Download Print this page

Advertisement

Quick Links

HUDT131
120 MIN
415
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2019-05-16
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1688
max
40 kg
max
10 kg
526
1/24

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HUDT131 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Forte HUDT131

  • Page 1 HUDT131 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/24...
  • Page 3 3/24...
  • Page 4 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 5 S70969 S30211 S30212 S30205 Ø8x28 Ø15x12 Ø15x16 S30167 S30158 S31298 S31411 Ø4x20 Ø3x12 Ø4x15 Ø2,5x22 S30104 S30102 S30182 S30142 Ø6,3x20 Ø6,3x13 M4x22 M4x9 S38810 S3yyyy S30978 S3xxxx M6x35 S30324 S38794 S35658 S32892 H=9mm S20553 S30066 S30577 S30530 S36628 S38863 Ø10x50, Ø5x60 S35697-15 S38846...
  • Page 6 S20553 72465 90415 S30530 72465 80330 80330 S30158 S35697-15 S30158 60min 6/24...
  • Page 7 S30212 134793 180 ° S30211 134793 S30102 S36067 S30212 326856 7/24...
  • Page 8 134795 S30102 S30212 S36067 180 ° S30102 134795 S30211 S36067 134793 134795 326856 8/24...
  • Page 9 134795 S30211 S30212 328703 9/24...
  • Page 10 328703 S30205 S70969 328693 180 ° S30211 10/24...
  • Page 11 328693 134793 134795 S31298 S32892 328698 S30205 S30211 S70969 11/24...
  • Page 12 328698 S30211 134777 12/24...
  • Page 13 S30066 134777 S38810 S38859 134777 S38859 13/24...
  • Page 14 S30104 S36067 S30211 S30324 134781 S30066 S38859 S38810 134781 14/24...
  • Page 15 134781 S38859 S30066 021324 15/24...
  • Page 16 S30978 S31411 16/24...
  • Page 17 S30167 S38863 S35658 S38794 17/24...
  • Page 18 S3xxxx S3yyyy S30577 18/24...
  • Page 19 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Page 20 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 21 S30142 3 kg S30182 S38846 21/24...
  • Page 22 S3-S34611 S30530 632334 632334 S38846 S30182 22/24...
  • Page 23 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE materiálů shodně s na nich umístěným návodem. se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 24 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Page 25 HUDS422 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Page 26 2/23...
  • Page 27 3/23...
  • Page 28 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 29 S70969 S71113 S30211 S30205 Ø8x28 Ø8x50 Ø15x16 S30212 S30167 S31298 S31411 Ø15x12 Ø4x20 Ø4x15 Ø2,5x22 S30182 S38810 S3zzzz S30978 M4x22 M6x35 Ø10 S30312 S3yyyy S3xxxx S30337-23 S35658 S38794 S30231 S30066 S30577 S30530 S38863 S36628-100 Ø10x50, Ø5x100 S3-S34611 S38846 5/23...
  • Page 30 S30205 S70969 328692 180 ° S30211 S30211 S30212 134787 6/23...
  • Page 31 328692 134787 S30211 S30205 328697 S31298 S70969 S30231 7/23...
  • Page 32 328697 134787 328692 S30211 134787 8/23...
  • Page 33 S30212 S71113 S70969 328701 328701 9/23...
  • Page 34 S30211 134783 S3yyyy S30066 S3yyyy S38810 S30066 S38810 134783 S38857 10/23...
  • Page 35 134783 S38857 S30212 328701 S70969 11/23...
  • Page 36 328701 S30211 134783 12/23...
  • Page 37 S30066 S3yyyy S38810 134783 S30066 S38857 S38810 134783 S38857 13/23...
  • Page 38 021315 021314 021315 021314 14/23...
  • Page 39 S30978 S31411 S30312 S31411 15/23...
  • Page 40 S38794 S30167 S38863 S35658 16/23...
  • Page 41 S3xxxx S3zzzz S30577 17/23...
  • Page 42 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Page 43 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 44 S30530 632333 S3-S34611 632333 S38846 S30182 632333 632333 632333 20/23...
  • Page 45 S30337-23 5 kg 5 kg 44649 5 kg 5 kg 44649 21/23...
  • Page 46 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE materiálů shodně s na nich umístěným návodem. se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 47 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Page 48 HUDB01 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Page 49 2/16...
  • Page 50 3/16...
  • Page 51 4/16...
  • Page 52 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 53 S32229 S30106 S30106 230158 S31381 S32229 6/16...
  • Page 54 230158 I. I. S36598 7/16...
  • Page 55 41997 230158 SF33145 S30066 8/16...
  • Page 56 134786 134786 230158 SF33145 90° S30066 S3yyyy 41997 SF33145 134786 S30066 9/16...
  • Page 57 S32228 10/16...
  • Page 58 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Page 59 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 60 13/16...
  • Page 61 14/16...
  • Page 62 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 63 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.