas de la porte IMPORTANT : Si l’on n’a pas encore retiré la pellicule protectrice de la sécheuse, la décoller de la porte de la Positionner la porte de façon à...
  • Page 34 Dégager la porte interne de la porte Réinstaller la charnière et le loquet externe sur chaque côté Au moyen d’un tournevis T25 , remonter la plaque de ® protection du loquet et la plaque de support du loquet avec les 3 vis ôtées précédemment, ainsi que la charnière avec les Positionner la porte de façon à...
  • Page 35 Réinstaller la porte sur la sécheuse Déplacer la gâche de la porte À l’aide d’un tournevis T25 , retirer les 2 vis fixant la gâche de ® À l’aide d’un tournevis T25 , retirer les 4 vis de la sécheuse. ®...
  • Page 36: Dépannage

    Réinstaller la porte interne sur Retirer la charnière et le loquet la porte externe de la porte interne Loquet Charnière À l’aide d’un tournevis T25 , retirer les 3 vis TORX fixant ® ® la plaque de protection du loquet et retirer aussi les 5 vis Placer la porte interne sur la porte externe.

Table of Contents